A grammar of Udihe:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Mouton de Gruyter
2001
|
Schriftenreihe: | Mouton grammar library
22 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XXXIV, 968 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 3110169169 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013634672 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20020315 | ||
007 | t | ||
008 | 010306s2001 gw ab|| |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 960923781 |2 DE-101 | |
020 | |a 3110169169 |9 3-11-016916-9 | ||
035 | |a (OCoLC)45446135 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013634672 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PL481.U41 | |
082 | 0 | |a 494/.1 |2 21 | |
084 | |a EI 4300 |0 (DE-625)23907: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Nikolaeva, Irina Alekseevna |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)123658713 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A grammar of Udihe |c Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Mouton de Gruyter |c 2001 | |
300 | |a XXXIV, 968 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Mouton grammar library |v 22 | |
650 | 7 | |a Udihe |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Udekhe language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Udeheisch |0 (DE-588)4535700-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Udeheisch |0 (DE-588)4535700-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tolskaya, Maria |d 1963- |e Verfasser |0 (DE-588)1056110449 |4 aut | |
830 | 0 | |a Mouton grammar library |v 22 |w (DE-604)BV000018422 |9 22 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009315353&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009315353 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 471 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128443996045312 |
---|---|
adam_text | Table
of
contents
Acknowledgements
v
Preface
vii
Abbreviations
xi
Table
of contents
xv
Plates
xxix
Map
1:
The Udihe clans
xxxiv
1.
Introduction
1
1.1.
The Udihe language and its genetic affiliation
1
1.2.
The Udihe people
2
1.2.1.
The ethnonym Udihe
2
1.2.2.
Other names
3
1.2.3.
Population figures
4
1.2.4.
Geographical location
4
1.2.5.
Udihe clans
5
1.3.
Udihe dialects
6
1.3.1.
Dialect division
6
1.3.2.
Some divergent features of the dialects
7
1.3.3.
The dialect described in the grammar
11
1.4.
Some remarks on Udihe history and ethnography
12
1.4.1.
Origin
12
1.4.2.
Ethnic history
13
1.4.3.
Traditional occupations
14
1.4.4.
Way of life
14
1.4.5.
Traditional beliefs
15
1.4.6.
Traditional folklore
16
1.5.
The effect of language contacts on Udihe
16
1.5.1.
Chinese
17
1.5.2.
Russian
20
1.5.3.
Nanai
24
1.5.4.
Manchu
24
1.6.
The status of the modern Udihe language
25
1.6.1.
Sociolinguistic status
25
1.6.2.
The teaching of Udihe
26
1.6.3.
Orthography
27
1.6.4.
Literature
28
1.7.
The study of Udihe
29
1.7.1.
Short survey of ethnographic work
29
xvi
Table of
contents
1.7.2.
Nineteenth and early twentieth century dictionaries
1.7.3.
Twentieth century linguistic work
30
30
Phonology
33
2.
Segmental
phonology
35
2.1.
Vowels
35
2.1.1.
Inventory
35
2.1.2.
Some remarks on the history of vowels
43
2.1.3.
Allophonic variations
43
2.1.4.
Free variations
44
2.1.5.
Stylistic variations
46
2.2.
Consonants
50
2.2.1.
Consonant inventory
50
2.2.2.
Some remarks on the history of consonants
52
2.2.3.
Allophonic variations
53
2.2.4.
Free variations
56
2.3.
Phonological alternations
58
2.3.1.
Contraction of high vowels
58
2.3.2.
Labialization of le-.l
59
2.3.3.
Prosodie
lengthening
60
2.3.4.
Consonant deletion
60
3.
Phonotactics and prosody
61
3.1.
Positional restrictions
61
3.1.1.
Word-final position
61
3.1.2.
Word-initial position
62
3.2.
Co-occurrence restrictions
62
3.2
Л
.
Consonant clusters
62
3.2.2.
Vowel clusters
66
3.2.3.
Status of glides within a syllable
71
3.3.
Vowel harmony
72
3.3.1.
Roots
72
3.3.2.
Affixes
74
3.4. Epenthesis 77
3.4.1.
Vowel epenthesis
77
3.4.2.
Consonant epenthesis
79
3.5.
Morpheme structure
79
3.5.1.
Roots
79
3.5.2.
Suffixes
82
3.5.3.
Clitics
86
3.6.
