A place called Vatmaar: a living story of a time that is no more
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Afrikaans |
Veröffentlicht: |
Cape Town
Kwela Books
2000
|
Ausgabe: | 1. ed., 1. printing |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Aus dem Afrikaans übers. |
Beschreibung: | 376 S. Kt. |
ISBN: | 0795701047 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013639131 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040722 | ||
007 | t | ||
008 | 010319s2000 b||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0795701047 |9 0-7957-0104-7 | ||
035 | |a (OCoLC)44137271 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013639131 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 1 | |a eng |h afr | |
049 | |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a PT6592.29.C525 | |
082 | 0 | |a 839.3/636 |2 21 | |
084 | |a GV 1300 |0 (DE-625)44664: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Scholtz, Andrew Henry Martin |d 1923-2004 |e Verfasser |0 (DE-588)120894564 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Vatmaar |
245 | 1 | 0 | |a A place called Vatmaar |b a living story of a time that is no more |c A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk |
250 | |a 1. ed., 1. printing | ||
264 | 1 | |a Cape Town |b Kwela Books |c 2000 | |
300 | |a 376 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Afrikaans übers. | ||
650 | 4 | |a Alltag, Brauchtum | |
650 | 4 | |a Afrikaans fiction |x Translations into English | |
650 | 4 | |a Coloured people (South Africa) |x Fiction | |
650 | 4 | |a South Africa |x Social life and customs |x Fiction | |
650 | 0 | 7 | |a Dorf |0 (DE-588)4012775-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Burenkrieg |0 (DE-588)4147009-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Einwohner |0 (DE-588)4151439-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Südafrika (Staat) | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071854844 |a Fiktionale Darstellung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Burenkrieg |0 (DE-588)4147009-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Dorf |0 (DE-588)4012775-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Einwohner |0 (DE-588)4151439-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Van Wyk, Chris |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009319311 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128449438154752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Scholtz, Andrew Henry Martin 1923-2004 |
author_GND | (DE-588)120894564 |
author_facet | Scholtz, Andrew Henry Martin 1923-2004 |
author_role | aut |
author_sort | Scholtz, Andrew Henry Martin 1923-2004 |
author_variant | a h m s ahm ahms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013639131 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PT6592 |
callnumber-raw | PT6592.29.C525 |
callnumber-search | PT6592.29.C525 |
callnumber-sort | PT 46592.29 C525 |
callnumber-subject | PT - European, Asian and African Literature |
classification_rvk | GV 1300 |
ctrlnum | (OCoLC)44137271 (DE-599)BVBBV013639131 |
dewey-full | 839.3/636 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 839 - Other Germanic literatures |
dewey-raw | 839.3/636 |
dewey-search | 839.3/636 |
dewey-sort | 3839.3 3636 |
dewey-tens | 830 - Literatures of Germanic languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
edition | 1. ed., 1. printing |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01712nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013639131</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040722 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010319s2000 b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0795701047</subfield><subfield code="9">0-7957-0104-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)44137271</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013639131</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">afr</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PT6592.29.C525</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">839.3/636</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GV 1300</subfield><subfield code="0">(DE-625)44664:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Scholtz, Andrew Henry Martin</subfield><subfield code="d">1923-2004</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120894564</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Vatmaar</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A place called Vatmaar</subfield><subfield code="b">a living story of a time that is no more</subfield><subfield code="c">A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed., 1. printing</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cape Town</subfield><subfield code="b">Kwela Books</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">376 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Afrikaans übers.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Alltag, Brauchtum</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Afrikaans fiction</subfield><subfield code="x">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Coloured people (South Africa)</subfield><subfield code="x">Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">South Africa</subfield><subfield code="x">Social life and customs</subfield><subfield code="x">Fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dorf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012775-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Burenkrieg</subfield><subfield code="0">(DE-588)4147009-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Einwohner</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151439-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Südafrika (Staat)</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071854844</subfield><subfield code="a">Fiktionale Darstellung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Burenkrieg</subfield><subfield code="0">(DE-588)4147009-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Dorf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012775-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Einwohner</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151439-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Van Wyk, Chris</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009319311</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content |
genre_facet | Fiktionale Darstellung |
geographic | Südafrika (Staat) |
geographic_facet | Südafrika (Staat) |
id | DE-604.BV013639131 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:49:25Z |
institution | BVB |
isbn | 0795701047 |
language | English Afrikaans |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009319311 |
oclc_num | 44137271 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 376 S. Kt. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Kwela Books |
record_format | marc |
spelling | Scholtz, Andrew Henry Martin 1923-2004 Verfasser (DE-588)120894564 aut Vatmaar A place called Vatmaar a living story of a time that is no more A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk 1. ed., 1. printing Cape Town Kwela Books 2000 376 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Afrikaans übers. Alltag, Brauchtum Afrikaans fiction Translations into English Coloured people (South Africa) Fiction South Africa Social life and customs Fiction Dorf (DE-588)4012775-8 gnd rswk-swf Burenkrieg (DE-588)4147009-6 gnd rswk-swf Einwohner (DE-588)4151439-7 gnd rswk-swf Südafrika (Staat) (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content Burenkrieg (DE-588)4147009-6 s Dorf (DE-588)4012775-8 s Einwohner (DE-588)4151439-7 s DE-604 Van Wyk, Chris Sonstige oth |
spellingShingle | Scholtz, Andrew Henry Martin 1923-2004 A place called Vatmaar a living story of a time that is no more Alltag, Brauchtum Afrikaans fiction Translations into English Coloured people (South Africa) Fiction South Africa Social life and customs Fiction Dorf (DE-588)4012775-8 gnd Burenkrieg (DE-588)4147009-6 gnd Einwohner (DE-588)4151439-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4012775-8 (DE-588)4147009-6 (DE-588)4151439-7 (DE-588)1071854844 |
title | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more |
title_alt | Vatmaar |
title_auth | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more |
title_exact_search | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more |
title_full | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk |
title_fullStr | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk |
title_full_unstemmed | A place called Vatmaar a living story of a time that is no more A. H. M. Scholtz. Transl. by Chris van Wyk |
title_short | A place called Vatmaar |
title_sort | a place called vatmaar a living story of a time that is no more |
title_sub | a living story of a time that is no more |
topic | Alltag, Brauchtum Afrikaans fiction Translations into English Coloured people (South Africa) Fiction South Africa Social life and customs Fiction Dorf (DE-588)4012775-8 gnd Burenkrieg (DE-588)4147009-6 gnd Einwohner (DE-588)4151439-7 gnd |
topic_facet | Alltag, Brauchtum Afrikaans fiction Translations into English Coloured people (South Africa) Fiction South Africa Social life and customs Fiction Dorf Burenkrieg Einwohner Südafrika (Staat) Fiktionale Darstellung |
work_keys_str_mv | AT scholtzandrewhenrymartin vatmaar AT vanwykchris vatmaar AT scholtzandrewhenrymartin aplacecalledvatmaaralivingstoryofatimethatisnomore AT vanwykchris aplacecalledvatmaaralivingstoryofatimethatisnomore |