Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch: Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Essen
Verl. Die Blaue Eule
2001
|
Schriftenreihe: | Kultur der Deutschen im Ausland
5 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 222 S. Ill. : 21 cm |
ISBN: | 3892069875 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013981896 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20020128 | ||
007 | t | ||
008 | 011023s2001 gw a||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 962831794 |2 DE-101 | |
020 | |a 3892069875 |9 3-89206-987-5 | ||
035 | |a (OCoLC)50811170 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013981896 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P40.5.L38 | |
084 | |a ES 550 |0 (DE-625)27859: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2785 |0 (DE-625)54739: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Moursli, Rachid |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)123252806 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch |b Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA |c Rachid Moursli |
264 | 1 | |a Essen |b Verl. Die Blaue Eule |c 2001 | |
300 | |a 222 S. |b Ill. : 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Kultur der Deutschen im Ausland |v 5 | |
502 | |a Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1999 | ||
630 | 0 | 7 | |a Les dernières nouvelles d'Alsace |0 (DE-588)4271982-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1789-2000 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |z France | |
650 | 4 | |a Journalism |z France |x Language | |
650 | 4 | |a Languages in contact |z France | |
650 | 4 | |a Newspapers |z France |x Language | |
650 | 4 | |a Press |z France | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Presse |0 (DE-588)4047150-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zeitungssprache |0 (DE-588)4131821-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Frankreich | |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zeitungssprache |0 (DE-588)4131821-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Les dernières nouvelles d'Alsace |0 (DE-588)4271982-3 |D u |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Presse |0 (DE-588)4047150-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Geschichte 1789-2000 |A z |
689 | 2 | 4 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Kultur der Deutschen im Ausland |v 5 |w (DE-604)BV010881049 |9 5 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009571618&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009571618 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128835655958528 |
---|---|
adam_text | 9
Inhaltsverzeichnis
Vorwort 7
Inhaltsverzeichnis 9
1. Einleitung 13
1.1. Zielsetzungen und methodischer Aufbau 13
1.2. Wahl des Untersuchungsmaterials 15
2. Terminologische Grundlagen 17
2.1. Gegenwärtiger Stand der Sprachkontaktforschung 17
2.2. Zweisprachigkeit - Mehrsprachigkeit - Diglossie 19
2.3. Interferenz - Entlehnung 21
2.4. Transferenz - Integration 24
2.5. Fremdwort - Lehnwort 27
2.6. Zum inneren Lehnsprachgut 29
3. Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch 33
3.1. Zwei Nachbarsprachen in einem zusammenwachsenden Europa 33
3.2. Deutsch und Französisch: zwei nichtverwandte Sprachsysteme 35
3.3. Französischer Spracheinfluß auf das Deutsche 39
3.4. Deutscher Spracheinfluß auf das Französische 46
4. Die Grenzregion Elsaß-Lothringen als Haupterscheinungsort der
deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich 51
4.1. Geschichtlicher Überbück 51
4.2. Die Sprachenfrage in den Grenzregionen Elsaß und Lothringen 53
4.3. Die Sprachenverhältnisse in den Grenzregionen nach 1945 57
10
5. Französische Sprachenpolitik und ihr Einfluß auf die Entwicklung
der deutschen Sprache und Presse in Frankreich 61
6. Entstehung der deutschsprachigen Presse im Ausland 67
7. Die deutsch- und zweisprachige Presse in Frankreich 71
7.1. Entstehung und Entwicklung 71
7.2. Bibliographie der deutsch- und zweisprachigen Zeitungen und Zeitschriften in
Frankreich ab dem Jahre 1789 75
7.3. Die zweisprachige Presse in Frankreich nach 1945 138
7.4. Entwicklungen und Perspektiven 140
8. Zum Inhalt der zweisprachigen Presse in Frankreich 145
8.1. JW Ami du Peuple Hebdo 145
8.2. „Land un Sproch 147
8.3. „RotunWiss 148
9. Die Pressesprache als Indiz für sprachliche Besonderheiten 151
9.1. Zur Pressesprache 151
9.2. Journalistische Textsorten aus linguistischer Sicht 153
10. Zur Sprache der deutschsprachigen Presse in Frankreich 155
11. „Dernières Nouvelles d Alsace : Entstehung und Geschichte 157
12. Linguistische Untersuchung der zweisprachigen Ausgabe der DNA 161
12.1. Gliederungsaufbau und Inhaltsanalyse 161
12.2. Zur Sprache der zweisprachigen Ausgabe der DNA 166
11
12.2.1. Interferenzfälle auf der orthographischen Ebene 166
12.2.2. Beispiele fur morphologische und syntaktische Abweichungen 168
12.3. Besonderheiten auf lexikalischer Ebene 172
12.3.1. Direkte Übernahmen aus dem Französischen und hybride Zusammensetzungen... 172
12.3.2. Beispiele fiir weitere lexikalische Übernahmen 176
12.4. Besonderheiten auf morpho-semantischer Ebene 188
12.4.1. Lehnprägungen: Lehnübersetzungen und Lehnübertragungen 189
12.4.2. Weitere Besonderheiten 194
13. Zusammenfassung 197
Anhang 201
Abkürzungsverzeichnis 211
Literaturverzeichnis 213
|
any_adam_object | 1 |
author | Moursli, Rachid 1962- |
author_GND | (DE-588)123252806 |
author_facet | Moursli, Rachid 1962- |
author_role | aut |
author_sort | Moursli, Rachid 1962- |
author_variant | r m rm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013981896 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P40 |
callnumber-raw | P40.5.L38 |
callnumber-search | P40.5.L38 |
callnumber-sort | P 240.5 L38 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 550 ID 2785 |
ctrlnum | (OCoLC)50811170 (DE-599)BVBBV013981896 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
era | Geschichte 1789-2000 gnd |
