Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität: eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2000
|
Schriftenreihe: | [Europäische Hochschulschriften / 13]
251 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIII, 320 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3631360754 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013022335 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20000605 | ||
007 | t | ||
008 | 000201s2000 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 958282951 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631360754 |c kart. : ca. DM 89.00 (freier Pr.) |9 3-631-36075-4 | ||
035 | |a (OCoLC)52929743 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013022335 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-703 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-Aug4 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P96.L342G356 2000 | |
082 | 0 | |a 418 | |
084 | |a AP 37560 |0 (DE-625)7400: |2 rvk | ||
084 | |a ES 555 |0 (DE-625)27860: |2 rvk | ||
084 | |a GC 1365 |0 (DE-625)38333: |2 rvk | ||
084 | |a GC 9607 |0 (DE-625)38575: |2 rvk | ||
084 | |a GD 8980 |0 (DE-625)38925: |2 rvk | ||
084 | |a HE 150 |0 (DE-625)48559: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2700 |0 (DE-625)54732: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6920 |0 (DE-625)54869: |2 rvk | ||
084 | |a 55 |2 sdnb | ||
084 | |a 53 |2 sdnb | ||
084 | |a 52 |2 sdnb | ||
084 | |a 06 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Plümer, Nicole |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität |b eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache |c Nicole Plümer |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2000 | |
300 | |a XIII, 320 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Europäische Hochschulschriften / 13] |v 251 | |
502 | |a Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1999 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1993 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Allemand (langue) - Emprunts anglais |2 ram | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Influence sur l'allemand |2 ram | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Influence sur le français |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Emprunts anglais |2 ram | |
650 | 7 | |a Médias et langage |2 ram | |
650 | 7 | |a Purisme linguistique - Etudes comparatives |2 ram | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Mass media and language -- Germany | |
650 | 4 | |a Mass media and language -- France | |
650 | 4 | |a German language -- Foreign words and phrases -- English | |
650 | 4 | |a French language -- Foreign words and phrases -- English | |
650 | 4 | |a English language -- Influence on French | |
650 | 4 | |a English language -- Influence on German | |
650 | 4 | |a Language policy -- France -- History | |
650 | 4 | |a Language policy -- Germany -- History | |
650 | 0 | 7 | |a Fernsehsprache |0 (DE-588)4154074-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zeitungssprache |0 (DE-588)4131821-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Politische Berichterstattung |0 (DE-588)4115582-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nachrichtensendung |0 (DE-588)4127995-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
