Multi-word verbs in early modern English: a corpus based study
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Rodopi
2000
|
Schriftenreihe: | Language and computers
No 32 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Teilw. zugl.: Diss. |
Beschreibung: | 317 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9042004495 9042004592 9789042004498 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013124340 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190410 | ||
007 | t | ||
008 | 000426s2000 d||| m||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9042004495 |c hbk. |9 90-420-0449-5 | ||
020 | |a 9042004592 |9 90-420-0459-2 | ||
020 | |a 9789042004498 |c pbk. |9 978-90-420-0449-8 | ||
035 | |a (OCoLC)45035677 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013124340 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 |a DE-739 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-20 |a DE-703 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PE1319 | |
082 | 0 | |a 428.2 | |
084 | |a HF 310 |0 (DE-625)48853: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Claridge, Claudia |d 1965- |e Verfasser |0 (DE-588)1103830686 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Multi-word verbs in early modern English |b a corpus based study |c Claudia Claridge |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Rodopi |c 2000 | |
300 | |a 317 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Language and computers |v No 32 | |
500 | |a Teilw. zugl.: Diss. | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1640-1740 |2 gnd |9 rswk-swf | |
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1650 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Syntagme verbal | |
650 | 4 | |a Anglais (Langue) - Verbe | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Verb | |
650 | 4 | |a English language |x Verb phrase | |
650 | 0 | 7 | |a Mehrteiliges Prädikat |0 (DE-588)4364429-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frühneuenglisch |0 (DE-588)4352423-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mehrteiliges Prädikat |0 (DE-588)4364429-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1500-1650 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Frühneuenglisch |0 (DE-588)4352423-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Mehrteiliges Prädikat |0 (DE-588)4364429-6 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Geschichte 1640-1740 |A z |
689 | 2 | 4 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Partikelverb |0 (DE-588)4123914-3 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Geschichte 1640-1740 |A z |
689 | 3 | 3 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Language and computers |v No 32 |w (DE-604)BV000833947 |9 32 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008941373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008941373 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956041139224576 |
---|---|
adam_text |
Multi-word Verbs
in Early Modern English
A Corpus-based Study
Claudia Claridge
Amsterdam - Atlanta, GA 2000
CONTENTS
List of Figures and Tables
Abbreviations
1 Introduction 1
2 The Lampeter Corpus of Early Modern English Tracts 4
2 1 General Characteristics of the Lampeter Corpus 5
2 2 The Lampeter Corpus as a Mirror of 17th- and 18th-century
England 10
3 Multi-word Verbs as a Group 26
3 1 An Attempt at a Definition 26
3 2 Classification Schemes for Multi-word Verbs 31
3 3 Proposed Classification 39
3 4 Common Concerns 41
4 Categories of Multi-word Verbs 46
4 1 Phrasal Verbs 46
4 2 Prepositional Verbs 56
4 3 Phrasal-prepositional Verbs 64
4 4 Verb-adjective Combinations 66
4 5 Verbo-nominal Combinations 69
5 The History of Multi-word Verbs 83
5 1 Old and Middle English 83
5 2 Early Modern English 96
5 3 Late Modern English to Present-day English 101
6 Patterns of the Past:
Multi-word Verbs in the Lampeter Corpus 105
6 1 General Patterns 106
6 2 Lexical Patterns 110
621 Verbs 110
622 The Non-verbal Elements 124
6 3 Semantic Patterns? 140
6 4 Syntactic Patterns 146
7 Frequencies and Tendencies 170
7 1 One Hundred Years of Continuity and Change 171
7 2 Stability and Productivity 179
7 3 Register Variation 185
8 Attitudes and Alternatives 198
8 1 Contemporary Awareness of and Attitudes towards Multi-word
Verbs 198
8 2 Alternatives to Multi-word Verbs 220
9 Making a Choice 228
9 1 Semantic Subtleties 228
9 2 Author and Audience 247
9 3 Syntax and Message 260
10 Conclusion 274
Appendices 280
References 293
Index 309 |
any_adam_object | 1 |
author | Claridge, Claudia 1965- |
author_GND | (DE-588)1103830686 |
author_facet | Claridge, Claudia 1965- |
author_role | aut |
author_sort | Claridge, Claudia 1965- |
author_variant | c c cc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013124340 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1319 |
callnumber-raw | PE1319 |
callnumber-search | PE1319 |
callnumber-sort | PE 41319 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HF 310 |
ctrlnum | (OCoLC)45035677 (DE-599)BVBBV013124340 |
dewey-full | 428.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 428 - Standard English usage |
dewey-raw | 428.2 |
dewey-search | 428.2 |
dewey-sort | 3428.2 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
era | Geschichte 1640-1740 gnd Geschichte 1500-1650 gnd |