Prosodie
structure
88
Table of
contents
xvii
3.6.1.
Syllable
88
3.6.2.
Могаіс
and foot structure
89
3.6.3.
Word stress
90
3.6.4.
Sentence stress
94
3.6.5.
Emphatic stress
95
Morphology
97
4.
Noun inflectional morphology
99
4.1.
Nominal inflection
99
4.1.1.
Nominal stems
99
4.1.2.
Number
103
4.1.3.
Case
106
4.1.4.
Possessive
107
4.2.
Functions of nominal inflectional categories
112
4.2.1.
Functions of the number forms
113
4.2.2.
Functions of the cases
118
4.2.3.
Functions of the possessive forms
127
4.2.4.
Functions of the Alienable Possessive
135
4.3.
Nominal mixed categories
141
4.3.1.
Proprietive
142
4.3.2.
Partitive
145
5.
Nominal derivation
149
5.1.
Derivational suffixes
149
5.1.1.
Productive suffixes
149
5.1.2.
Non-productive suffixes
155
5.2.
Zero-derivation
166
5.2.1.
Verb-to-noun conversion
166
5.2.2.
Participle-to-noun conversion
168
5.2.3.
Adjective-to-noun conversion
169
6.
Adjectives
171
6.1.
Inflection of simple adjectives
172
6.1.1.
Adjectival stems
172
6.1.2.
Inflectional categories
173
6.2.
Inflection of compound adjectives
178
6.3.
General properties of the adjective phrase
179
6.3.1.
Adverbs within the adjective phrase
179
6.3.2.
Adjectives that take a second argument
179
6.3.3.
Comparative adjective phrase
180
6.3.4.
Expression of measure
181
xviii
Table
of
contents
6.3.5.
Superlative
adjective
phrase
181
6.3.6.
Adjectives that govern a subordinate clause
182
6.4.
Adjectival derivation
183
6.4.1.
Suffixation
183
6.4.2.
Zero-derivation
197
6.4.3.
Compounding
198
Verbal morphology
205
7.1.
Verbal stems
206
7.1.1.
Present stem
207
7.1.2.
Past stem
209
7.1.3.
Perfect stem
210
7.1.4.
Irregular verbs (auxiliaries)
211
7.1.5.
Functions of the bare verbal stems
212
7.2.
Personal inflections
212
7.2.1.
Types of personal inflections
212
7.2.2.
Distribution of personal inflections
213
7.3.
Negative conjugation
214
7.4.
Formation of the Indicative tense/aspect forms
214
7.4.1.
General aspect
215
7.4.2.
Habitual aspect
217
7.4.3.
Progressive aspect
220
7.5.
Non-Indicative moods
221
7.5.1.
Imperative
221
7.5.2.
Subjunctive
222
7.5.3.
Necessitative
222
7.5.4.
Conditional
224
7.5.5.
Permissive
224
7.6.
Non-finite forms
225
7.6.1.
Participles
228
7.6.2.
Converbs
236
7.6.3.
Infinitives
241
7.6.4.
Inchoative non-finite forms
243
7.7.
Illustrative paradigms
244
7.8.
Functions of the Indicative tense/aspect categories
250
7.8.1.
General aspect
250
7.8.2.
Habitual aspect
258
7.8.3.
Progressive aspect
262
7.9.
Function of non-Indicative forms
263
7.9.1.
Imperative
263
7.9.2.
Subjunctive
265
7.9.3.
Necessitative
269
7.9.4.
Conditional
270
Table of contents
xix
7.9.5.
Permissive
270
7.10.
Functions of the non-finite forms
272
7.10.1.
Participles
273
7.10.2.
Converbs
278
7.10.3.
Infinitives
280
7.11.
Periphrastic tense/aspect/mood categories
281
7.11.1.
Alternating action
281
7.11.2.
Immediate future
282
7.11.3.
Periphrastic Necessitative
282
7.11.4.
Expressive Past
283
8.
Verbal derivation
287
8.1.
biterclass derivation
288
8.1.1. Denominal
derivation
290
8.1.2.
Deadjectival verbs
296
8.2.
Déverbal
derivation
298
8.2.1.
Valence-changing derivation
299
8.2.2.
Aspectual derivation
308
8.2.3.
Modal derivation
322
8.2.4.
Non-productive affixes of
déverbal
derivation
325
8.3.
