La langue des signes franc̨aise (LSF): les voies de l'inconicité
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Gap [u.a.]
Ophrys
2000
|
Schriftenreihe: | Faits de langues
15/16 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Einzelaufnahme eines Zeitschr.-Bd. |
Beschreibung: | 391 S. Ill. |
ISBN: | 2708009524 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013396294 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150422 | ||
007 | t | ||
008 | 001020s2000 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2708009524 |9 2-7080-0952-4 | ||
035 | |a (OCoLC)248293506 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013396294 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-12 |a DE-188 | ||
100 | 1 | |a Cuxac, Christian |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La langue des signes franc̨aise (LSF) |b les voies de l'inconicité |c Christian Cuxac |
264 | 1 | |a Gap [u.a.] |b Ophrys |c 2000 | |
300 | |a 391 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Faits de langues |v 15/16 | |
490 | 0 | |a Linguistique | |
500 | |a Einzelaufnahme eines Zeitschr.-Bd. | ||
650 | 0 | 7 | |a Gebärdensprache |0 (DE-588)4129609-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gebärdensprache |0 (DE-588)4129609-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Faits de langues |v 15/16 |w (DE-604)BV010626035 |9 15/16 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009139399&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009139399 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804128179383697408 |
---|---|
adam_text | FAITS de LANGUES
REVUE DE LINGUISTIQUE
n° 15-16
LA LANGUE DES SIGNES FRANÇAISE (LSF)
Les voies de l iconicfté
Christian CUXAC
Avec le concours du CNL et du CNRS
Ophrys
Sommaire
Conventions de notation : 11-12
Avant-propos : 13-17
Présentation générale : 19-26
1 La question du canal
2 La question de l iconicité
3 Iconicisation de l expérience chez les personnes
sourdes isolées
4 Bifurcation des visées dans les langues des signes
Première partie : visée iconicisatrice en LSF : 27-29
Chapitre 1 Structures minimales de grande iconicité : 31-62
1 Transferts de taille et/ou de forme
1 1 Les signes
1 2 Le rôle du regard et le déploiement de la forme
1 3 Rôle qualifiant et quantifiant de la mimique faciale
Transferts de forme : illustrations commentées
2 Transferts situationnels
2 1 Les signes
211 L action
212 Le locatif
213 Remotivation de signes standards
214 Dépassement de l opposition séquentiel-
parallèle
2 2 Rôles du regard et de la mimique faciale
Transferts situationnels : illustrations commentées
3 Transferts personnels
3 1 Structure globale
3 2 Indication des rôles actanciels
3 3 Le regard
331 Ce que regarde le personnage transféré
332 Regard du locuteur et changements de rôles
La Langue des Signes Française
3 4 La mimique faciale
341 La mimique faciale caractérise l état d esprit du
personnage transféré
342 La mimique faciale caractérise la relation entre
le personnage transféré et l action qu il accomplit
343 Mimique faciale et dialogues en transferts
personnels
3 S Pseudo-transferts personnels
Transferts personnels : illustrations commentées
Chapitre 2 : Vers plus de complexité structurale et
fonctionnelle : 63-95
1 Doubles transferts
Doubles transferts : illustrations commentées
2 Stéréotypes de transferts personnels
2 1 Une question de dénomination
2 2 Stéréotypes de transferts personnels indiquant un
état mental ou physique du personnage transféré
2 3 Stéréotypes de transferts personnels d interaction
dialogique transférée
3 Cohésion et cohérence dans les conduites de récit
3 1 Expression du temps dans les activités narratives
311 Antériorité/postériorité
312 Simultanéité
3 2 Relations aspectuelles dans les activités narratives
4 Au-delà des références spécifiques
Chapitre 3 : Inventaire des structures de grande iconicité : 97-130
classement par configurations
