Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
"Nasledie"
2001
|
Ausgabe: | Izd. 2 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | In kyrill. Schr., russ. |
Beschreibung: | 252 S. |
ISBN: | 5920800623 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013892399 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 010905s2001 |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 5920800623 |9 5-9208-0062-3 | ||
035 | |a (OCoLC)176057952 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013892399 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PN886 | |
084 | |a EC 1660 |0 (DE-625)20416: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Toper, Pavel Maksimovič |d 1923- |e Verfasser |0 (DE-588)122266323 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija |c P. M. Toper |
250 | |a Izd. 2 | ||
264 | 1 | |a Moskva |b "Nasledie" |c 2001 | |
300 | |a 252 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In kyrill. Schr., russ. | ||
650 | 4 | |a Literatur | |
650 | 4 | |a Literature |x Translations |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Literature, Comparative | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Vergleichende Literaturwissenschaft |0 (DE-588)4062843-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Vergleichende Literaturwissenschaft |0 (DE-588)4062843-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009505531 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128733604347904 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Toper, Pavel Maksimovič 1923- |
author_GND | (DE-588)122266323 |
author_facet | Toper, Pavel Maksimovič 1923- |
author_role | aut |
author_sort | Toper, Pavel Maksimovič 1923- |
author_variant | p m t pm pmt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013892399 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN886 |
callnumber-raw | PN886 |
callnumber-search | PN886 |
callnumber-sort | PN 3886 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | EC 1660 |
ctrlnum | (OCoLC)176057952 (DE-599)BVBBV013892399 |
discipline | Literaturwissenschaft |
edition | Izd. 2 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01331nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013892399</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010905s2001 |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5920800623</subfield><subfield code="9">5-9208-0062-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)176057952</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013892399</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN886</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 1660</subfield><subfield code="0">(DE-625)20416:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toper, Pavel Maksimovič</subfield><subfield code="d">1923-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122266323</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija</subfield><subfield code="c">P. M. Toper</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Izd. 2</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">"Nasledie"</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">252 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrill. Schr., russ.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literatur</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literature</subfield><subfield code="x">Translations</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literature, Comparative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Vergleichende Literaturwissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062843-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Vergleichende Literaturwissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062843-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009505531</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013892399 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:53:56Z |
institution | BVB |
isbn | 5920800623 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009505531 |
oclc_num | 176057952 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 252 S. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | "Nasledie" |
record_format | marc |
spelling | Toper, Pavel Maksimovič 1923- Verfasser (DE-588)122266323 aut Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija P. M. Toper Izd. 2 Moskva "Nasledie" 2001 252 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In kyrill. Schr., russ. Literatur Literature Translations History and criticism Literature, Comparative Translating and interpreting Vergleichende Literaturwissenschaft (DE-588)4062843-7 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Vergleichende Literaturwissenschaft (DE-588)4062843-7 s DE-604 |
spellingShingle | Toper, Pavel Maksimovič 1923- Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija Literatur Literature Translations History and criticism Literature, Comparative Translating and interpreting Vergleichende Literaturwissenschaft (DE-588)4062843-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4062843-7 (DE-588)4061418-9 |
title | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija |
title_auth | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija |
title_exact_search | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija |
title_full | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija P. M. Toper |
title_fullStr | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija P. M. Toper |
title_full_unstemmed | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija P. M. Toper |
title_short | Perevod v sisteme sravnitel'nogo literaturovedenija |
title_sort | perevod v sisteme sravnitel nogo literaturovedenija |
topic | Literatur Literature Translations History and criticism Literature, Comparative Translating and interpreting Vergleichende Literaturwissenschaft (DE-588)4062843-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Literatur Literature Translations History and criticism Literature, Comparative Translating and interpreting Vergleichende Literaturwissenschaft Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT toperpavelmaksimovic perevodvsistemesravnitelnogoliteraturovedenija |