651 | 4 | |a Frankreich | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Zeitungssprache |0 (DE-588)4131821-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Politische Berichterstattung |0 (DE-588)4115582-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte 1993 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Fernsehsprache |0 (DE-588)4154074-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Nachrichtensendung |0 (DE-588)4127995-5 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Anglizismus |0 (DE-588)4122798-0 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 5 | |a Geschichte 1993 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 13] |t [Europäische Hochschulschriften |v 251 |w (DE-604)BV000000603 |9 251 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872537&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008872537 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805088074372218880 |
---|---|
adam_text |
IMAGE 1
NICOLE PLUEMER
ANGLIZISMUS - PURISMUS - SPRACHLICHE IDENTITAET
EINE UNTERSUCHUNG ZU DEN ANGLIZISMEN IN DER DEUTSCHEN UND FRANZOESISCHEN
MEDIENSPRACHE
PETER LANG EUROPAEISCHER VERLAG-.DER WISSENSCHAFTEN
IMAGE 2
VII
INHALTSVERZEICHNIS
VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN XI
VERZEICHNIS DER UEBERSICHTEN XII
EINLEITUNG 1
1 FORSCHUNGSSTAND 7
1.1 ANGLIZISMEN IM FRANZOESISCHEN 7
1.2 ANGLIZISMEN IM DEUTSCHEN 10
2 DER ANGLIZISMUS IN HISTORISCHER PERSPEKTIVE 17
2.1 ZUM BEGRIFF ANGLIZISMUS 17
2.2 DER EINFLUSS DES ENGLISCHEN AUF DAS FRANZOESISCHE 21
2.3 DER EINFLUSS DES ENGLISCHEN AUF DAS DEUTSCHE 28
3 SPRACHPFLEGE 31
3.1 TERMINOLOGISCHE ABGRENZUNGEN 31
3.2 SPRACHPFLEGE UND SPRACHPOLITIK IN FRANKREICH 32
3.2.1 ALLGEMEINE VORBEMERKUNGEN 32
3.2.2 EXKURS: NORMIERUNG DES FRANZOESISCHEN- DAS PROBLEM DES BON USAGE 34
3.2.3 ANFAENGE DER FRANZOESISCHEN SPRACHPOLITIK 36
3.2.4 DIE ORDONNANZ VON VILLERS-COTTERETS 37
3.2.5 SPRACHPOLITIK DER FRANZOESISCHEN REVOLUTION 38
3.2.6 DIE MODERNE FRANZOESISCHE SPRACHPOLITIK 40
3.2.6.1 DIE TERMINOLOGIEKOMMISSIONEN 41
3.2.6.2 DIE LOI DU 31 DECEMBRE 1975 RELATIVE AE L'EMPLOI DE LA LANGUE
FRANGAISE (LOI BAS- LAURIOL) 45
3.2.6.3 PRAKTISCHE UMSETZUNG DER LOI BAS-LAURIOL 50 3.2.6.4 DIE
WIEDERBELEBUNG DER SPRACHGESETZ- GEBUNG - DIE LOI TOUBON VOM 4. AUGUST
1994 55
3.2.6.5 VERGLEICH DER MOTIVE DER LOI BAS-LAURIOL UND DER LOI TOUBON 66
3.2.6.6 DAS FRANZOESISCHE SPRACHGESETZ IM SPIEGEL DER
SPRACHWISSENSCHAFTLICHEN KRITIK 67
IMAGE 3
VIII
3.3 SPRACHPFLEGE UND SPRACHPOLITIK IN DEUTSCHLAND 71
3.3.1 DIE ANFAENGE DER GERMANISTISCHEN SPRACHPFLEGE . 71
3.3.2 SPRACHPFLEGE IM KAISERREICH 73
3.3.3 SPRACHPFLEGE VON 1919 BIS 1945 75
3.3.4 SPRACHPFLEGE NACH 1945 78
3.3.4.1 DIE GESELLSCHAFT FUER DEUTSCHE SPRACHE 78
3.3.4.2 DIE DUDENREDAKTION 80
3.3.5 ZUSAMMENFASSUNG 80
ANGLIZISMEN IN DER DEUTSCHEN UND FRANZOESISCHEN MEDIENSPRACHE - EINE
EMPIRISCHE UNTERSUCHUNG 81
4.1 DIE MEDIENSPRACHE ALS MULTIPLIKATOR SPRACHLICHER
4.2
NEUERUNGEN 4.1.1 4.1.2
4.1.3 4.1.3.1 4. 4. 4.
4. 4. 4. 4.
1.3.2 1.3.2.1 1.3.2.1.1 1.3.2.1.2
3 ?1 3 1.3.2.1.4 1.3.2.2 4.1.3.2.2.1 4.1.3.2.2.2 AUFBAU UND
ANMERKUNGEN ZUR MEDIENSPRACHE GRUENDE FUER DIE WAHL DER MEDIENSPRACHE ALS
UNTERSUCHUNGSGEGENSTAND DIE QUELLEN GRUENDE FUER DIE QUELLENAUSWAHL
PORTRAETS DER AUSGEWAEHLTEN MEDIEN PRINTMEDIEN
SUEDDEUTSCHE ZEITUNG (SZ) FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG (FAZ) LE MONDE
LE FIGARO
FUNKMEDIEN DIE HEUTE-NACHRICHTEN DES ZDF DIE NACHRICHTEN VON FRANCE 3
ANFORDERUNGEN EINER QUANTITATIVEN, EDV-GESTUETZTEN AUSWERTUNG 4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.3.1 4.2.3.1.1
4.2.3.1.2
4.2.3.2
STATISTISCHE GRUNDLAGEN DER ANGLIZISMEN- UNTERSUCHUNG DIE BESTIMMUNG DES
STICHPROBENUMFANGS IM INNERSPRACHLICHEN UND SPRACHUEBER-
GREIFENDEN VERGLEICH FESTLEGUNG DER MERKMALSAUSPRAEGUNG ANGLIZISMUS DIE
BENUTZTEN ANGLIZISMENWOERTERBUECHER
DIE DICTIONNAIRES DES ANGLICISMES VON HOEFLER UND REY-DEBOVE/GAGNON DAS
ANGLIZISMENWOERTERBUCH (A WB) VON
CARSTENSEN ANMERKUNGEN ZUM ANGEWENDETEN ANGLIZISMUS-BEGRIFF
81 81
83 86 86 89
89 90 91 92 94 95 95 96
98
99
.