Verbal compounds
325
8.3.1.
Adjective
+
b
a-
325
8.3.2.
Noun + b a-
326
8.3.3.
Other compounds
329
8.4.
Zero-derivation
330
8.4.1.
Adjective-to-verb conversion
330
8.4.2.
Noun-to-verb conversion
330
9.
Pronouns
333
9.1.
Personal pronouns
333
9.1.1.
System of Personal pronouns
333
9.2.
Reflexive pronouns
336
9.2.1.
The Nominative form
337
9.2.2.
Case inflection
340
9.2.3.
Possessive forms
341
9.3.
Reciprocal pronouns
342
9.4.
Demonstrative pronouns
343
9.4.1.
Anaphoric-deictic pronouns
344
9.4.2.
Deictic pronouns
347
9.5.
Interrogative pronouns
348
9.5.1.
Interrogative pro-nouns
348
9.5.2.
Interrogative pro-adjectives
351
xx
Table of
contents
9.5.3.
Interrogative pro-adverbs
352
9.5.4.
Interrogative pro-verb
352
9.6.
Indefinite pronouns
353
9.6.1.
Specific
Indefinite
pronouns
354
9.6.2.
Non-specific Indefinite pronouns
355
9.6.3.
Universal (free-choice) pronouns
357
9.6.4.
Other types of
Indefinite
pronouns
358
9.7.
Other determiners
362
9.7.1.
XoTjto another
362
9.7.2.
Gagda another, the other
363
9.7.3.
Gele-gere each, all
364
9.7.4.
Pronominal determiners in temporal expressions
364
10.
Adverbs and postpositions
365
10.1.
Adverbs
365
10.1.
l.Spatial adverbs
366
ІО.І.г.Тетрогаі
adverbs
371
Ю.І.З.Маппег
adverbs
373
10.1
ADegree adverbs
388
10.1.5.
Idiomatic adverbial expressions
393
10.1.6.
Reduplication of adverbs as a stylistic means
394
10.1 J.General
properties of the adverbial phrase
395
10.2.
Postpositions
400
10.2.1.
Changeable postpositions
400
10.2.2.
Unchangeable postpositions
407
10.2.3.
General properties of the postpositional phrase
414
11.
Numerals and quantifiers
417
11.1.
Numerals
417
11.1.1.
Cardinal numerals
417
11.1.2.
Ordinal numerals
422
11.1.3.
Collective numerals and quantifiers
424
11.1.4.
Multiplicative numerals
427
11.1.5.
Distributive numerals
428
11.1.6.
Approximate numeral
turne
430
11.1.7.
Restrictive numerals
430
11.1.8.
Augmentative numerals
431
11.2.
Quantifiers
432
11.2.1.
Scalar quantifiers
432
11.2.2.
Universal quantifiers
433
11.2.3.
Reduplication of universal quantifiers as a stylistic device
436
Table of
contents
xxi
12.
Particles and extra-clausal elements
437
12.1.
Particles
437
12.1.1.
Focus particles
438
12.1.2.
Discourse particles
460
12.2.
Extra-clausal elements
469
12.2.1.
Addresses
469
12.2.2.
Routine formulaic expressions
472
12.2.3.
Interjections
474
Syntax
477
13.
Noun phrase
479
13.1.
Possessive noun phrase
480
13.1.1.
Pronominal possessive modifier
481
13.1.2.
Nominal possessive modifier
482
13.1.3.
Double possessive noun phrase
483
13.1.4.
Plurality within the possessive noun phrase
483
13.2.
Adjectival modifier
485
13.2.1.
The structure of the phrase
486
13.2.2.
Plural agreement
486
13.3.
Quantified noun phrase
488
13.3.1.
Number of the head noun
488
13.3.2.
Universal quantifiers
489
13.3.3.
Quantificational nouns
489
13.3.4.
Scalar quantifiers
491
13.3.5.
Numerals
491
13.3.6.
Case agreement within the quantified noun phrase
493
13.4.
Pronominal determiners within the noun phrase
495
13.5.
Postpositional phrase as a modifier
495
13.5.1.
Comitative postpositional phrase
495
13.5.2.
Comparative postpositional phrase
498
13.6.
Oblique-case noun phrase as a modifier
498
13.6.1.
Instrumental noun phrase
499
13.6.2.
