On translation: reflections and conversations
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Harwood Acad. Publ.
2000
|
Schriftenreihe: | Greek poetry archive
3 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 117 S. |
ISBN: | 9057550717 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013694106 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20010521 | ||
007 | t | ||
008 | 010424s2000 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9057550717 |9 90-5755-071-7 | ||
035 | |a (OCoLC)43415983 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013694106 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PN241 | |
082 | 0 | |a 418/.02 |2 21 | |
100 | 1 | |a Keeley, Edmund |d 1928- |e Verfasser |0 (DE-588)138462615 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a On translation |b reflections and conversations |c Edmund Keeley |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Harwood Acad. Publ. |c 2000 | |
300 | |a 117 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Greek poetry archive |v 3 | |
650 | 7 | |a Dichters |2 gtt | |
650 | 7 | |a Nieuwgrieks |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Greek poetry, Modern |x Translating | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Translators |v Interviews | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Neugriechisch |0 (DE-588)4120278-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Neugriechisch |0 (DE-588)4120278-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Greek poetry archive |v 3 |w (DE-604)BV013735739 |9 3 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009358484 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128509489053696 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Keeley, Edmund 1928- |
author_GND | (DE-588)138462615 |
author_facet | Keeley, Edmund 1928- |
author_role | aut |
author_sort | Keeley, Edmund 1928- |
author_variant | e k ek |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013694106 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN241 |
callnumber-raw | PN241 |
callnumber-search | PN241 |
callnumber-sort | PN 3241 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
ctrlnum | (OCoLC)43415983 (DE-599)BVBBV013694106 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01467nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013694106</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20010521 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010424s2000 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9057550717</subfield><subfield code="9">90-5755-071-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)43415983</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013694106</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN241</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Keeley, Edmund</subfield><subfield code="d">1928-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138462615</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">On translation</subfield><subfield code="b">reflections and conversations</subfield><subfield code="c">Edmund Keeley</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Harwood Acad. Publ.</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">117 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Greek poetry archive</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dichters</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nieuwgrieks</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Greek poetry, Modern</subfield><subfield code="x">Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translators</subfield><subfield code="v">Interviews</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Neugriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120278-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Neugriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120278-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Greek poetry archive</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013735739</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009358484</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013694106 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:50:22Z |
institution | BVB |
isbn | 9057550717 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009358484 |
oclc_num | 43415983 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 117 S. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Harwood Acad. Publ. |
record_format | marc |
series | Greek poetry archive |
series2 | Greek poetry archive |
spelling | Keeley, Edmund 1928- Verfasser (DE-588)138462615 aut On translation reflections and conversations Edmund Keeley Amsterdam [u.a.] Harwood Acad. Publ. 2000 117 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Greek poetry archive 3 Dichters gtt Nieuwgrieks gtt Vertalen gtt Greek poetry, Modern Translating Translating and interpreting Translators Interviews Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Neugriechisch (DE-588)4120278-8 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Greek poetry archive 3 (DE-604)BV013735739 3 |
spellingShingle | Keeley, Edmund 1928- On translation reflections and conversations Greek poetry archive Dichters gtt Nieuwgrieks gtt Vertalen gtt Greek poetry, Modern Translating Translating and interpreting Translators Interviews Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4120278-8 (DE-588)4036774-5 |
title | On translation reflections and conversations |
title_auth | On translation reflections and conversations |
title_exact_search | On translation reflections and conversations |
title_full | On translation reflections and conversations Edmund Keeley |
title_fullStr | On translation reflections and conversations Edmund Keeley |
title_full_unstemmed | On translation reflections and conversations Edmund Keeley |
title_short | On translation |
title_sort | on translation reflections and conversations |
title_sub | reflections and conversations |
topic | Dichters gtt Nieuwgrieks gtt Vertalen gtt Greek poetry, Modern Translating Translating and interpreting Translators Interviews Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Neugriechisch (DE-588)4120278-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
topic_facet | Dichters Nieuwgrieks Vertalen Greek poetry, Modern Translating Translating and interpreting Translators Interviews Übersetzung Neugriechisch Lyrik |
volume_link | (DE-604)BV013735739 |
work_keys_str_mv | AT keeleyedmund ontranslationreflectionsandconversations |