106
110 1 1\J 110
110
112
113
IMAGE 4
IX
4.2.4 ABGRENZUNG VERGLEICHBARER MERKMALS- AUSPRAEGUNGEN 115
4.2.4.1 ABGRENZUNG 'ALTER' FRANZOESISCHER ANGLIZISMEN 118
4.2.4.2 ABGRENZUNG DER INITIALWOERTER UND DES PRAEFIX ANTI- 121
4.2.5 VORGEHENSWEISE DER EDV-UNTERSTUETZTEN AUSWERTUNG 121
4.3 ZUR HAEUFIGKEIT DER ANGLIZISMEN 124
4.3.1 INNERSPRACHLICHER VERGLEICH DER DEUTSCHEN MEDIEN 124
4.3.2 INNERSPRACHLICHER VERGLEICH DER FRANZOESI- SCHEN MEDIEN 126
4.3.3 SPRACHUEBERGREIFENDER VERGLEICH DER DEUTSCHEN UND FRANZOESISCHEN
MEDIEN 128
4.3.4 UNTERSUCHUNG DER FRANZOESISCHEN STICHPROBE IM HINBLICK AUF
PROSKRIBIERTE ANGLIZISMEN 132 V 4.3.5 DIE AM HAEUFIGSTEN GEBRAUCHTEN
ANGLIZISMEN 138
4.3.6 HAEUFIGKEIT NACH WORTARTEN 141
4.3.6.1 ADJEKTIVE 142
4.3.6.2 VERBEN 144
SPRACHWISSENSCHAFTLICHE AUSWERTUNG DER UNTERSUCHUNGS- ERGEBNISSE 146
5.1 KLASSIFIZIERUNG DER ANGLIZISMEN 146
5.1.1 KLASSIFIZIERUNG DER ANGLIZISMEN IM ANGLIZISMENWOERTERBUCH 147
5.1.2 KLASSIFIZIERUNG UND ZAHLENMAESSIGE AUSWERTUNG DER IM KORPUS
GEFUNDENEN
5.2
5.1.2.1 5.1.2.2 5.1.2.3 5.1.2.4 5.1.2.5
ANGLIZISMEN AUS ENGL. X NACH ENGL. X AUS ENGL. X UND DT./FRZ. Y ZU ENGT
X
AUS ENGL. X UND ENGL. X
ZUR INTEGRATION DER ANGLIZISMEN 5.2.1 5.2.2 5.2.2.1
5.2.2.2
GENUS ZUR FLEXION DER ANGLIZISMEN DIE PLURALFORM DER SUBSTANTIVISCHEN
ANGLIZISMEN DIE DEKLINATION DER SUBSTANTIVISCHEN ANGLIZISMEN IM
DEUTSCHEN
151 155 170 180 187
188 189 189
196
196
199
IMAGE 5
5.2.2.3
5.2.2.4 5.2.3 5.2.3.1 5.2.3.2
DIE FLEXION DER ADJEKTIVISCHEN ANGLIZISMEN DIE KONJUGATION DER VERBALEN
ANGLIZISMEN SCHREIBWEISE
DEUTSCH FRANZOESISCH
5.3 ZUR WORTBILDUNG DER ANGLIZISMEN 5.3.1 5.3.2 5.3.2.1
5.3.2.2 5.3.3
5.4 SEMANTIK 5.4.1 5.4.2 5.4.3
5.4.4 5.4.5
KOMPOSITION DERIYATION PRAEFIGIERUNG ' SUFFIGIERUNG
ABKUERZUNGSWOERTER
BEDEUTUNGSVERENGUNG BEDEUTUNGSERWEITERUNG BEDEUTUNGSVERSCHIEBUNG
BEDEUTUNGSUEBERTRAGUNG
BEDEUTUNGSVERAENDERUNG EINHEIMISCHER WOERTER UNTER EINFLUSS DES ENGLISCHEN
5.5 ZU DEN STILISTISCHEN WIRKUNGEN DES ANGLIZISMUS 5.5.1
5.5.2 5.5.3 5.5.4
ZUSAMMENFASSUNG
LITERATURVERZEICHNIS
ANHANG
ALLGEMEINE MOTIVE FUER DIE UEBERNAHME VON ANGLIZISMEN LOKALKOLORIT
SPRACHOEKONOMIE
AUSDRUCKSVARIATION
GLOSSAR - DEUTSCH - GLOSSAR - FRANZOESISCH -
201 202 203 204 209 211
211 214 214 219 222 230 231 234
236 237
238 258
258 259 264 266
270
277
297 297 314 |
any_adam_object | 1 |
author | Plümer, Nicole |
author_facet | Plümer, Nicole |
author_role | aut |
author_sort | Plümer, Nicole |
author_variant | n p np |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013022335 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P96 |
callnumber-raw | P96.L342G356 2000 |
callnumber-search | P96.L342G356 2000 |
callnumber-sort | P 296 L342 G356 42000 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | AP 37560 ES 555 GC 1365 GC 9607 GD 8980 HE 150 ID 2700 ID 6920 |
ctrlnum | (OCoLC)52929743 (DE-599)BVBBV013022335 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Allgemeines Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft Romanistik |
era | Geschichte 1993 gnd |
era_facet | Geschichte 1993 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013022335</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20000605</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000201s2000 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">958282951</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631360754</subfield><subfield code="c">kart. : ca. DM 89.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-631-36075-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)52929743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013022335</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P96.L342G356 2000</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 37560</subfield><subfield code="0">(DE-625)7400:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 555</subfield><subfield code="0">(DE-625)27860:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 1365</subfield><subfield code="0">(DE-625)38333:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 9607</subfield><subfield code="0">(DE-625)38575:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 8980</subfield><subfield code="0">(DE-625)38925:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 150</subfield><subfield code="0">(DE-625)48559:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2700</subfield><subfield code="0">(DE-625)54732:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6920</subfield><subfield code="0">(DE-625)54869:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">55</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">53</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">52</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">06</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Plümer, Nicole</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität</subfield><subfield code="b">eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache</subfield><subfield code="c">Nicole Plümer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 320 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Europäische Hochschulschriften / 13]</subfield><subfield code="v">251</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1999</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1993</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Allemand (langue) - Emprunts anglais</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Influence sur l'allemand</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Influence sur le français</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Emprunts anglais</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Médias et langage</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Purisme linguistique - Etudes comparatives</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mass media and language -- Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mass media and language -- France</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language -- Foreign words and phrases -- English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Foreign words and phrases -- English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language -- Influence