1 Configuration main plate
2 Variantes de la configuration main plate
3 Autre variante de la configuration main plate
4 Configuration proche de la précédente, mais les doigts
ne sont pas tendus
5 Confïguration(s) C
6 Configuration bec de canard
7 Configuration poing fermé
8 Configuration pouce contre index replié
9 Configuration index tendu
10 Configuration index tendu, formant un angle droit
avec la paume
11 Configuration index saillant et recourbé
La langue des Signes Française
12 Configuration index recourbé saillant, pouce plus
ou moins saillant
13 Configuration 5
14 Configuration 5, doigts légèrement plies
15 Configuration extrémité du pouce recourbé contre
l extrémité des autres doigts recourbés (O)
16 Configuration doigts écartés et très recourbés
17 Configuration poing fermé, pouce tendu
18 Configuration V ( 2 )
19 Variante de la configuration V
20 Configuration V, doigts repliés
21 Configuration index majeur tendus, se touchant1
22 Configuration 3
23 Configuration pouce, index, majeur recourbés, leurs
extrémités se touchant
24 Configuration 4
25 Variante de la configuration précédente, doigts
légèrement repliés
26 Configuration 4, doigts repliés
27 Configuration pouce/index légèrement recourbés1
28 Configuration pouce/index recourbés
29 Configuration pouce/index tendus et parallèles
30 Configuration pouce/index en L
31 Configuration pouce/index se touchant, formant
pince, autres doigts repliés
32 Configuration pouce/index se touchant, formant
pince, autres doigts tendus
33 Configuration pouce/index se touchant, formant
cercle, autres doigts légèrement recourbés
34 Configuration pouce/majeur en petit cercle, autres
doigts légèrement recourbés
35 Configuration doigts complètement repliés1
36 Configuration index et auriculaire tendus
37 Configuration auriculaire tendu
38 Configuration Y
39 Configurations n apparaissant que dans le cadre du
déploiement d une forme
Deuxième partie : La LSF hors visée iconicisatrice : 131
Chapitre 4 : Compositionnalité morphémique-iconique
La Langue des Signes Française
du lexique standard : 133-178
1 L hypothèse de la double articulation
2 Intégration d une composante iconique dans la
structure du lexique LSF
3 Les signes standards : des unités à caractère moléculaire
4 Genèse du lexique standard
4 1 Articulation entre contraintes physiologiques et
maintien d iconicité
4 2 Caractère moléculaire des signes standards : une base
de création lexicale
4 3 Caractère moléculaire des signes standards : jeux sur
et avec les signes
4 4 Créations lexicales à partir d images
5 Iconicité et jeux de langage
5 1 Constructions métaphoriques et iconicité des signes
standards
5 2 Iconicité et valeur différentielle du lexique standard
5 3 Iconicité et homonymie
6 Conclusion
Compositionnalité lexicale : illustrations commentées
Chapitre 5 : Ordre de l iconicité et schéma actanciel : 179-213
1 Localisant-localisé : un ordre de l iconicité
2 Schéma actanciel
2 1 Choix d une approche sémantique
2 2 Cas où la question de l ordre des actants ne se pose
pas
2 3 Relations actancielles dans le cadre de renonciation
2 4 Schéma actanciel indépendant du plan de
renonciation
Schéma actanciel : illustrations commentées
Chapitre 6 : Multilinéarité paramétrique d informations
hétérogènes : 215-260
1 Le regard
1 1 Le regard du récepteur du message
1 2 Le regard de l émetteur
121 Le regard comme activateur d espace
122 Le regard créateur de déixis
123 Regard et changement de cadre de référence
discursive
1 3 Conclusion
La langue des Signes Française 9
2 La mimique faciale
2 1 Valeurs modales de la mimique faciale
211 Mimiques modales
212 Mimiques non-exclusivement modales
2 2 Valeurs aspectuelles de la mimique faciale
2 3 Autres valeurs de la mimique faciale
231 Valeur quantifiante de la mimique faciale
232 Déterminants grammaticaux du nom
233 Fausses questions
234 Labialisations pertinentes ou mouvements de
bouche à caractère non verbal ?