Accusative noun phrase
500
13.7.
Nominative noun phrase
501
13.8.
Adverbiais
within a noun phrase
502
13.9.
Apposition
502
13.9.1.
Prenominai
appositions
502
13.9.2.
Postnominal
appositions
504
13.10.
Word order in the noun phrase with several modifiers
505
xxii
Table of
contents
14.
Verbal valence
507
14.1.
Null-argument pattern
508
14.1.1.
Null-argument verbs
509
14.1.2.
Expletive subject
509
14.2.
One-argument verbs (A/NOM)
511
14.3.
Two-argument verbs
512
14.3.1.
A/NOM, P/ACC
512
14.3.2.
A/NOM, B/LAT
515
14.3.3.
A/NOM, L/LAT
(ADV) 516
14.3.4.
A/NOM,
СШ/ПЅГЅТ
518
14.3.5.
A/NOM, L/ABL
(ADV) 520
14.3.6.
A/NOM, L/LOC
(ADV) 521
14.3.7.
A/NOM, B/DAT
522
14.3.8.
A/NOM, L/PROL
(ADV) 523
14.3.9.
A/NOM, E/NOM
523
14.4.
Three-argument verbs
524
14.4.1.
A/NOM, P/ACC, B/DAT
524
14.4.2.
A/NOM, P/ACC, B/ACC
526
14.4.3.
A/NOM, P/ACC, B/LAT
527
14.4.4.
A/NOM, P/ACC, L/LAT
(ADV) 528
14.4.5.
A/NOM, P/ACC, CIR/INST
528
14.4.6.
A/NOM, P/ACC, L/ABL
(ADV) 529
14.4.7.
A/NOM, P/ACC, L/LOC
(ADV) 529
14.4.8.
A/NOM, P/ACC, E/NOM
531
15.
Grammatical relations
533
15.1.
Subject
533
15.1.1.
Subject properties
533
15.1.2.
Imperative subject
541
15.1.3.
Subjectoids
543
15.1.4.
Subjectless clauses
547
15.2.
Direct object
549
15.2.1.
Object properties
550
15.2.2.
Destinative object
551
15.2.3.
Direct object in Passive constructions
552
15.2.4.
Summary of grammatical properties
553
15.3.
Other arguments
554
15.4.
Clausal adjuncts
554
15.4.1.
Spatial adjuncts
555
15.4.2.
Temporal adjuncts
557
15.4.3.
Source and cause adjuncts
561
Table of
contents
xxiii
15.4.4.
Adjuncts of purpose and destination
563
15.4.5.
Manner adjuncts
566
16.
Valence-changing operations
571
16.1.
Voice constructions
571
16.1.1.
Passive
572
16.1.2.
Agentless Passive
574
16.1.3.
Causative
582
16.1.4.
Decausative
590
16.1.5.
Reciprocal
592
16.2.
Valence changes not driven by voice
596
16.2.1.
Double object construction
596
16.2.2.
Destinative construction
600
16.2.3.
Symmetrical verbs
602
16.2.4.
Locative object construction
604
16.2.5.
Agentless construction
605
17.
Copular
clauses
607
17.1.
Copula verbs
607
17.1.1.
Personal copula
Ы-
608
17.1.2.
Impersonal Habitual copula bie
609
17.1.3.
Other copulas
610
17.2.
Copular
constructions
613
17.2.1.
Subjectless constructions
613
17.2.2.
Nominative subject pattern
622
17.2.3.
Dative subject pattern
643
17.3.
Nominal sentences
646
18.
Complex sentences
647
18.1.
Conjunction
647
18.1.1.
Constituent conjunction
647
18.1.2.
Clausal conjunction
652
18.1.3.
Conjunction under the scope of negation
657
18.2.
Disjunction
658
18.2.
L
Constituent disjunction
658
18.2.2.
Clausal disjunction
659
18.3.
Subordination
660
18.3.1.
Complement clauses
661
18.3.2.
Relative clauses
665
18.4.
Direct speech
667
18.4.1.
Direct speech introduced with evidential particles
668
xxiv
Table of
contents
18.4.2.
The verb gun- say
668
18.4.3.
Ellipsis of the verb of saying
669
18.4.4.
The Imperative in direct speech
670
19.
Relative clause
673
19.1.
External strategy
675
19.1.1.
