African American English in the diaspora:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Malden, Mass. [u.a.]
Blackwell
2001
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Language in society
30 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XX, 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 0631212655 0631212663 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013676445 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151116 | ||
007 | t | ||
008 | 010409s2001 abd| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0631212655 |9 0-631-21265-5 | ||
020 | |a 0631212663 |9 0-631-21266-3 | ||
035 | |a (OCoLC)45637106 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013676445 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE3102.N42 | |
082 | 0 | |a 427/.089/96073 |2 21 | |
084 | |a HF 991 |0 (DE-625)49104: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Poplack, Shana |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a African American English in the diaspora |c Shana Poplack and Sali Tagliamonte |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Malden, Mass. [u.a.] |b Blackwell |c 2001 | |
300 | |a XX, 293 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Language in society |v 30 | |
650 | 7 | |a Amerikaans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Diaspora |2 gtt | |
650 | 7 | |a Negers |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Kolonie | |
650 | 4 | |a Schwarze | |
650 | 4 | |a Schwarze. USA | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a African Americans |x Languages | |
650 | 4 | |a Americanisms | |
650 | 4 | |a Black English | |
650 | 4 | |a Blacks |z Canada |x Languages | |
650 | 4 | |a Blacks |z Caribbean Area |x Languages | |
650 | 4 | |a English language |x Social aspects |z Great Britain |x Colonies | |
650 | 4 | |a English language |x Social aspects |z United States | |
650 | 4 | |a English language |x Variation |z United States | |
650 | 0 | 7 | |a Black English |0 (DE-588)4191591-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Großbritannien | |
651 | 4 | |a Kanada | |
651 | 4 | |a USA | |
651 | 4 | |a Great Britain |x Colonies |x Languages | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Kanada |0 (DE-588)4029456-0 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Karibik |0 (DE-588)4073241-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Black English |0 (DE-588)4191591-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kanada |0 (DE-588)4029456-0 |D g |
689 | 0 | 2 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 3 | |a Karibik |0 (DE-588)4073241-1 |D g |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |0 (DE-588)4020517-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tagliamonte, Sali A. |d 1960- |e Verfasser |0 (DE-588)1027675417 |4 aut | |
830 | 0 | |a Language in society |v 30 |w (DE-604)BV000010344 |9 30 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009344793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009344793 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128488785969152 |
---|---|
adam_text | African American English
in the Diaspora
Shana Poplack and Sali Tagliamonte
HaBLACKWELL
Contents
List of Figures x
List of Tables xi
Foreword by William Labov xiv
Series Editor s Preface xviii
Preface xix
Acknowledgments xxi
1 Introduction 1
1 1 Preamble 1
1 2 From Synchrony to Diachrony 2
1 3 The African American Diaspora 3
1 4 The Tense/Aspect System 4
1 5 Form/Function Asymmetry 4
1 6 Underlying Structure from Synchronic Variability:
A Working Hypothesis 6
1 7 Variation Theory 7
1 8 Comparative Reconstruction 8
2 African Americans in the Samana Peninsula 10
2 1 Samana: A Philadelphia Story? 10
2 2 The Role of Pre-revolutionary Philadelphia 12
2 3 The Colonization of Haiti 15
2 4 The Americans of Samana 18
2 5 Post-settlement Contacts 20
2 6 The Role of the Church 20
2 7 Samana in the Early 1980s 22
2 8 Sample Constitution 23
2 9 Nature of the Data 33
2 10 Summary 37
vi Contents
3 African Americans in Nova Scotia: Settlement
and Data 39
3 1 African American Immigration to Nova Scotia 39
3 2 Diaspora Settlements 40
3 3 Guysborough 41
3 4 North Preston 47
3 5 African American Enclaves in Nova Scotia 52
3 6 Summary 65
4 External Controls 69
4 1 Introduction 69
4 2 The Ex-Slave Recordings 69
4 3 Guysborough Village 78
4 4 Nature of the Data 81
4 5 Mainstream Standard English 83
4 6 Devon 84
4 7 The Ottawa Grammar Resource on Early Variability
in English 86
4 8 Summary 86
5 Method 88
5 1 The Variationist Approach 88
5 2 The Comparative Method 95
5 3 The Principle of Diagnosticity 100
5 4 Summary 101
6 The Past Tense 103
6 1 Introduction 103
6 2 Characterizing the Expression of Past Temporal
Reference in AAVE and Creoles 105
6 3 The Enallage of Preterite and Unmarked Pasts in English 110
6 4 Method 114
6 5 The Distribution of Zero Across Morphological
Subclasses 117
6 6 Weak Verbs 123
6 7 Strong Verbs 130
6 8 Discussion 150
Appendix: Non-standard Strong Verb Morphology 152
7 The Present Tense 160
