Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft: eine Fallstudie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Harrassowitz Verlag in Kommission
2000
|
Schriftenreihe: | Balkanologische Veröffentlichungen
Band 35 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 188 Seiten, 3 ungezählte Blätter Karten |
ISBN: | 3447042958 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013279188 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191119 | ||
007 | t | ||
008 | 000725s2000 gw |||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 959236023 |2 DE-101 | |
020 | |a 3447042958 |9 3-447-04295-8 | ||
035 | |a (OCoLC)45797255 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013279188 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-M457 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-Re13 | ||
050 | 0 | |a P130.52.S56 | |
084 | |a KU 1780 |0 (DE-625)85126: |2 rvk | ||
084 | |a EK 2160 |0 (DE-625)24573: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Finger, Zuzana |d 1959- |e Verfasser |0 (DE-588)115277552 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft |b eine Fallstudie |c Zuzana Finger |
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Harrassowitz Verlag in Kommission |c 2000 | |
300 | |a 188 Seiten, 3 ungezählte Blätter |b Karten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Balkanologische Veröffentlichungen |v Band 35 | |
502 | |b Dissertation |c [Freie Universität Berlin] |d 1997 | ||
650 | 7 | |a Communicatie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Kommunikation | |
650 | 4 | |a Hungarian language |x Foreign elements |x Slovak |v Case studies | |
650 | 4 | |a Languages in contact |z Slovakia |v Case studies | |
650 | 4 | |a Slovak language |x Foreign elements |x Hungarian |v Case studies | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Žihárec |0 (DE-588)4621940-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4522595-3 |a Fallstudiensammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Žihárec |0 (DE-588)4621940-7 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
830 | 0 | |a Balkanologische Veröffentlichungen |v Band 35 |w (DE-604)BV043902232 |9 35 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009053806&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 439 |
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4373 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805068498361122816 |
---|---|
adam_text |
INHALT
1
EINLEITUNG
.
3
1.1
THEMENWAHL,
PROBLEM,
GLIEDERUNG
DER
ARBEIT
.
3
1.2
METHODE
UND
MATERIAL
.
6
1.3
DIE
ORTSWAHL
.
9
1.4
DER
AKTUELLE
STAND
DER
FORSCHUNG
.
11
1.4.1
DIE
SLOWAKISCH-UNGARISCHEN
SPRACHBEZIEHUNGEN
IN
DER
SLOWAKEI
.
11
1.4.2
SPRACHKONTAKTALLGEMEIN
.
12
1.4.2.1
INTERFERENZ
.
13
1.4.2.2
ENTLEHNUNG
.
14
1.4.2.3
CODESWITCHING
.
17
1.4.2.4
ZWEISPRACHIGKEIT
.
18
1.4.2.5
MUTTERSPRACHE
UND
DIE
NATIONALE
ZUGEHOERIGKEIT
.
19
1.4.2.6
SPRACHGEMEINSCHAFT
.
21
2
ORTSBESCHREIBUNG
.
24
2.1
GEOGRAPHISCHE
LAGE
.
24
2.2
DIE
ORTSGESCHICHTE
VON
ZIHAEREC
.
24
2.3
ZUR
HISTORISCHEN
DEMOGRAPHIE
DES
HEIMATORTES
DER
REPATRIIERTEN
SLOWAKEN
NAGYBAENHEGYES
.
25
2.4
DIE
ZIHAERECER
BEVOELKERUNGSGESCHICHTE
.
26
2.5
NATIONALE
ZUSAMMENSETZUNG
UND
DER
MINDERHEITENSTATUS
.
30
2.6
SOZIALE
SITUATION
.
33
2.7
KULTURELLER
RAHMEN
DES
SPRECHERKONTAKTS
.
34
3
DIE
SPRACHVARIETAETENBESCHREIBUNG
.
38
3.1
DIE
ALLTAGSSPRACHE
.
39
3.2
DIE
DIALEKTALE
KLASSIFIZIERUNG
DES
SLOWAKISCHEN
.
43
3.3
DIE
UEBERDIALEKTALE
KLASSIFIZIERUNG
DES
ZIHAERECER
SLOWAKISCHEN
.
48
3.4
DIE
DIALEKTALE
KLASSIFIZIERUNG
DES
UNGARISCHEN
.
50
3.5
DIE
UEBERDIALEKTALE
KLASSIFIZIERUNG
DES
ZIHAERECER
UNGARISCHEN
.
