Időbeliség és aspektualitás a magyarban:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Hungarian |
Veröffentlicht: |
Budapest
Akad. K.
2001
|
Ausgabe: | 1., magyar nyelvű kiad. |
Schriftenreihe: | Nyelvtudományi értekezések
149 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 87 - 101 |
Beschreibung: | 101 S. |
ISBN: | 963057795X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014110780 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240924 | ||
007 | t| | ||
008 | 020124s2001 xx |||| 00||| hun d | ||
020 | |a 963057795X |9 963-05-7795-X | ||
035 | |a (OCoLC)48105996 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014110780 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a hun | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PH2025 | |
082 | 0 | |a 494.5115 |b WAC |2 21 | |
084 | |a EK 2320 |0 (DE-625)24583: |2 rvk | ||
084 | |a EK 2365 |0 (DE-625)24588: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Wacha, Balázs |d 1948- |e Verfasser |0 (DE-588)108459191X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Időbeliség és aspektualitás a magyarban |c írta Wacha Balázs |
250 | |a 1., magyar nyelvű kiad. | ||
264 | 1 | |a Budapest |b Akad. K. |c 2001 | |
300 | |a 101 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Nyelvtudományi értekezések |v 149 | |
500 | |a Literaturverz. S. 87 - 101 | ||
650 | 7 | |a Aspect (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Hongrois (langue) - Verbes |2 ram | |
650 | 7 | |a Tijden (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Hungarian language |x Aspect | |
650 | 4 | |a Hungarian language |x Tense | |
650 | 0 | 7 | |a Zeit |0 (DE-588)4067461-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Zeit |0 (DE-588)4067461-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Nyelvtudományi értekezések |v 149 |w (DE-604)BV000019252 |9 149 | |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 439 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009667893 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1820859768723472384 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Wacha, Balázs 1948- |
author_GND | (DE-588)108459191X |
author_facet | Wacha, Balázs 1948- |
author_role | aut |
author_sort | Wacha, Balázs 1948- |
author_variant | b w bw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014110780 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PH2025 |
callnumber-raw | PH2025 |
callnumber-search | PH2025 |
callnumber-sort | PH 42025 |
callnumber-subject | PH - Uralic, Basque Languages |
classification_rvk | EK 2320 EK 2365 |
ctrlnum | (OCoLC)48105996 (DE-599)BVBBV014110780 |
dewey-full | 494.5115 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 494.5115 |
dewey-search | 494.5115 |
dewey-sort | 3494.5115 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1., magyar nyelvű kiad. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014110780</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240924</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">020124s2001 xx |||| 00||| hun d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">963057795X</subfield><subfield code="9">963-05-7795-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)48105996</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014110780</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">hun</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PH2025</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494.5115</subfield><subfield code="b">WAC</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EK 2320</subfield><subfield code="0">(DE-625)24583:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EK 2365</subfield><subfield code="0">(DE-625)24588:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wacha, Balázs</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)108459191X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Időbeliség és aspektualitás a magyarban</subfield><subfield code="c">írta Wacha Balázs</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1., magyar nyelvű kiad.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Budapest</subfield><subfield code="b">Akad. K.</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">101 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nyelvtudományi értekezések</subfield><subfield code="v">149</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 87 - 101</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aspect (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Hongrois (langue) - Verbes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tijden (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hungarian language</subfield><subfield code="x">Aspect</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hungarian language</subfield><subfield code="x">Tense</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067461-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Zeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4067461-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Nyelvtudományi értekezések</subfield><subfield code="v">149</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000019252</subfield><subfield code="9">149</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">439</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009667893</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014110780 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-10T11:06:35Z |
institution | BVB |
isbn | 963057795X |
language | Hungarian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009667893 |
oclc_num | 48105996 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 |
physical | 101 S. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Akad. K. |
record_format | marc |
series | Nyelvtudományi értekezések |
series2 | Nyelvtudományi értekezések |
spelling | Wacha, Balázs 1948- Verfasser (DE-588)108459191X aut Időbeliség és aspektualitás a magyarban írta Wacha Balázs 1., magyar nyelvű kiad. Budapest Akad. K. 2001 101 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Nyelvtudományi értekezések 149 Literaturverz. S. 87 - 101 Aspect (taalkunde) gtt Hongrois (langue) - Verbes ram Tijden (taalkunde) gtt Hungarian language Aspect Hungarian language Tense Zeit (DE-588)4067461-7 gnd rswk-swf Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd rswk-swf Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd rswk-swf Ungarisch (DE-588)4120374-4 s Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 s Zeit (DE-588)4067461-7 s DE-604 Nyelvtudományi értekezések 149 (DE-604)BV000019252 149 |
spellingShingle | Wacha, Balázs 1948- Időbeliség és aspektualitás a magyarban Nyelvtudományi értekezések Aspect (taalkunde) gtt Hongrois (langue) - Verbes ram Tijden (taalkunde) gtt Hungarian language Aspect Hungarian language Tense Zeit (DE-588)4067461-7 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4067461-7 (DE-588)4068892-6 (DE-588)4120374-4 |
title | Időbeliség és aspektualitás a magyarban |
title_auth | Időbeliség és aspektualitás a magyarban |
title_exact_search | Időbeliség és aspektualitás a magyarban |
title_full | Időbeliség és aspektualitás a magyarban írta Wacha Balázs |
title_fullStr | Időbeliség és aspektualitás a magyarban írta Wacha Balázs |
title_full_unstemmed | Időbeliség és aspektualitás a magyarban írta Wacha Balázs |
title_short | Időbeliség és aspektualitás a magyarban |
title_sort | idobeliseg es aspektualitas a magyarban |
topic | Aspect (taalkunde) gtt Hongrois (langue) - Verbes ram Tijden (taalkunde) gtt Hungarian language Aspect Hungarian language Tense Zeit (DE-588)4067461-7 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd |
topic_facet | Aspect (taalkunde) Hongrois (langue) - Verbes Tijden (taalkunde) Hungarian language Aspect Hungarian language Tense Zeit Aspekt Linguistik Ungarisch |
volume_link | (DE-604)BV000019252 |
work_keys_str_mv | AT wachabalazs idobelisegesaspektualitasamagyarban |