7 1 Introduction 160
Contents vii
72A Legacy of Competing Characterizations 161
7 3 Expressing the Present in English-based Creoles 165
7 4 Historical Precursors of -s Variability:
The English Connection 166
7 5 Explaining Variability in English: Verbal -s and
the Prescriptive Tradition 168
7 6 Non-concord -s Variability in Contemporary
Varieties of English
7 7 Data and Method
7 8 Results
7 9 Discussion
The Future Tense
8 1 Introduction
8 2 Assessing Post-settlement Contact
8 3 The Development of Future Marking in English
8 4 The Future in Contemporary English
8 5 Future Temporal Reference in AAVE and
English-based Creoles
8 6 Method
8 7 Results
8 8 Summary and Discussion
9 Conclusions: An Essay on the Origins and
Development of African American English 236
9 1 The Sociodemographic Profile of the Diaspora
Communities 236
9 2 Analytical Method 238
9 3 The Structure of the Early AAE Tense/Aspect System 242
9 4 Relationship of Early AAE and Other Varieties of English 245
9 5 The Validity of Early AAE as an Analytical Construct 250
9 6 Epilogue 250
References 253
Index 283
|
any_adam_object | 1 |
author | Poplack, Shana Tagliamonte, Sali A. 1960- |
author_GND | (DE-588)1027675417 |
author_facet | Poplack, Shana Tagliamonte, Sali A. 1960- |
author_role | aut aut |
author_sort | Poplack, Shana |
author_variant | s p sp s a t sa sat |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013676445 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE3102 |
callnumber-raw | PE3102.N42 |
callnumber-search | PE3102.N42 |
callnumber-sort | PE 43102 N42 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 991 |
ctrlnum | (OCoLC)45637106 (DE-599)BVBBV013676445 |
dewey-full | 427/.089/96073 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427/.089/96073 |
dewey-search | 427/.089/96073 |
dewey-sort | 3427 289 596073 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02699nam a2200745zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV013676445</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151116 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010409s2001 abd| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0631212655</subfield><subfield code="9">0-631-21265-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0631212663</subfield><subfield code="9">0-631-21266-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45637106</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013676445</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE3102.N42</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427/.089/96073</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 991</subfield><subfield code="0">(DE-625)49104:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Poplack, Shana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">African American English in the diaspora</subfield><subfield code="c">Shana Poplack and Sali Tagliamonte</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Malden, Mass. [u.a.]</subfield><subfield code="b">Blackwell</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XX, 293 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Language in society</subfield><subfield code="v">30</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Amerikaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Diaspora</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Negers</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kolonie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Schwarze</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Schwarze. USA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">African Americans</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Americanisms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Black English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Blacks</subfield><subfield code="z">Canada</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Blacks</subfield><subfield code="z">Caribbean Area</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Great Britain</subfield><subfield code="x">Colonies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">United States</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="z">United States</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Black English</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191591-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Großbritannien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kanada</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Great Britain</subfield><subfield code="x">Colonies</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kanada</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029456-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Karibik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073241-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Black English</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191591-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kanada</subfield><subfield code="0">(DE-588)4029456-0</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Karibik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073241-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020517-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tagliamonte, Sali A.