era_facet | Geschichte 1789-2000 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03120nam a22007578cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013981896</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020128 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">011023s2001 gw a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">962831794</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3892069875</subfield><subfield code="9">3-89206-987-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50811170</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013981896</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P40.5.L38</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 550</subfield><subfield code="0">(DE-625)27859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2785</subfield><subfield code="0">(DE-625)54739:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moursli, Rachid</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123252806</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch</subfield><subfield code="b">Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA</subfield><subfield code="c">Rachid Moursli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Essen</subfield><subfield code="b">Verl. Die Blaue Eule</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">222 S.</subfield><subfield code="b">Ill. : 21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kultur der Deutschen im Ausland</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1999</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Les dernières nouvelles d'Alsace</subfield><subfield code="0">(DE-588)4271982-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1789-2000</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="z">France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Journalism</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Newspapers</subfield><subfield code="z">France</subfield><subfield code="x">Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Press</subfield><subfield code="z">France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Presse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047150-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zeitungssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131821-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zeitungssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131821-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Les dernières nouvelles d'Alsace</subfield><subfield code="0">(DE-588)4271982-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Presse</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047150-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1789-2000</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kultur der Deutschen im Ausland</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010881049</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009571618&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009571618</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Frankreich Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd |
geographic_facet | Frankreich |
id | DE-604.BV013981896 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:55:34Z |
institution | BVB |
isbn | 3892069875 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009571618 |
oclc_num | 50811170 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-12 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-12 DE-11 DE-188 |
physical | 222 S. Ill. : 21 cm |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Verl. Die Blaue Eule |
record_format | marc |
series | Kultur der Deutschen im Ausland |
series2 | Kultur der Deutschen im Ausland |
spelling | Moursli, Rachid 1962- Verfasser (DE-588)123252806 aut Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA Rachid Moursli Essen Verl. Die Blaue Eule 2001 222 S. Ill. : 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kultur der Deutschen im Ausland 5 Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1999 Les dernières nouvelles d'Alsace (DE-588)4271982-3 gnd rswk-swf Geschichte 1789-2000 gnd rswk-swf Deutsch German language France Journalism France Language Languages in contact France Newspapers France Language Press France Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Presse (DE-588)4047150-0 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Bibliografie (DE-588)4006432-3 gnd rswk-swf Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd rswk-swf Frankreich Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Les dernières nouvelles d'Alsace (DE-588)4271982-3 u Frankreich (DE-588)4018145-5 g Presse (DE-588)4047150-0 s Geschichte 1789-2000 z Bibliografie (DE-588)4006432-3 s Kultur der Deutschen im Ausland 5 (DE-604)BV010881049 5 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009571618&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Moursli, Rachid 1962- Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA Kultur der Deutschen im Ausland Les dernières nouvelles d'Alsace (DE-588)4271982-3 gnd Deutsch German language France Journalism France Language Languages in contact France Newspapers France Language Press France Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Presse (DE-588)4047150-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bibliografie (DE-588)4006432-3 gnd Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4271982-3 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4047150-0 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4006432-3 (DE-588)4131821-3 (DE-588)4018145-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA |
title_auth | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA |
title_exact_search | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA |
title_full | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA Rachid Moursli |
title_fullStr | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA Rachid Moursli |
title_full_unstemmed | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA Rachid Moursli |
title_short | Deutsch im Sprachkontakt mit Französisch |
title_sort | deutsch im sprachkontakt mit franzosisch untersuchungen zur deutsch und zweisprachigen presse in frankreich sprache und inhalt der zweisprachigen ausgabe der dna |
title_sub | Untersuchungen zur deutsch- und zweisprachigen Presse in Frankreich ; Sprache und Inhalt der zweisprachigen Ausgabe der DNA |
topic | Les dernières nouvelles d'Alsace (DE-588)4271982-3 gnd Deutsch German language France Journalism France Language Languages in contact France Newspapers France Language Press France Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Presse (DE-588)4047150-0 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Bibliografie (DE-588)4006432-3 gnd Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd |
topic_facet | Les dernières nouvelles d'Alsace Deutsch German language France Journalism France Language Languages in contact France Newspapers France Language Press France Sprachkontakt Presse Französisch Bibliografie Zeitungssprache Frankreich Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009571618&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010881049 |
work_keys_str_mv | AT mourslirachid deutschimsprachkontaktmitfranzosischuntersuchungenzurdeutschundzweisprachigenpresseinfrankreichspracheundinhaltderzweisprachigenausgabederdna |