The old Latin gospels: a study of their texts and language
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Oxford Univ. Press
2000
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Oxford early Christian studies
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 232 S. |
ISBN: | 0198269889 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013568112 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20020613 | ||
007 | t | ||
008 | 010205s2000 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0198269889 |9 0-19-826988-9 | ||
035 | |a (OCoLC)59535202 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013568112 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-739 |a DE-824 | ||
050 | 0 | |a BS2552.A2 | |
082 | 0 | |a 226.047 |2 21 | |
084 | |a BC 6230 |0 (DE-625)9521: |2 rvk | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Burton, Philip |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The old Latin gospels |b a study of their texts and language |c Philip Burton |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 2000 | |
300 | |a X, 232 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford early Christian studies | |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |g Vulgata |0 (DE-588)4188770-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Evangelien |0 (DE-588)4015806-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Evangeliën |2 gtt | |
650 | 4 | |a Latin postclassique (Langue) | |
650 | 7 | |a Vetus Latina |2 gtt | |
650 | 4 | |a Latin language, Postclassical | |
650 | 0 | 7 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
688 | 7 | |a Biblia |0 (DE-2581)TH000000478 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Testamentum novum |0 (DE-2581)TH000003002 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bibel |p Evangelien |0 (DE-588)4015806-8 |D u |
689 | 0 | 2 | |a Textgeschichte |0 (DE-588)4117192-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bibel |g Vulgata |0 (DE-588)4188770-0 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Bibel |p Evangelien |0 (DE-588)4015806-8 |D u |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m SWB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009267179&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4 | |
940 | 1 | |q gbd_4_0212 | |
940 | 1 | |q gbd_4_0404 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009267179 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128369604820992 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
CONTENTS
LJST OF ABBREVIATIONS
3.10 GENERAL SUMMARY 61
IMAGE 2
VIII CONTENTS
4. ORIGINS-THE GOSPEL OF JOHN 62
4.1 INTRODUCTION 62
4.2 SUMMARY OF TABLES 64
4.5 LIMITATIONS OF STATISTICAL APPROACH 64
4.4 THE TWO TRADITIONS: GROUP 1 67
4.5 GROUP 2 67
4.6 CODICES VERONENSIS AND SARZANENSIS 72
4.7 THE FRAGMENTS 73
4.8 CONCLUSIONS 74
PART II: ASPECTS OF THE TRANSLATION 75
5. TRANSLATION TECHNIQUE 77
5.1 INTRODUCTION 77
5.2 TRANSLATION THEORY IN ANTIQUITY 80
5.3 MODERN STUDY OF ANCIENT TRANSLATIONS 81
5.4 MODERN TRANSLATION THEORY 82
5.5 ANALYSING THE OLD LATIN GOSPELS 84
6. CONTEXTUAL SENSITIVITY 86
6.1 INTRODUCTION 86
6.2 TYPE 1: POLYSEMOUS GREEK WORDS 87
6.3 TYPE 2: STYLISTIC CONSIDERATIONS 88
6.4 TYPE 3: THEOLOGICAL NUANCES 92
6.5 CONCLUSIONS 94
7. DERIVED FORMS 9;
7.1 INTRODUCTION 9;
7.2 EXAMPLES 97
7.3 MOTIVATIONS AND CONSEQUENCES 100
8. RARE, LITERARY, AND TECHNICAL TERMS 103
8.1 INTRODUCTION 103
8.2 RARE AND LITERARY WORDS 105
8.3 TECHNICAL WORDS 109
8.4 CONCLUSIONS IN
9. NUMBER, SIZE, AND QUANTITY 113
9.1 INTRODUCTION 113
9.2 RARE PLURALS 114
9.3 IDIOMATIC PLURAL FOR GREEK SINGULAR 116
9.4 SPECIALIZED SENSES OF SINGULAR AND PLURAL 116
9.5 SIZE- AND QUANTITY-ADJECTIVES 117
9.6 CONCLUSIONS 119
10. SEMANTIC EXTENSIONS 120
10.1 INTRODUCTION 120
10.2 SEMANTIC SPECIALIZATION 121
IMAGE 3
CONTENTS
129 129
129
130
I33
13 5
37 137 137 141
143 144
J47 148
PART III: THE OLD LATIN GOSPELS AS LINGUISTIC DOCUMENTS 149
13. THE LATINITY 151
13.1 INTRODUCTION 151
13.2 VULGAR LATIN 151
13.3 CHRISTIAN SONDERSPRACHE 153
13.4 LATE LATIN 155
13.5 CONCLUSIONS 15 6
14. LEXIS 157
14.1 INTRODUCTION 15 7
14.2 CHANGES COMPLETED OR IN PROGRESS 158
14.3 CHANGES N OT IN PROGRESS 165
14.4 POSSIBLE CONSERVATISM 168
14.; CONCLUSIONS 171
15. MORPHOLOGY AND SYNTAX 172
15.1 INTRODUCTION 172
15.2 NOMINAL MORPHOLOGY 172
15.3 NOMINAL AND PREPOSITIONAL SYNTAX 174
15.4 ADJECTIVAL MORPHOLOGY AND SYNTAX 176
15.5 VERBAL MORPHOLOGY AND SYNTAX 178
15.6 PASSIVES 178
1; .7 REFLEXIVES 180
15.8 DEPONENTS 181
15.9 DEFECTIVE VERBS 182
IMAGE 4
X CONTENTS
15.10 PERIPHRASES WITH HABERE 183
15.11 FUTURE PARTICIPLES 184
15.12 GREEK AORIST PARTICIPLE 187
15.13 INFINITIVE OF PURPOSE 187
15.14 INDIRECT SPEECH 189
15.15 CONCLUSIONS 191
APPENDIX 1: JEROME S TRANSLATION TECHNIQUE 192
REFERENCES 201
INDEX RERUM 213
INDEX VERBORUM IMTINORUM 215
INDEX LJ CORUM 220
|
any_adam_object | 1 |
author | Burton, Philip |
author_facet | Burton, Philip |
author_role | aut |
author_sort | Burton, Philip |
author_variant | p b pb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013568112 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS2552 |
callnumber-raw | BS2552.A2 |
callnumber-search | BS2552.A2 |
callnumber-sort | BS 42552 A2 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
classification_rvk | BC 6230 |
ctrlnum | (OCoLC)59535202 (DE-599)BVBBV013568112 |
dewey-full | 226.047 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 226 - Gospels and Acts |
dewey-raw | 226.047 |
dewey-search | 226.047 |
