Les trois logiques de la grammaire française:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bruxelles
Duculot
2001
|
Ausgabe: | 1. éd. |
Schriftenreihe: | Champs linguistiques : Manuels
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 251 S. graph. Darst. |
ISBN: | 2801112682 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013862880 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20030722 | ||
007 | t | ||
008 | 010810s2001 d||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2801112682 |9 2-8011-1268-2 | ||
035 | |a (OCoLC)49823041 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013862880 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-355 |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a PC2105 | |
082 | 0 | |a 445 |2 21 | |
084 | |a ID 3272 |0 (DE-625)54753: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bonnard, Henri |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les trois logiques de la grammaire française |c Henri Bonnard |
250 | |a 1. éd. | ||
264 | 1 | |a Bruxelles |b Duculot |c 2001 | |
300 | |a 251 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Champs linguistiques : Manuels | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle |2 ram | |
650 | 7 | |a Grammaire comparée et générale - Propositions |2 ram | |
650 | 7 | |a Grammaire comparée et générale - Syntaxe |2 ram | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a French language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Logik |0 (DE-588)4036202-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprache |0 (DE-588)4056449-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Logik |0 (DE-588)4036202-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Logik |0 (DE-588)4036202-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009482067&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009482067 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128697231343616 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIÈRES
Avertissement 5
Avant propos 7
Première partie
LOGIQUE REFERENTIELLE 11
Chapitre 1 Analyse du réel. Substantifs et verbes 13
Chapitre 2 Nom commun et adjectif qualificatif.
Actualité. Substantivation 17
Chapitre 3 Identité et quantité 25
Chapitre 4 Noms propres 31
Chapitre 5 Pronoms personnels, démonstratifs
et possessifs. La représentation 37
Chapitre 6 Pronoms « indéfinis » 43
Chapitre 7 Pronoms interrogatifs relatifs 47
Chapitre 8 Substantiveurs 51
Chapitre 9 Mots numéraux 57
Chapitre 10 Du procès 61
Chapitre 11 Structure de la conjugaison 65
249
Les trois logiques de la grammaire française
Chapitre 12 Aspects et effets 71
Chapitre 13 Les modes relatifs 77
Chapitre 14 Les modes de l irréel 85
Deuxième partie
LOGIQUE PROPOSITIONNELLE 87
Chapitre 1 Normes de la proposition. Inhérence et relation 89
Chapitre 2 Compléments du verbe 99
Chapitre 3 Compléments du nom 107
Chapitre 4 Compléments du pronom 115
Chapitre 5 Compléments de l adjectif et de l adverbe 117
Chapitre 6 Voix et tournures 121
Chapitre 7 Marques d ordre et d accord 129
Chapitre 8 Les subordonnées et leur classement 133
Chapitre 9 Subordonnées conjonctives 139
Chapitre 10 Subordonnées interrogatives 145
Chapitre 11 Subordonnées relatives 149
Chapitre 12 Subordonnées indéfinies 157
Chapitre 13 Subordonnées infinitives 161
Chapitre 14 Subordonnées participiales 165
Chapitre 15 Groupes solidaires non verbaux 167
Troisième partie
LOGIQUE PHRASTIQUE 169
Chapitre! Modalités de la phrase 171
Chapitre 2 Thème et rhème dans la prédication 175
Chapitre 3 Phrase et négation 179
Chapitre 4 La phrase sans la proposition 183
250
Table des matières
Chapitre 5 La phrase propositionnelle 187
Chapitre 6 Parataxe 195
Chapitre 7 Signes de juxtaposition 199
Chapitre 8 Discours direct et indirect 203
Chapitre 9 Marques lexicales et morphologiques
des relations parataxiques 207
Chapitre 10 Faux subordonnants 211
Chapitre 11 Effacements parataxiques 215
Chapitre 12 Détachement 219
Chapitre 13 Répartition de portée 225
Chapitre 14 Anticipation et reprise 227
Propos final 231
Quelques sources écrites 235
Index 239
Table des matières 249
251
|
any_adam_object | 1 |
author | Bonnard, Henri |
author_facet | Bonnard, Henri |
author_role | aut |
author_sort | Bonnard, Henri |
author_variant | h b hb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013862880 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2105 |
callnumber-raw | PC2105 |
callnumber-search | PC2105 |
callnumber-sort | PC 42105 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 3272 |
ctrlnum | (OCoLC)49823041 (DE-599)BVBBV013862880 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. éd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02074nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013862880</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20030722 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010810s2001 d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2801112682</subfield><subfield code="9">2-8011-1268-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)49823041</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013862880</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2105</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 3272</subfield><subfield code="0">(DE-625)54753:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bonnard, Henri</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les trois logiques de la grammaire française</subfield><subfield code="c">Henri Bonnard</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bruxelles</subfield><subfield code="b">Duculot</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">251 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Champs linguistiques : Manuels</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale - Propositions</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Logik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036202-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056449-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Logik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036202-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Logik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036202-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009482067&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009482067</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013862880 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:53:21Z |
institution | BVB |
isbn | 2801112682 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009482067 |
oclc_num | 49823041 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 |
physical | 251 S. graph. Darst. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Duculot |
record_format | marc |
series2 | Champs linguistiques : Manuels |
spelling | Bonnard, Henri Verfasser aut Les trois logiques de la grammaire française Henri Bonnard 1. éd. Bruxelles Duculot 2001 251 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Champs linguistiques : Manuels Frans gtt Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle ram Grammaire comparée et générale - Propositions ram Grammaire comparée et générale - Syntaxe ram Französisch Grammatik French language Grammar Sprache (DE-588)4056449-6 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Logik (DE-588)4036202-4 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s Sprache (DE-588)4056449-6 s Logik (DE-588)4036202-4 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009482067&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bonnard, Henri Les trois logiques de la grammaire française Frans gtt Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle ram Grammaire comparée et générale - Propositions ram Grammaire comparée et générale - Syntaxe ram Französisch Grammatik French language Grammar Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Logik (DE-588)4036202-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056449-6 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4036202-4 (DE-588)4021806-5 |
title | Les trois logiques de la grammaire française |
title_auth | Les trois logiques de la grammaire française |
title_exact_search | Les trois logiques de la grammaire française |
title_full | Les trois logiques de la grammaire française Henri Bonnard |
title_fullStr | Les trois logiques de la grammaire française Henri Bonnard |
title_full_unstemmed | Les trois logiques de la grammaire française Henri Bonnard |
title_short | Les trois logiques de la grammaire française |
title_sort | les trois logiques de la grammaire francaise |
topic | Frans gtt Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle ram Grammaire comparée et générale - Propositions ram Grammaire comparée et générale - Syntaxe ram Französisch Grammatik French language Grammar Sprache (DE-588)4056449-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Logik (DE-588)4036202-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Frans Grammaire comparée et générale - Phrase existentielle Grammaire comparée et générale - Propositions Grammaire comparée et générale - Syntaxe Französisch Grammatik French language Grammar Sprache Logik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009482067&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT bonnardhenri lestroislogiquesdelagrammairefrancaise |