The peach blossom fan: = T'ao-hua-shan
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berkeley [u.a.]
Univ. of California Press
1976
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Aus dem Chines. übers. |
Beschreibung: | XIX, 312 S. Ill. |
ISBN: | 0520029283 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014247597 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20180913 | ||
007 | t | ||
008 | 020412s1976 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0520029283 |9 0-520-02928-3 | ||
035 | |a (OCoLC)2088921 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014247597 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PL2717.U47 | |
082 | 0 | |a 895.1/2/4 | |
084 | |a EG 12999 |0 (DE-625)23558: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kong, Shangren |d 1648-1718 |e Verfasser |0 (DE-588)119027879 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Taohuashan |
245 | 1 | 0 | |a The peach blossom fan |b = T'ao-hua-shan |c by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ... |
246 | 1 | 1 | |a T'ao-hua-shan |
264 | 1 | |a Berkeley [u.a.] |b Univ. of California Press |c 1976 | |
300 | |a XIX, 312 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Chines. übers. | ||
600 | 1 | 7 | |a Kong, Shangren |d 1648-1718 |t Taohuashan |0 (DE-588)4393746-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts | |
650 | 4 | |a Chinese drama |x Translations into English | |
650 | 4 | |a English drama |x Translations, Chinese | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Kong, Shangren |d 1648-1718 |t Taohuashan |0 (DE-588)4393746-9 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Zhen, Shixiang |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009768989 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129135504654336 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Kong, Shangren 1648-1718 |
author_GND | (DE-588)119027879 |
author_facet | Kong, Shangren 1648-1718 |
author_role | aut |
author_sort | Kong, Shangren 1648-1718 |
author_variant | s k sk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014247597 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL2717 |
callnumber-raw | PL2717.U47 |
callnumber-search | PL2717.U47 |
callnumber-sort | PL 42717 U47 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EG 12999 |
ctrlnum | (OCoLC)2088921 (DE-599)BVBBV014247597 |
dewey-full | 895.1/2/4 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.1/2/4 |
dewey-search | 895.1/2/4 |
dewey-sort | 3895.1 12 14 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01706nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV014247597</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20180913 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020412s1976 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0520029283</subfield><subfield code="9">0-520-02928-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)2088921</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014247597</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL2717.U47</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.1/2/4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 12999</subfield><subfield code="0">(DE-625)23558:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kong, Shangren</subfield><subfield code="d">1648-1718</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119027879</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Taohuashan</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The peach blossom fan</subfield><subfield code="b">= T'ao-hua-shan</subfield><subfield code="c">by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">T'ao-hua-shan</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berkeley [u.a.]</subfield><subfield code="b">Univ. of California Press</subfield><subfield code="c">1976</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 312 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Chines. übers.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Kong, Shangren</subfield><subfield code="d">1648-1718</subfield><subfield code="t">Taohuashan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4393746-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese drama</subfield><subfield code="x">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English drama</subfield><subfield code="x">Translations, Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kong, Shangren</subfield><subfield code="d">1648-1718</subfield><subfield code="t">Taohuashan</subfield><subfield code="0">(DE-588)4393746-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zhen, Shixiang</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009768989</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014247597 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:00:19Z |
institution | BVB |
isbn | 0520029283 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009768989 |
oclc_num | 2088921 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-20 DE-11 |
physical | XIX, 312 S. Ill. |
publishDate | 1976 |
publishDateSearch | 1976 |
publishDateSort | 1976 |
publisher | Univ. of California Press |
record_format | marc |
spelling | Kong, Shangren 1648-1718 Verfasser (DE-588)119027879 aut Taohuashan The peach blossom fan = T'ao-hua-shan by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ... T'ao-hua-shan Berkeley [u.a.] Univ. of California Press 1976 XIX, 312 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Chines. übers. Kong, Shangren 1648-1718 Taohuashan (DE-588)4393746-9 gnd rswk-swf Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts Chinese drama Translations into English English drama Translations, Chinese Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kong, Shangren 1648-1718 Taohuashan (DE-588)4393746-9 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 1\p DE-604 Zhen, Shixiang Sonstige oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Kong, Shangren 1648-1718 The peach blossom fan = T'ao-hua-shan Kong, Shangren 1648-1718 Taohuashan (DE-588)4393746-9 gnd Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts Chinese drama Translations into English English drama Translations, Chinese Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4393746-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 |
title | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan |
title_alt | Taohuashan T'ao-hua-shan |
title_auth | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan |
title_exact_search | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan |
title_full | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ... |
title_fullStr | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ... |
title_full_unstemmed | The peach blossom fan = T'ao-hua-shan by K'ung Shang-jen. Transl. by Chen Shih-hsiang ... |
title_short | The peach blossom fan |
title_sort | the peach blossom fan t ao hua shan |
title_sub | = T'ao-hua-shan |
topic | Kong, Shangren 1648-1718 Taohuashan (DE-588)4393746-9 gnd Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts Chinese drama Translations into English English drama Translations, Chinese Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Kong, Shangren 1648-1718 Taohuashan Drama in Chinese, ca 1000-1912 - English texts Chinese drama Translations into English English drama Translations, Chinese Englisch Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT kongshangren taohuashan AT zhenshixiang taohuashan AT kongshangren thepeachblossomfantaohuashan AT zhenshixiang thepeachblossomfantaohuashan |