era_facet | Geschichte 1640-1740 Geschichte 1500-1650 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013124340</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190410</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000426s2000 d||| m||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9042004495</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">90-420-0449-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9042004592</subfield><subfield code="9">90-420-0459-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789042004498</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-90-420-0449-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45035677</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013124340</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1319</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">428.2</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48853:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Claridge, Claudia</subfield><subfield code="d">1965-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1103830686</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multi-word verbs in early modern English</subfield><subfield code="b">a corpus based study</subfield><subfield code="c">Claudia Claridge</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Rodopi</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">317 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Language and computers</subfield><subfield code="v">No 32</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Diss.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1640-1740</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1650</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Syntagme verbal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Anglais (Langue) - Verbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Verb phrase</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrteiliges Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4364429-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frühneuenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4352423-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mehrteiliges Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4364429-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1500-1650</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frühneuenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4352423-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Mehrteiliges Prädikat</subfield><subfield code="0">(DE-588)4364429-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1640-1740</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Partikelverb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123914-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1640-1740</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and computers</subfield><subfield code="v">No 32</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000833947</subfield><subfield code="9">32</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008941373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008941373</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV013124340 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:47:20Z |
institution | BVB |
isbn | 9042004495 9042004592 9789042004498 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008941373 |
oclc_num | 45035677 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-20 DE-703 DE-83 DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-20 DE-703 DE-83 DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 317 S. graph. Darst. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Rodopi |
record_format | marc |
series | Language and computers |
series2 | Language and computers |
spelling | Claridge, Claudia 1965- Verfasser (DE-588)1103830686 aut Multi-word verbs in early modern English a corpus based study Claudia Claridge Amsterdam [u.a.] Rodopi 2000 317 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Language and computers No 32 Teilw. zugl.: Diss. Geschichte 1640-1740 gnd rswk-swf Geschichte 1500-1650 gnd rswk-swf Anglais (Langue) - Syntagme verbal Anglais (Langue) - Verbe Engels gtt Werkwoorden gtt Englisch English language Verb English language Verb phrase Mehrteiliges Prädikat (DE-588)4364429-6 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Verb (DE-588)4062553-9 s Mehrteiliges Prädikat (DE-588)4364429-6 s Geschichte 1500-1650 z DE-604 Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 s Geschichte 1640-1740 z Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Partikelverb (DE-588)4123914-3 s Language and computers No 32 (DE-604)BV000833947 32 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008941373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Claridge, Claudia 1965- Multi-word verbs in early modern English a corpus based study Language and computers Anglais (Langue) - Syntagme verbal Anglais (Langue) - Verbe Engels gtt Werkwoorden gtt Englisch English language Verb English language Verb phrase Mehrteiliges Prädikat (DE-588)4364429-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4364429-6 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4123914-3 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4352423-0 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study |
title_auth | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study |
title_exact_search | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study |
title_full | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study Claudia Claridge |
title_fullStr | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study Claudia Claridge |
title_full_unstemmed | Multi-word verbs in early modern English a corpus based study Claudia Claridge |
title_short | Multi-word verbs in early modern English |
title_sort | multi word verbs in early modern english a corpus based study |
title_sub | a corpus based study |
topic | Anglais (Langue) - Syntagme verbal Anglais (Langue) - Verbe Engels gtt Werkwoorden gtt Englisch English language Verb English language Verb phrase Mehrteiliges Prädikat (DE-588)4364429-6 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Partikelverb (DE-588)4123914-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Anglais (Langue) - Syntagme verbal Anglais (Langue) - Verbe Engels Werkwoorden Englisch English language Verb English language Verb phrase Mehrteiliges Prädikat Verb Partikelverb Frühneuenglisch Korpus Linguistik Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008941373&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000833947 |
work_keys_str_mv | AT claridgeclaudia multiwordverbsinearlymodernenglishacorpusbasedstudy |