Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires: dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Didier
2000
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke |
Beschreibung: | XXXVII, 710 S. |
ISBN: | 2278043560 9782278046324 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013169784 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20141013 | ||
007 | t | ||
008 | 000523s2000 fr d||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2278043560 |9 2-278-04356-0 | ||
020 | |a 9782278046324 |9 978-2-278-04632-4 | ||
035 | |a (OCoLC)46324285 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013169784 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a fr |c XA-FR | ||
049 | |a DE-355 |a DE-384 |a DE-M347 |a DE-29 |a DE-473 |a DE-1051 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-945 | ||
050 | 0 | |a HF1002 | |
082 | 1 | |a 448 |b DIC | |
084 | |a ID 1584 |0 (DE-625)54664: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6650 |0 (DE-625)54849: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
084 | |a QB 020 |0 (DE-625)141209: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires |b dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires |c Jean Binon ... |
246 | 1 | 3 | |a DAFA |
264 | 1 | |a Paris |b Didier |c 2000 | |
300 | |a XXXVII, 710 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke | ||
650 | 4 | |a Affaires - Dictionnaires français | |
650 | 4 | |a Affaires - Dictionnaires polyglottes | |
650 | 7 | |a Affaires - Dictionnaires polyglottes |2 ram | |
650 | 7 | |a Affaires - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Bedrijfsleven |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement |2 ram | |
650 | 7 | |a Gestion - Dictionnaires polyglottes |2 ram | |
650 | 7 | |a Langue du commerce et des affaires |2 ram | |
650 | 7 | |a Économie politique - Dictionnaires polyglottes |2 ram | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Wirtschaft | |
650 | 4 | |a Business |v Dictionaries |x French | |
650 | 4 | |a Business |v Dictionaries |x Polyglot | |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wirtschaft |0 (DE-588)4066399-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Binon, Jean |e Sonstige |0 (DE-588)171343166 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008971956 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127868595208192 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)171343166 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013169784 |
callnumber-first | H - Social Science |
callnumber-label | HF1002 |
callnumber-raw | HF1002 |
callnumber-search | HF1002 |
callnumber-sort | HF 41002 |
callnumber-subject | HF - Commerce |
classification_rvk | ID 1584 ID 6650 ID 6880 QB 020 |
ctrlnum | (OCoLC)46324285 (DE-599)BVBBV013169784 |
dewey-full | 448 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 448 - Standard French usage |
dewey-raw | 448 |
dewey-search | 448 |
dewey-sort | 3448 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Wirtschaftswissenschaften Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02532nam a2200673 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013169784</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20141013 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000523s2000 fr d||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2278043560</subfield><subfield code="9">2-278-04356-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782278046324</subfield><subfield code="9">978-2-278-04632-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)46324285</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013169784</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fr</subfield><subfield code="c">XA-FR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-945</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">HF1002</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">448</subfield><subfield code="b">DIC</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1584</subfield><subfield code="0">(DE-625)54664:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6650</subfield><subfield code="0">(DE-625)54849:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">QB 020</subfield><subfield code="0">(DE-625)141209:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires</subfield><subfield code="b">dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires</subfield><subfield code="c">Jean Binon ...</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">DAFA</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Didier</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXVII, 710 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Affaires - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Affaires - Dictionnaires polyglottes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Affaires - Dictionnaires polyglottes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Affaires - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bedrijfsleven</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gestion - Dictionnaires polyglottes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langue du commerce et des affaires</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Économie politique - Dictionnaires polyglottes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Business</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Business</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">Polyglot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066399-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Binon, Jean</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)171343166</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008971956</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV013169784 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:40:11Z |
institution | BVB |
isbn | 2278043560 9782278046324 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008971956 |
oclc_num | 46324285 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-M347 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-1051 DE-521 DE-83 DE-11 DE-945 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-M347 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-1051 DE-521 DE-83 DE-11 DE-945 |
physical | XXXVII, 710 S. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Didier |
record_format | marc |
spelling | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires Jean Binon ... DAFA Paris Didier 2000 XXXVII, 710 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke Affaires - Dictionnaires français Affaires - Dictionnaires polyglottes Affaires - Dictionnaires polyglottes ram Affaires - Dictionnaires ram Bedrijfsleven gtt Frans gtt Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires ram Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement ram Gestion - Dictionnaires polyglottes ram Langue du commerce et des affaires ram Économie politique - Dictionnaires polyglottes ram Französisch Wirtschaft Business Dictionaries French Business Dictionaries Polyglot Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 s DE-604 Wirtschaft (DE-588)4066399-1 s Binon, Jean Sonstige (DE-588)171343166 oth |
spellingShingle | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires Affaires - Dictionnaires français Affaires - Dictionnaires polyglottes Affaires - Dictionnaires polyglottes ram Affaires - Dictionnaires ram Bedrijfsleven gtt Frans gtt Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires ram Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement ram Gestion - Dictionnaires polyglottes ram Langue du commerce et des affaires ram Économie politique - Dictionnaires polyglottes ram Französisch Wirtschaft Business Dictionaries French Business Dictionaries Polyglot Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4117662-5 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066399-1 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires |
title_alt | DAFA |
title_auth | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires |
title_exact_search | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires |
title_full | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires Jean Binon ... |
title_fullStr | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires Jean Binon ... |
title_full_unstemmed | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires Jean Binon ... |
title_short | Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires |
title_sort | dictionnaire d apprentissage du francais des affaires dictionnaire de comprehension et de production de la langue des affaires |
title_sub | dictionnaire de compréhension et de production de la langue des affaires |
topic | Affaires - Dictionnaires français Affaires - Dictionnaires polyglottes Affaires - Dictionnaires polyglottes ram Affaires - Dictionnaires ram Bedrijfsleven gtt Frans gtt Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires ram Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement ram Gestion - Dictionnaires polyglottes ram Langue du commerce et des affaires ram Économie politique - Dictionnaires polyglottes ram Französisch Wirtschaft Business Dictionaries French Business Dictionaries Polyglot Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Wirtschaft (DE-588)4066399-1 gnd |
topic_facet | Affaires - Dictionnaires français Affaires - Dictionnaires polyglottes Affaires - Dictionnaires Bedrijfsleven Frans Français (langue) - Langage commercial - Dictionnaires Français (langue) - Langage commercial - Manuels d'enseignement Gestion - Dictionnaires polyglottes Langue du commerce et des affaires Économie politique - Dictionnaires polyglottes Französisch Wirtschaft Business Dictionaries French Business Dictionaries Polyglot Wirtschaftssprache Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT binonjean dictionnairedapprentissagedufrancaisdesaffairesdictionnairedecomprehensionetdeproductiondelalanguedesaffaires AT binonjean dafa |