Mimique faciale : illustrations commentées
3 Les signes
3 1 Multilinéarité inter-signes standards
311 Indice de frontière propositionnelle
312 La permanence indicielle est un signe standard
3 2 Multilinéarité intra-signes standards (paramètres
configuration et emplacement)
3 3 Multilinéarité intra-signes standards : le paramètre
mouvement
331 Type de mouvement et sémantisme aspectuel
inhérent des unités verbales
332 Répétition du mouvement et sémantisme des
unités verbales
333 Répétition du mouvement et opposition verbo-
nominale
334 Mouvement et aspects du verbe
335 Mouvement, sémantisme du verbe, opposition
verbo-nominale et aspects : un aperçu du
problème
336 Remarques
4 Mouvements du corps et/ou du visage
5 Synthèse :• spécialisation sémantique des paramètres
Multilinéarité : illustrations commentées
Chapitre 7 : Utilisation pertinente de l espace et
construction des relations sémantico-syntaxiques : 261-311
1 Utilisation de l espace dans le cadre de la construction
d une référence temporelle
1 1 Généralités
1 2 Etude de cas concrets relevés sur corpus
2 Utilisation de l espace dans le cadre de la construction
10 La Langue des Signes Française
d une référence spatiale
3 Utilisation de l espace dans le cadre de la construction
de références actancielles
4 Les pointages : tentative de synthèse
4 1 Pointages reprenant des signes standards et leur
assignant une portion d espace pertinente
4 2 Instanciation des signes standards à valeur
nominale
5 Conclusion
Utilisation pertinente de l espace : illustrations commentées
Conclusion générale : 313-317
Annexe ; corpus analysé : 319-379
Bibliographie : 381-387
Index des notions : 389-391
|
any_adam_object | 1 |
author | Cuxac, Christian |
author_facet | Cuxac, Christian |
author_role | aut |
author_sort | Cuxac, Christian |
author_variant | c c cc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013396294 |
ctrlnum | (OCoLC)248293506 (DE-599)BVBBV013396294 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01433nam a2200373 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013396294</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150422 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">001020s2000 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2708009524</subfield><subfield code="9">2-7080-0952-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248293506</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013396294</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cuxac, Christian</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La langue des signes franc̨aise (LSF)</subfield><subfield code="b">les voies de l'inconicité</subfield><subfield code="c">Christian Cuxac</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Gap [u.a.]</subfield><subfield code="b">Ophrys</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">391 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Faits de langues</subfield><subfield code="v">15/16</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistique</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einzelaufnahme eines Zeitschr.-Bd.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gebärdensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129609-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gebärdensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129609-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Faits de langues</subfield><subfield code="v">15/16</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010626035</subfield><subfield code="9">15/16</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009139399&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009139399</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013396294 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:45:08Z |
institution | BVB |
isbn | 2708009524 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009139399 |
oclc_num | 248293506 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-12 DE-188 |
physical | 391 S. Ill. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Ophrys |
record_format | marc |
series | Faits de langues |
series2 | Faits de langues Linguistique |
spelling | Cuxac, Christian Verfasser aut La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité Christian Cuxac Gap [u.a.] Ophrys 2000 391 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Faits de langues 15/16 Linguistique Einzelaufnahme eines Zeitschr.-Bd. Gebärdensprache (DE-588)4129609-6 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Gebärdensprache (DE-588)4129609-6 s DE-604 Faits de langues 15/16 (DE-604)BV010626035 15/16 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009139399&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Cuxac, Christian La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité Faits de langues Gebärdensprache (DE-588)4129609-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4129609-6 (DE-588)4113615-9 |
title | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité |
title_auth | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité |
title_exact_search | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité |
title_full | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité Christian Cuxac |
title_fullStr | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité Christian Cuxac |
title_full_unstemmed | La langue des signes franc̨aise (LSF) les voies de l'inconicité Christian Cuxac |
title_short | La langue des signes franc̨aise (LSF) |
title_sort | la langue des signes francaise lsf les voies de l inconicite |
title_sub | les voies de l'inconicité |
topic | Gebärdensprache (DE-588)4129609-6 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Gebärdensprache Französisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009139399&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010626035 |
work_keys_str_mv | AT cuxacchristian lalanguedessignesfrancaiselsflesvoiesdelinconicite |