Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie: = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Russian |
Veröffentlicht: |
Moskau
ETS
1998
Hamburg Jourist |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 581 S. 21 cm |
ISBN: | 3932864174 586455071X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014050033 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20031001 | ||
007 | t | ||
008 | 011204s1998 gw |||| |||| 00||| gerod | ||
016 | 7 | |a 963016571 |2 DE-101 | |
020 | |a 3932864174 |c (Jourist) kart. : DM 39.00 |9 3-932864-17-4 | ||
020 | |a 586455071X |c (ETS) kart. |9 5-86455-071-X | ||
035 | |a (OCoLC)50469114 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014050033 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a rus | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-523 |a DE-634 | ||
084 | |a KC 1775 |0 (DE-625)71542: |2 rvk | ||
084 | |a SR 100 |0 (DE-625)143353: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Zajčik, Boris I. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie |b = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |c B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow |
246 | 1 | 1 | |a Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
264 | 1 | |a Moskau |b ETS |c 1998 | |
264 | 1 | |a Hamburg |b Jourist | |
300 | |a 581 S. |b 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Fagradjanc, Igorʹ V. |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Šarov, V. A. |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009621876 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128910940569600 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Zajčik, Boris I. Fagradjanc, Igorʹ V. Šarov, V. A. |
author_facet | Zajčik, Boris I. Fagradjanc, Igorʹ V. Šarov, V. A. |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Zajčik, Boris I. |
author_variant | b i z bi biz i v f iv ivf v a š va vaš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014050033 |
classification_rvk | KC 1775 SR 100 |
ctrlnum | (OCoLC)50469114 (DE-599)BVBBV014050033 |
discipline | Informatik Slavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01871nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV014050033</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20031001 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">011204s1998 gw |||| |||| 00||| gerod</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">963016571</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3932864174</subfield><subfield code="c">(Jourist) kart. : DM 39.00</subfield><subfield code="9">3-932864-17-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">586455071X</subfield><subfield code="c">(ETS) kart.</subfield><subfield code="9">5-86455-071-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50469114</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014050033</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-523</subfield><subfield code="a">DE-634</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KC 1775</subfield><subfield code="0">(DE-625)71542:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SR 100</subfield><subfield code="0">(DE-625)143353:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zajčik, Boris I.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie</subfield><subfield code="b">= Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii</subfield><subfield code="c">B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskau</subfield><subfield code="b">ETS</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Jourist</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">581 S.</subfield><subfield code="b">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fagradjanc, Igorʹ V.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Šarov, V. A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009621876</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
id | DE-604.BV014050033 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:56:45Z |
institution | BVB |
isbn | 3932864174 586455071X |
language | German Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009621876 |
oclc_num | 50469114 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-523 DE-634 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-523 DE-634 |
physical | 581 S. 21 cm |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | ETS Jourist |
record_format | marc |
spelling | Zajčik, Boris I. Verfasser aut Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii Moskau ETS 1998 Hamburg Jourist 581 S. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 s DE-604 Russisch (DE-588)4051038-4 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Fagradjanc, Igorʹ V. Verfasser aut Šarov, V. A. Verfasser aut |
spellingShingle | Zajčik, Boris I. Fagradjanc, Igorʹ V. Šarov, V. A. Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4011152-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 |
title | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
title_alt | Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
title_auth | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
title_exact_search | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
title_full | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow |
title_fullStr | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow |
title_full_unstemmed | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii B. I. Zaitschik ; I. V. Fagradiants ; W. A. Scharow |
title_short | Deutsch-russisches Wörterbuch für EDV-Terminologie |
title_sort | deutsch russisches worterbuch fur edv terminologie nemecko russkij slovar po komp juternoj terminologii |
title_sub | = Nemecko-russkij slovar' po komp'juternoj terminologii |
topic | Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Datenverarbeitung Wörterbuch Russisch Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT zajcikborisi deutschrussischesworterbuchfuredvterminologienemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii AT fagradjancigorʹv deutschrussischesworterbuchfuredvterminologienemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii AT sarovva deutschrussischesworterbuchfuredvterminologienemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii AT zajcikborisi nemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii AT fagradjancigorʹv nemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii AT sarovva nemeckorusskijslovarpokompjuternojterminologii |