Bekleidungswörterbuch: deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English French Italian Spanish |
Veröffentlicht: |
Berlin
Schiele & Schön
2000
|
Ausgabe: | 3., erw. Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | X, 1079 S. |
ISBN: | 3794906543 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013086389 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191202 | ||
007 | t | ||
008 | 000328s2000 gw |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 95849147X |2 DE-101 | |
020 | |a 3794906543 |c Gb. : DM 284.00, sfr 254.00, S 2073.00 |9 3-7949-0654-3 | ||
035 | |a (OCoLC)313919053 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013086389 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng |a fre |a ita |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-210 |a DE-1051 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-B170 | ||
082 | 0 | |a 687/.03 | |
084 | |a HE 310 |0 (DE-625)48616: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
084 | |a IM 6880 |0 (DE-625)61091: |2 rvk | ||
084 | |a IS 7180 |0 (DE-625)68275: |2 rvk | ||
084 | |a ZS 2455 |0 (DE-625)158217: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rebmann, Gerhard |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Bekleidungswörterbuch |b deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology |c Rebmann ; Hertel |
246 | 1 | 1 | |a Dictionary of garment terminology |
250 | |a 3., erw. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Berlin |b Schiele & Schön |c 2000 | |
300 | |a X, 1079 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Kleidung |0 (DE-588)4031011-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textiltechnik |0 (DE-588)4059643-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Textilindustrie |0 (DE-588)4059618-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Textilindustrie |0 (DE-588)4059618-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Kleidung |0 (DE-588)4031011-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Textiltechnik |0 (DE-588)4059643-6 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hertel, Karl |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008914727 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127783520043008 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Rebmann, Gerhard Hertel, Karl |
author_facet | Rebmann, Gerhard Hertel, Karl |
author_role | aut aut |
author_sort | Rebmann, Gerhard |
author_variant | g r gr k h kh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013086389 |
classification_rvk | HE 310 ID 6880 IM 6880 IS 7180 ZS 2455 |
ctrlnum | (OCoLC)313919053 (DE-599)BVBBV013086389 |
dewey-full | 687/.03 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 687 - Clothing and accessories |
dewey-raw | 687/.03 |
dewey-search | 687/.03 |
dewey-sort | 3687 13 |
dewey-tens | 680 - Manufacture of products for specific uses |
discipline | Handwerk und Gewerbe / Verschiedene Technologien Anglistik / Amerikanistik Romanistik |
edition | 3., erw. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01790nam a22005058c 4500</leader><controlfield tag="001">BV013086389</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191202 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000328s2000 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">95849147X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3794906543</subfield><subfield code="c">Gb. : DM 284.00, sfr 254.00, S 2073.00</subfield><subfield code="9">3-7949-0654-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)313919053</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013086389</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ita</subfield><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-210</subfield><subfield code="a">DE-1051</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-B170</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">687/.03</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 310</subfield><subfield code="0">(DE-625)48616:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)61091:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 7180</subfield><subfield code="0">(DE-625)68275:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZS 2455</subfield><subfield code="0">(DE-625)158217:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rebmann, Gerhard</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bekleidungswörterbuch</subfield><subfield code="b">deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology</subfield><subfield code="c">Rebmann ; Hertel</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dictionary of garment terminology</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3., erw. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Schiele & Schön</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 1079 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kleidung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031011-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textiltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059643-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textilindustrie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059618-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Textilindustrie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059618-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kleidung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031011-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Textiltechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059643-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hertel, Karl</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008914727</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch |
id | DE-604.BV013086389 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:38:50Z |
institution | BVB |
isbn | 3794906543 |
language | German English French Italian Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008914727 |
oclc_num | 313919053 |
open_access_boolean | |
owner | DE-210 DE-1051 DE-12 DE-11 DE-B170 |
owner_facet | DE-210 DE-1051 DE-12 DE-11 DE-B170 |
physical | X, 1079 S. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Schiele & Schön |
record_format | marc |
spelling | Rebmann, Gerhard Verfasser aut Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology Rebmann ; Hertel Dictionary of garment terminology 3., erw. Aufl. Berlin Schiele & Schön 2000 X, 1079 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kleidung (DE-588)4031011-5 gnd rswk-swf Textiltechnik (DE-588)4059643-6 gnd rswk-swf Textilindustrie (DE-588)4059618-7 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content Textilindustrie (DE-588)4059618-7 s DE-604 Kleidung (DE-588)4031011-5 s Textiltechnik (DE-588)4059643-6 s Hertel, Karl Verfasser aut |
spellingShingle | Rebmann, Gerhard Hertel, Karl Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology Kleidung (DE-588)4031011-5 gnd Textiltechnik (DE-588)4059643-6 gnd Textilindustrie (DE-588)4059618-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4031011-5 (DE-588)4059643-6 (DE-588)4059618-7 (DE-588)4491366-7 |
title | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology |
title_alt | Dictionary of garment terminology |
title_auth | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology |
title_exact_search | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology |
title_full | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology Rebmann ; Hertel |
title_fullStr | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology Rebmann ; Hertel |
title_full_unstemmed | Bekleidungswörterbuch deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology Rebmann ; Hertel |
title_short | Bekleidungswörterbuch |
title_sort | bekleidungsworterbuch deutsch englisch franzosisch italienisch spanisch dictionary of garment terminology |
title_sub | deutsch, englisch, französisch, italienisch, spanisch = Dictionary of garment terminology |
topic | Kleidung (DE-588)4031011-5 gnd Textiltechnik (DE-588)4059643-6 gnd Textilindustrie (DE-588)4059618-7 gnd |
topic_facet | Kleidung Textiltechnik Textilindustrie Mehrsprachiges Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT rebmanngerhard bekleidungsworterbuchdeutschenglischfranzosischitalienischspanischdictionaryofgarmentterminology AT hertelkarl bekleidungsworterbuchdeutschenglischfranzosischitalienischspanischdictionaryofgarmentterminology AT rebmanngerhard dictionaryofgarmentterminology AT hertelkarl dictionaryofgarmentterminology |