54
4
DIE
AUSWIRKUNGEN
DES
SPRECHERKONTAKTS
AUF
DIE
SPRACHEN
.
55
4.1
SLOWAKISCHES
IM
UNGARISCHEN
.
55
4.1.1
SLOWAKISCHE
PHONOLOGISCHE
LEHNPHAENOMENE
IM
UNGARISCHEN
.
55
4.1.2
MORPHOLOGISCHE
LEHNPHAENOMENE
.
56
4.1.3
SYNTAKTISCHE
LEHNPHAENOMENE
.
57
4.1.4
DER
LEXIKALISCHE
EINFLUSS
DES
SLOWAKISCHEN
AUF
DAS
UNGARISCHE
.
61
4.1.4.1
SACHGEBIETE
DER
AELTEREN
ZIHAERECER
SLOWAKISMEN
.
63
4.1.4.2
SACHGEBIETE
DER
NEUEREN
SLOWAKISMEN
.
66
4.2
UNGARISCHES
IM
SLOWAKISCHEN
.
73
4.2.1
UNGARISCHE
PHONOLOGISCHE
LEHNPHAENOMENE
IM
SLOWAKISCHEN
.
73
4.2.2
DER
MORPHOLOGISCHE
EINFLUSS
DES
UNGARISCHEN
AUF
DAS
SLOWAKISCHE
.
73
4.2.3
DER
SYNTAKTISCHE
EINFLUSS
DES
UNGARISCHEN
AUF
DAS
SLOWAKISCHE
.
74
4.2.4
LEXIKALISCHE
UNGARISCHE
EINFLUESSE
.
78
4.2.4.1
AELTERE,
DIALEKTAL
MARKIERTE
HUNGARISMEN
.
79
4.2.4.2
HUNGARISMEN
DER
GEGENWAERTIGEN
ALLTAGSSPRACHE
.
82
5
DIE
INTEGRATION
DER
FREMDEN
LEXIKALISCHEN
ELEMENTE
.
91
5.1
DIE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
SLOWAKISMEN
.
91
5.1.1
PHONOLOGISCHE
INTEGRATION
DER
SLOWAKISMEN
.
91
5.1.2
MORPHOLOGISCHE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
SLOWAKISMEN
.
96
5.1.3
SEMANTISCHE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
SLOWAKISMEN
.
97
5.2
DIE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
HUNGARISMEN
.
99
5.2.1
PHONOLOGISCHE
INTEGRATION
DER
HUNGARISMEN
.
99
5.2.2
MORPHOLOGISCHE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
HUNGARISMEN
.
107
5.2.3
SEMANTISCHE
INTEGRATION
DER
LEXIKALISCHEN
HUNGARISMEN
.
108
6
DER
SPRACHGEBRAUCH
IM
DORFALLTAG
.
111
7
KOMMUNIKATIONSMERKMALE
IN
DEN
SPRACHKONTAKTZONEN
.
114
8
ZUSAMMENFASSUNG
.
126
9
ANHANG
.
129
9.1
TEXTE
.
129
DIALOG
NR.
1
.
129
DIALOG
NR.
2
.
135
DIALOG
NR.
3
.
141
DIALOG
NR.
4
.
146
DIALOG
NR.
5
.
149
DIALOG
NR.
6
.
152
UEBERSETZUNG
NR.
1
.
156
UEBERSETZUNG
NR.
2
.
159
UEBERSETZUNG
NR.
3
.
164
UEBERSETZUNG
NR.
4
.
167
UEBERSETZUNG
NR.
5
.
169
UEBERSETZUNG
NR.
6
.
171
9.2
LITERATURVERZEICHNIS
.
175
9.3
ABKUERZUNGSVERZEICHNIS
.
187
9.4
KARTENVERZEICHNIS
.
