L'interprétation des séquences négatives: portée et foyer des négations en français
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bruxelles
Duculot
2001
|
Ausgabe: | 1. éd. |
Schriftenreihe: | Champs linguistiques : Recherches
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 213 S. |
ISBN: | 2801112836 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013693350 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090729 | ||
007 | t | ||
008 | 010424s2001 m||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2801112836 |9 2-8011-1283-6 | ||
035 | |a (OCoLC)46935330 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013693350 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2359.N4 | |
082 | 0 | |a 45 | |
084 | |a ID 5290 |0 (DE-625)54805: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Larrivée, Pierre |d 1968- |e Verfasser |0 (DE-588)123880424 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a L'interprétation des séquences négatives |b portée et foyer des négations en français |c Pierre Larrivée |
250 | |a 1. éd. | ||
264 | 1 | |a Bruxelles |b Duculot |c 2001 | |
300 | |a 213 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Champs linguistiques : Recherches | |
502 | |a Teilw. zugl.: Québec, Univ., Diss. 1998 u.d.T.: La portée des négations en français | ||
650 | 4 | |a Focus (Linguistique) | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Négations | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Référence | |
650 | 7 | |a Grammaire comparée et générale - Négations |2 ram | |
650 | 7 | |a Ontkenningen (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Negatives | |
650 | 0 | 7 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Negation |0 (DE-588)4137553-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009357831&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009357831 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128508541140992 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIÈRES
Remerciements 7
Sommaire 9
Introduction 11
Chapitre 1 Portée des négations 19
1 Introduction 19
2 La notion de portée 20
3 Conclusion 34
Chapitre 2 Le fonctionnement de la portée 35
1 Introduction 35
2 Une hypothèse syntaxique 37
3 Les limites de la syntaxe 48
4 Conclusion 57
Chapitre 3 Focalisation des négations 59
1 Introduction 59
2 La notion de focalisation 60
2.1 Survol empirique 60
2.2 Question de paraphrases 64
2.3 Définition du focus 70
2.3.1 Segment focalisé 71
2.3.2 Implications alternatives 80
211
Interpretation des sequences négatives : portée et foyer des négations en français
2.3.3 Implications existentielles 86
2.3.4 Contexte 89
3 Conclusion 92
Chapitre 4 Le fonctionnement de la focalisation 93
1 Introduction 93
2 Du formalisme... 93
2.1 Forme et focalisation : la question de la position du foyer 106
3 ...Au fonctionnalisme 118
4 Conclusion 127
Chapitre 5 Focalisation des compléments 129
1 Introduction 129
2 Focalisation du verbe 130
3 Focalisation de I objet et de l attribut 132
4 Focalisation des modalités du verbe 137
5 Conclusion 147
Chapitre 6 Focalisation des quantifieurs 149
1 Introduction 149
2 Quantifieurs existentiels 150
3 Quantifieurs universels 157
4 Conclusion 165
Conclusion 167
Glossaire 173
Annexe empirique 175
Inclassés 175
Négation de constituant 175
Focalisation étendue 175
212
Table des matières
Focalisation restreinte 176
Négation de phrase 177
Focalisation argumentative 177
Focalisation descriptive 177
Focalisation descriptive étendue 177
Malgré un quantifieur 178
Malgré un complément 182
Focalisation descriptive restreinte 183
Sur un quantifieur 183
Sur un verbe 185
Sur un complément 185
Bibliographie 187
1 Sources des exemples 187
2 Études consultées 187
Index des auteurs, des langues, des termes et des notions 203
Table des matières 211
213
|
any_adam_object | 1 |
author | Larrivée, Pierre 1968- |
author_GND | (DE-588)123880424 |
author_facet | Larrivée, Pierre 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Larrivée, Pierre 1968- |
author_variant | p l pl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013693350 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2359 |
callnumber-raw | PC2359.N4 |
callnumber-search | PC2359.N4 |
callnumber-sort | PC 42359 N4 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 5290 |
ctrlnum | (OCoLC)46935330 (DE-599)BVBBV013693350 |
dewey-full | 45 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 045 - [Unassigned] |
dewey-raw | 45 |
dewey-search | 45 |
dewey-sort | 245 |
dewey-tens | 040 - [Unassigned] |
discipline | Romanistik |
edition | 1. éd. |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01985nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013693350</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090729 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010424s2001 m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2801112836</subfield><subfield code="9">2-8011-1283-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)46935330</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013693350</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2359.N4</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">45</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5290</subfield><subfield code="0">(DE-625)54805:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Larrivée, Pierre</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123880424</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L'interprétation des séquences négatives</subfield><subfield code="b">portée et foyer des négations en français</subfield><subfield code="c">Pierre Larrivée</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bruxelles</subfield><subfield code="b">Duculot</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">213 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Champs linguistiques : Recherches</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Québec, Univ., Diss. 1998 u.d.T.: La portée des négations en français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Focus (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Négations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Référence</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale - Négations</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ontkenningen (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Negatives</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Negation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4137553-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009357831&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009357831</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV013693350 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:50:22Z |
institution | BVB |
isbn | 2801112836 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009357831 |
oclc_num | 46935330 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-188 |
physical | 213 S. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Duculot |
record_format | marc |
series2 | Champs linguistiques : Recherches |
spelling | Larrivée, Pierre 1968- Verfasser (DE-588)123880424 aut L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français Pierre Larrivée 1. éd. Bruxelles Duculot 2001 213 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Champs linguistiques : Recherches Teilw. zugl.: Québec, Univ., Diss. 1998 u.d.T.: La portée des négations en français Focus (Linguistique) Frans gtt Français (Langue) - Négations Français (Langue) - Référence Grammaire comparée et générale - Négations ram Ontkenningen (taalkunde) gtt Französisch French language Negatives Negation (DE-588)4137553-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Negation (DE-588)4137553-1 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009357831&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Larrivée, Pierre 1968- L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français Focus (Linguistique) Frans gtt Français (Langue) - Négations Français (Langue) - Référence Grammaire comparée et générale - Négations ram Ontkenningen (taalkunde) gtt Französisch French language Negatives Negation (DE-588)4137553-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4137553-1 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4113937-9 |
title | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français |
title_auth | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français |
title_exact_search | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français |
title_full | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français Pierre Larrivée |
title_fullStr | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français Pierre Larrivée |
title_full_unstemmed | L'interprétation des séquences négatives portée et foyer des négations en français Pierre Larrivée |
title_short | L'interprétation des séquences négatives |
title_sort | l interpretation des sequences negatives portee et foyer des negations en francais |
title_sub | portée et foyer des négations en français |
topic | Focus (Linguistique) Frans gtt Français (Langue) - Négations Français (Langue) - Référence Grammaire comparée et générale - Négations ram Ontkenningen (taalkunde) gtt Französisch French language Negatives Negation (DE-588)4137553-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Focus (Linguistique) Frans Français (Langue) - Négations Français (Langue) - Référence Grammaire comparée et générale - Négations Ontkenningen (taalkunde) Französisch French language Negatives Negation Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009357831&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT larriveepierre linterpretationdessequencesnegativesporteeetfoyerdesnegationsenfrancais |