Relativized subject
675
19.1.2.
Other positions relativized
677
19.1.3.
Destinative Participles with the Past meaning
679
19.1.4.
External relative clauses with case agreement
680
19.2.
Internal strategy
681
19.2.1.
Relativized subject
682
19.2.2.
Other positions relativized
684
19.2.3.
Internal relative clauses with case-agreement
688
19.3.
Discontinuous relative clauses
689
19.3.1.
Relativized subject
689
19.3.2.
Other positions relativized
691
19.4.
Copular
relative clauses
692
19.5.
Headless relative clauses
693
19.5.1.
Specific headless relative clauses
693
19.5.2.
Generalized headless relative clauses
696
19.5.3.
Indefinite headless relative clauses
697
19.6.
Depictives
697
19.6.1.
Relative clauses as depictives
698
19.6.2.
Adjectival depictives
698
20.
Complement subordinate clause
703
20.1.
Sentential subject
704
20.1.1.
Infinitival sentential subject
704
20.1.2.
Participial sentential subject
708
20.2.
Sentential object
709
20.2.1.
Infinitival sentential object
709
20.2.2.
Participial sentential object
711
20.2.3.
Converbial sentential object
720
21.
Adverbial clause
725
21.
L
Infinitival adverbial clauses
725
21.1.1.
Manner clauses
725
21.1.2.
Coordinative
clauses
726
21.1.3.
Causal clauses
727
21.1.4.
Concessive clauses
727
Table of
contents
xxv
21.2.
Participial locational clauses
728
21.3.
Temporal clauses
730
21.3.1.
Participial temporal clauses
730
21.3.2.
Converbial temporal clauses
738
21.4.
Purpose
clauses
744
21.5.
Insteaď -clauses
745
21.5.1. Irrealis
clauses
745
21.5.2.
Realis
clauses
746
21.6.
Causal clauses
746
21.6.1.
Causal clauses
with the postposition
dieleni
because
747
21.6.2.
Causal clause with the postposition dalinka(n)di(ni) thanks to
747
21.7.
Comparative clause
748
21.8.
Conditional clause
749
21.8.1.
Factual condition
749
21.8.2.
Counterfactual condition
750
21.9.
Concessive clauses
752
22.
Coreference
753
22.1.
Pronominal anaphora
753
22.1.1.
3rd Person Personal pronouns
753
22.1.2.
Demonstrative pronouns
757
22.1.3.
Correlatives
762
22.2.
Coreferential deletion
763
22.2.1.
Subject deletion
764
22.2.2.
Object deletion
769
22.2.3.
Headless noun phrases
770
22.2.4.
Predicate dropping
772
22.3.
Reflexivization
773
22.3.1.
Reflexive elements
774
22.3.2.
Reflexive object
775
22.3.3.
Antecedent of the reflexive element
776
22.4.
Reciprocalization
783
22.4.1.
Constractions with Reciprocal pronouns
784
22.4.2.
Constractions with reduplications
786
22.5.
Switch reference
788
22.5.1.
Encoding of switch reference
789
22.5.2.
Number mismatches
793
23.
Questions and negation
799
23.1.
Questions
799
23.1.1.
Wfc-questions
799
23.1.2.
Yes-no questions
807
xxvi
Table of
contents
23.1.3.
Contrastive
questions
808
23.1.4.
Alternative questions
809
23.1.5.
Indirect questions
813
23.2.
Negation
818
23.2.1.
Sentence
negation
819
23.2.2.
Constituent
negation
834
24.
Information structure
and word order
839
24.1.
Word
order at
a clause
level
840
24.1.1.
Focus
position
841
24.1.2.
Subject initiality
843
24.1.3.
Verb finality
845
24.2.
Information structure within the noun phrase
846
24.2.1.
Non-possessive noun phrase
846
24.2.2.
Information structure in destinative constructions
858
24.3.
Information structure in
copular
constructions
861
24.3.1.
Intensifying the adjective
861
24.3.2.
Topicalized subject
862
24.4.
Topicalization of other constituents
863
24.4.1.
Extra-clausal topic
863
24.4.2.
Topicalization by means of the Infinitive
865
25.
Texts
867
26.
Thematic lexicon
913
26.1.
Nominais
913
26.1.1.
Body
913
26.1.2.
Man
916
26.1.3.
Animals
919
26.1.4.
