Savoureuses expressions québécoises:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Monaco
Éd. du Rocher
2000
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 227 S. |
ISBN: | 2268035204 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013767198 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190716 | ||
007 | t | ||
008 | 010611s2000 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2268035204 |9 2-268-03520-4 | ||
035 | |a (OCoLC)43803470 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013767198 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-29 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-12 |a DE-703 | ||
082 | 0 | |a 447/.9714/03 |2 21 | |
082 | 1 | |a 440 |2 1 | |
084 | |a ID 9210 |0 (DE-625)54926:234 |2 rvk | ||
084 | |a ID 9212 |0 (DE-625)54926:235 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Béliveau, Marcel |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Savoureuses expressions québécoises |c Marcel Béliveau et Sylvie Granger |
264 | 1 | |a Monaco |b Éd. du Rocher |c 2000 | |
300 | |a 227 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Spoken French |z Québec (Province) |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |z Québec (Province) |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |z Québec (Province) |x Idioms |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Québec |g Provinz |0 (DE-588)4048030-6 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Frankokanadisch |0 (DE-588)4120182-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Québec |g Provinz |0 (DE-588)4048030-6 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Granger, Sylvie |e Verfasser |0 (DE-588)1181116333 |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009410511 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128586884448256 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Béliveau, Marcel Granger, Sylvie |
author_GND | (DE-588)1181116333 |
author_facet | Béliveau, Marcel Granger, Sylvie |
author_role | aut aut |
author_sort | Béliveau, Marcel |
author_variant | m b mb s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013767198 |
classification_rvk | ID 9210 ID 9212 |
ctrlnum | (OCoLC)43803470 (DE-599)BVBBV013767198 |
dewey-full | 447/.9714/03 440 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 447 - French language variations 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 447/.9714/03 440 |
dewey-search | 447/.9714/03 440 |
dewey-sort | 3447 49714 13 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01904nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013767198</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190716 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010611s2000 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2268035204</subfield><subfield code="9">2-268-03520-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)43803470</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013767198</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">447/.9714/03</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9210</subfield><subfield code="0">(DE-625)54926:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 9212</subfield><subfield code="0">(DE-625)54926:235</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Béliveau, Marcel</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Savoureuses expressions québécoises</subfield><subfield code="c">Marcel Béliveau et Sylvie Granger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Monaco</subfield><subfield code="b">Éd. du Rocher</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">227 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Spoken French</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="z">Québec (Province)</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Québec</subfield><subfield code="g">Provinz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048030-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frankokanadisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120182-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Québec</subfield><subfield code="g">Provinz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048030-6</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Granger, Sylvie</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1181116333</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009410511</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Québec Provinz (DE-588)4048030-6 gnd |
geographic_facet | Québec Provinz |
id | DE-604.BV013767198 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:51:36Z |
institution | BVB |
isbn | 2268035204 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009410511 |
oclc_num | 43803470 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-384 DE-739 DE-12 DE-703 |
owner_facet | DE-29 DE-384 DE-739 DE-12 DE-703 |
physical | 227 S. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Éd. du Rocher |
record_format | marc |
spelling | Béliveau, Marcel Verfasser aut Savoureuses expressions québécoises Marcel Béliveau et Sylvie Granger Monaco Éd. du Rocher 2000 227 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires Französisch French language Spoken French Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Idioms Dictionaries Argot (DE-588)4136494-6 gnd rswk-swf Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd rswk-swf Québec Provinz (DE-588)4048030-6 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 s DE-604 Québec Provinz (DE-588)4048030-6 g Argot (DE-588)4136494-6 s Granger, Sylvie Verfasser (DE-588)1181116333 aut |
spellingShingle | Béliveau, Marcel Granger, Sylvie Savoureuses expressions québécoises Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires Französisch French language Spoken French Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Idioms Dictionaries Argot (DE-588)4136494-6 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4136494-6 (DE-588)4120182-6 (DE-588)4048030-6 (DE-588)4066724-8 |
title | Savoureuses expressions québécoises |
title_auth | Savoureuses expressions québécoises |
title_exact_search | Savoureuses expressions québécoises |
title_full | Savoureuses expressions québécoises Marcel Béliveau et Sylvie Granger |
title_fullStr | Savoureuses expressions québécoises Marcel Béliveau et Sylvie Granger |
title_full_unstemmed | Savoureuses expressions québécoises Marcel Béliveau et Sylvie Granger |
title_short | Savoureuses expressions québécoises |
title_sort | savoureuses expressions quebecoises |
topic | Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires Französisch French language Spoken French Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Idioms Dictionaries Argot (DE-588)4136494-6 gnd Frankokanadisch (DE-588)4120182-6 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Français parlé - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Dictionnaires Français (Langue) - Québec (Province) - Idiotismes - Dictionnaires Französisch French language Spoken French Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Dictionaries French language Québec (Province) Idioms Dictionaries Argot Frankokanadisch Québec Provinz Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT beliveaumarcel savoureusesexpressionsquebecoises AT grangersylvie savoureusesexpressionsquebecoises |