187 |
any_adam_object | 1 |
author | Finger, Zuzana 1959- |
author_GND | (DE-588)115277552 |
author_facet | Finger, Zuzana 1959- |
author_role | aut |
author_sort | Finger, Zuzana 1959- |
author_variant | z f zf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013279188 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P130 |
callnumber-raw | P130.52.S56 |
callnumber-search | P130.52.S56 |
callnumber-sort | P 3130.52 S56 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | KU 1780 EK 2160 |
ctrlnum | (OCoLC)45797255 (DE-599)BVBBV013279188 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013279188</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191119</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000725s2000 gw |||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">959236023</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3447042958</subfield><subfield code="9">3-447-04295-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45797255</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013279188</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-M457</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-Re13</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P130.52.S56</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KU 1780</subfield><subfield code="0">(DE-625)85126:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EK 2160</subfield><subfield code="0">(DE-625)24573:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Finger, Zuzana</subfield><subfield code="d">1959-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)115277552</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft</subfield><subfield code="b">eine Fallstudie</subfield><subfield code="c">Zuzana Finger</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Harrassowitz Verlag in Kommission</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">188 Seiten, 3 ungezählte Blätter</subfield><subfield code="b">Karten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Balkanologische Veröffentlichungen</subfield><subfield code="v">Band 35</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">[Freie Universität Berlin]</subfield><subfield code="d">1997</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Communicatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hungarian language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">Slovak</subfield><subfield code="v">Case studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">Slovakia</subfield><subfield code="v">Case studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slovak language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">Hungarian</subfield><subfield code="v">Case studies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Žihárec</subfield><subfield code="0">(DE-588)4621940-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4522595-3</subfield><subfield code="a">Fallstudiensammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Žihárec</subfield><subfield code="0">(DE-588)4621940-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Balkanologische Veröffentlichungen</subfield><subfield code="v">Band 35</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV043902232</subfield><subfield code="9">35</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009053806&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">439</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4373</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4522595-3 Fallstudiensammlung gnd-content (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Fallstudiensammlung Hochschulschrift |
geographic | Žihárec (DE-588)4621940-7 gnd |
geographic_facet | Žihárec |
id | DE-604.BV013279188 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T03:51:06Z |
institution | BVB |
isbn | 3447042958 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009053806 |
oclc_num | 45797255 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-M457 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-M457 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 DE-Re13 DE-BY-UBR |
physical | 188 Seiten, 3 ungezählte Blätter Karten |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Harrassowitz Verlag in Kommission |
record_format | marc |
series | Balkanologische Veröffentlichungen |
series2 | Balkanologische Veröffentlichungen |
spelling | Finger, Zuzana 1959- Verfasser (DE-588)115277552 aut Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie Zuzana Finger Wiesbaden Harrassowitz Verlag in Kommission 2000 188 Seiten, 3 ungezählte Blätter Karten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Balkanologische Veröffentlichungen Band 35 Dissertation [Freie Universität Berlin] 1997 Communicatie gtt Kommunikation Hungarian language Foreign elements Slovak Case studies Languages in contact Slovakia Case studies Slovak language Foreign elements Hungarian Case studies Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd rswk-swf Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd rswk-swf Žihárec (DE-588)4621940-7 gnd rswk-swf (DE-588)4522595-3 Fallstudiensammlung gnd-content (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Slowakisch (DE-588)4120335-5 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Ungarisch (DE-588)4120374-4 s DE-604 Žihárec (DE-588)4621940-7 g DE-188 Balkanologische Veröffentlichungen Band 35 (DE-604)BV043902232 35 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009053806&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Finger, Zuzana 1959- Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie Balkanologische Veröffentlichungen Communicatie gtt Kommunikation Hungarian language Foreign elements Slovak Case studies Languages in contact Slovakia Case studies Slovak language Foreign elements Hungarian Case studies Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077723-6 (DE-588)4120335-5 (DE-588)4120374-4 (DE-588)4621940-7 (DE-588)4522595-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie |
title_auth | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie |
title_exact_search | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie |
title_full | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie Zuzana Finger |
title_fullStr | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie Zuzana Finger |
title_full_unstemmed | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft eine Fallstudie Zuzana Finger |
title_short | Die slowakisch-ungarische Kommunikationsgemeinschaft |
title_sort | die slowakisch ungarische kommunikationsgemeinschaft eine fallstudie |
title_sub | eine Fallstudie |
topic | Communicatie gtt Kommunikation Hungarian language Foreign elements Slovak Case studies Languages in contact Slovakia Case studies Slovak language Foreign elements Hungarian Case studies Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd |
topic_facet | Communicatie Kommunikation Hungarian language Foreign elements Slovak Case studies Languages in contact Slovakia Case studies Slovak language Foreign elements Hungarian Case studies Sprachkontakt Slowakisch Ungarisch Žihárec Fallstudiensammlung Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009053806&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV043902232 |
work_keys_str_mv | AT fingerzuzana dieslowakischungarischekommunikationsgemeinschafteinefallstudie |