Plants
922
26.1.5.
Food and drinks
924
26.1.6.
Clothes and jewellery
925
26.1.7.
Material activity
926
26.1.8.
Non-material culture
929
26.1.9.
Natural objects and substances
931
26.1.10.
Time
933
26.1.11.
Spatial notions
934
26.1.12.
Adjectives
935
26.2.
Verbs
938
26.2.1.
Being
938
26.2.2.
Possession and change of possession
938
26.2.3.
Motion
939
Table of
contents
xxvii
26.2.4.
Physical
changes and influences (transitive)
940
26.2.5.
Physical states and activities (intransitive)
941
26.2.6.
Physiological states and processes
942
26.2.7.
Speaking and producing sounds
944
26.2.8.
Perceptions and emotions
944
26.2.9.
Mental activity
945
26.2.10.
Labour and everyday life
945
26.2.11.
Modal and aspectual verbs
947
26.3.
List of ideophones
947
References
953
Index
963
|
any_adam_object | 1 |
author | Nikolaeva, Irina Alekseevna 1962- Tolskaya, Maria 1963- |
author_GND | (DE-588)123658713 (DE-588)1056110449 |
author_facet | Nikolaeva, Irina Alekseevna 1962- Tolskaya, Maria 1963- |
author_role | aut aut |
author_sort | Nikolaeva, Irina Alekseevna 1962- |
author_variant | i a n ia ian m t mt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013634672 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL481 |
callnumber-raw | PL481.U41 |
callnumber-search | PL481.U41 |
callnumber-sort | PL 3481 U41 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EI 4300 |
ctrlnum | (OCoLC)45446135 (DE-599)BVBBV013634672 |
dewey-full | 494/.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 494 - Altaic, Uralic, Hyperborean & Dravidian |
dewey-raw | 494/.1 |
dewey-search | 494/.1 |
dewey-sort | 3494 11 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01783nam a22004938cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013634672</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020315 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010306s2001 gw ab|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">960923781</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110169169</subfield><subfield code="9">3-11-016916-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45446135</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013634672</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL481.U41</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">494/.1</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4300</subfield><subfield code="0">(DE-625)23907:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nikolaeva, Irina Alekseevna</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)123658713</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A grammar of Udihe</subfield><subfield code="c">Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXIV, 968 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">22</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Udihe</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Udekhe language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Udeheisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4535700-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Udeheisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4535700-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tolskaya, Maria</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1056110449</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">22</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000018422</subfield><subfield code="9">22</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009315353&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009315353</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013634672 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:49:20Z |
institution | BVB |
isbn | 3110169169 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009315353 |
oclc_num | 45446135 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-188 |
physical | XXXIV, 968 S. Ill., Kt. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Mouton grammar library |
series2 | Mouton grammar library |
spelling | Nikolaeva, Irina Alekseevna 1962- Verfasser (DE-588)123658713 aut A grammar of Udihe Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya Berlin [u.a.] Mouton de Gruyter 2001 XXXIV, 968 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mouton grammar library 22 Udihe gtt Grammatik Udekhe language Grammar Udeheisch (DE-588)4535700-6 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Udeheisch (DE-588)4535700-6 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Tolskaya, Maria 1963- Verfasser (DE-588)1056110449 aut Mouton grammar library 22 (DE-604)BV000018422 22 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009315353&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Nikolaeva, Irina Alekseevna 1962- Tolskaya, Maria 1963- A grammar of Udihe Mouton grammar library Udihe gtt Grammatik Udekhe language Grammar Udeheisch (DE-588)4535700-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4535700-6 (DE-588)4021806-5 |
title | A grammar of Udihe |
title_auth | A grammar of Udihe |
title_exact_search | A grammar of Udihe |
title_full | A grammar of Udihe Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya |
title_fullStr | A grammar of Udihe Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya |
title_full_unstemmed | A grammar of Udihe Irina Nikolaeva ; Maria Tolskaya |
title_short | A grammar of Udihe |
title_sort | a grammar of udihe |
topic | Udihe gtt Grammatik Udekhe language Grammar Udeheisch (DE-588)4535700-6 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Udihe Grammatik Udekhe language Grammar Udeheisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009315353&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000018422 |
work_keys_str_mv | AT nikolaevairinaalekseevna agrammarofudihe AT tolskayamaria agrammarofudihe |