dewey-sort | 3226.047 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02136nam a2200601 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013568112</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020613 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">010205s2000 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0198269889</subfield><subfield code="9">0-19-826988-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)59535202</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013568112</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS2552.A2</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">226.047</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 6230</subfield><subfield code="0">(DE-625)9521:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Burton, Philip</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The old Latin gospels</subfield><subfield code="b">a study of their texts and language</subfield><subfield code="c">Philip Burton</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 232 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford early Christian studies</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="g">Vulgata</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188770-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Evangelien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015806-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Evangeliën</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin postclassique (Langue)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vetus Latina</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin language, Postclassical</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biblia</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000000478</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Testamentum novum</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000003002</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Evangelien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015806-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Textgeschichte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117192-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="g">Vulgata</subfield><subfield code="0">(DE-588)4188770-0</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Evangelien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015806-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">SWB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009267179&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0212</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0404</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009267179</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013568112 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:48:09Z |
institution | BVB |
isbn | 0198269889 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009267179 |
oclc_num | 59535202 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-739 DE-824 |
owner_facet | DE-12 DE-739 DE-824 |
physical | X, 232 S. |
psigel | gbd_4 gbd_4_0212 gbd_4_0404 |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford early Christian studies |
spelling | Burton, Philip Verfasser aut The old Latin gospels a study of their texts and language Philip Burton 1. publ. Oxford [u.a.] Oxford Univ. Press 2000 X, 232 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oxford early Christian studies Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd rswk-swf Bibel Evangelien (DE-588)4015806-8 gnd rswk-swf Evangeliën gtt Latin postclassique (Langue) Vetus Latina gtt Latin language, Postclassical Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Biblia (DE-2581)TH000000478 gbd Testamentum novum (DE-2581)TH000003002 gbd Latein (DE-588)4114364-4 s Bibel Evangelien (DE-588)4015806-8 u Textgeschichte (DE-588)4117192-5 s DE-604 Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 u SWB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009267179&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Burton, Philip The old Latin gospels a study of their texts and language Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd Bibel Evangelien (DE-588)4015806-8 gnd Evangeliën gtt Latin postclassique (Langue) Vetus Latina gtt Latin language, Postclassical Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4188770-0 (DE-588)4015806-8 (DE-588)4117192-5 (DE-588)4114364-4 |
title | The old Latin gospels a study of their texts and language |
title_auth | The old Latin gospels a study of their texts and language |
title_exact_search | The old Latin gospels a study of their texts and language |
title_full | The old Latin gospels a study of their texts and language Philip Burton |
title_fullStr | The old Latin gospels a study of their texts and language Philip Burton |
title_full_unstemmed | The old Latin gospels a study of their texts and language Philip Burton |
title_short | The old Latin gospels |
title_sort | the old latin gospels a study of their texts and language |
title_sub | a study of their texts and language |
topic | Bibel Vulgata (DE-588)4188770-0 gnd Bibel Evangelien (DE-588)4015806-8 gnd Evangeliën gtt Latin postclassique (Langue) Vetus Latina gtt Latin language, Postclassical Textgeschichte (DE-588)4117192-5 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
topic_facet | Bibel Vulgata Bibel Evangelien Evangeliën Latin postclassique (Langue) Vetus Latina Latin language, Postclassical Textgeschichte Latein |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009267179&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT burtonphilip theoldlatingospelsastudyoftheirtextsandlanguage |