</subfield><subfield code="d">1960-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1027675417</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language in society</subfield><subfield code="v">30</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000010344</subfield><subfield code="9">30</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009344793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009344793</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Großbritannien Kanada USA Great Britain Colonies Languages USA (DE-588)4078704-7 gnd Kanada (DE-588)4029456-0 gnd Karibik (DE-588)4073241-1 gnd |
geographic_facet | Großbritannien Kanada USA Great Britain Colonies Languages Karibik |
id | DE-604.BV013676445 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:50:03Z |
institution | BVB |
isbn | 0631212655 0631212663 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009344793 |
oclc_num | 45637106 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-188 |
physical | XX, 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Blackwell |
record_format | marc |
series | Language in society |
series2 | Language in society |
spelling | Poplack, Shana Verfasser aut African American English in the diaspora Shana Poplack and Sali Tagliamonte 1. publ. Malden, Mass. [u.a.] Blackwell 2001 XX, 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Language in society 30 Amerikaans gtt Diaspora gtt Negers gtt Englisch Gesellschaft Kolonie Schwarze Schwarze. USA Sprache African Americans Languages Americanisms Black English Blacks Canada Languages Blacks Caribbean Area Languages English language Social aspects Great Britain Colonies English language Social aspects United States English language Variation United States Black English (DE-588)4191591-4 gnd rswk-swf Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd rswk-swf Großbritannien Kanada USA Great Britain Colonies Languages USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf Kanada (DE-588)4029456-0 gnd rswk-swf Karibik (DE-588)4073241-1 gnd rswk-swf Black English (DE-588)4191591-4 s Kanada (DE-588)4029456-0 g USA (DE-588)4078704-7 g Karibik (DE-588)4073241-1 g Geschichte (DE-588)4020517-4 s DE-604 Tagliamonte, Sali A. 1960- Verfasser (DE-588)1027675417 aut Language in society 30 (DE-604)BV000010344 30 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009344793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Poplack, Shana Tagliamonte, Sali A. 1960- African American English in the diaspora Language in society Amerikaans gtt Diaspora gtt Negers gtt Englisch Gesellschaft Kolonie Schwarze Schwarze. USA Sprache African Americans Languages Americanisms Black English Blacks Canada Languages Blacks Caribbean Area Languages English language Social aspects Great Britain Colonies English language Social aspects United States English language Variation United States Black English (DE-588)4191591-4 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4191591-4 (DE-588)4020517-4 (DE-588)4078704-7 (DE-588)4029456-0 (DE-588)4073241-1 |
title | African American English in the diaspora |
title_auth | African American English in the diaspora |
title_exact_search | African American English in the diaspora |
title_full | African American English in the diaspora Shana Poplack and Sali Tagliamonte |
title_fullStr | African American English in the diaspora Shana Poplack and Sali Tagliamonte |
title_full_unstemmed | African American English in the diaspora Shana Poplack and Sali Tagliamonte |
title_short | African American English in the diaspora |
title_sort | african american english in the diaspora |
topic | Amerikaans gtt Diaspora gtt Negers gtt Englisch Gesellschaft Kolonie Schwarze Schwarze. USA Sprache African Americans Languages Americanisms Black English Blacks Canada Languages Blacks Caribbean Area Languages English language Social aspects Great Britain Colonies English language Social aspects United States English language Variation United States Black English (DE-588)4191591-4 gnd Geschichte (DE-588)4020517-4 gnd |
topic_facet | Amerikaans Diaspora Negers Englisch Gesellschaft Kolonie Schwarze Schwarze. USA Sprache African Americans Languages Americanisms Black English Blacks Canada Languages Blacks Caribbean Area Languages English language Social aspects Great Britain Colonies English language Social aspects United States English language Variation United States Geschichte Großbritannien Kanada USA Great Britain Colonies Languages Karibik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009344793&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000010344 |
work_keys_str_mv | AT poplackshana africanamericanenglishinthediaspora AT tagliamontesalia africanamericanenglishinthediaspora |