on French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language -- Influence on German</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language policy -- France -- History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language policy -- Germany -- History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fernsehsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154074-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zeitungssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131821-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Politische Berichterstattung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115582-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nachrichtensendung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127995-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zeitungssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131821-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Politische Berichterstattung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115582-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1993</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Fernsehsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154074-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Nachrichtensendung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127995-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Anglizismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122798-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1993</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">13]</subfield><subfield code="t">[Europäische Hochschulschriften</subfield><subfield code="v">251</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000603</subfield><subfield code="9">251</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872537&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008872537</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Deutschland Frankreich |
geographic_facet | Deutschland Frankreich |
id | DE-604.BV013022335 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T09:02:14Z |
institution | BVB |
isbn | 3631360754 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008872537 |
oclc_num | 52929743 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-Aug4 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-Aug4 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-521 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XIII, 320 S. graph. Darst. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series2 | [Europäische Hochschulschriften / 13] |
spelling | Plümer, Nicole Verfasser aut Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache Nicole Plümer Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2000 XIII, 320 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Europäische Hochschulschriften / 13] 251 Zugl.: Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1999 Geschichte 1993 gnd rswk-swf Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Anglais (langue) - Influence sur l'allemand ram Anglais (langue) - Influence sur le français ram Français (langue) - Emprunts anglais ram Médias et langage ram Purisme linguistique - Etudes comparatives ram Deutsch Englisch Französisch Geschichte Mass media and language -- Germany Mass media and language -- France German language -- Foreign words and phrases -- English French language -- Foreign words and phrases -- English English language -- Influence on French English language -- Influence on German Language policy -- France -- History Language policy -- Germany -- History Fernsehsprache (DE-588)4154074-8 gnd rswk-swf Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Politische Berichterstattung (DE-588)4115582-8 gnd rswk-swf Nachrichtensendung (DE-588)4127995-5 gnd rswk-swf Deutschland Frankreich (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 s Politische Berichterstattung (DE-588)4115582-8 s Anglizismus (DE-588)4122798-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Geschichte 1993 z DE-604 Fernsehsprache (DE-588)4154074-8 s Nachrichtensendung (DE-588)4127995-5 s 13] [Europäische Hochschulschriften 251 (DE-604)BV000000603 251 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872537&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Plümer, Nicole Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Anglais (langue) - Influence sur l'allemand ram Anglais (langue) - Influence sur le français ram Français (langue) - Emprunts anglais ram Médias et langage ram Purisme linguistique - Etudes comparatives ram Deutsch Englisch Französisch Geschichte Mass media and language -- Germany Mass media and language -- France German language -- Foreign words and phrases -- English French language -- Foreign words and phrases -- English English language -- Influence on French English language -- Influence on German Language policy -- France -- History Language policy -- Germany -- History Fernsehsprache (DE-588)4154074-8 gnd Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Politische Berichterstattung (DE-588)4115582-8 gnd Nachrichtensendung (DE-588)4127995-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4154074-8 (DE-588)4122798-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4131821-3 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4115582-8 (DE-588)4127995-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache |
title_auth | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache |
title_exact_search | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache |
title_full | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache Nicole Plümer |
title_fullStr | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache Nicole Plümer |
title_full_unstemmed | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache Nicole Plümer |
title_short | Anglizismus - Purismus - sprachliche Identität |
title_sort | anglizismus purismus sprachliche identitat eine untersuchung zu den anglizismen in der deutschen und franzosischen mediensprache |
title_sub | eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache |
topic | Allemand (langue) - Emprunts anglais ram Anglais (langue) - Influence sur l'allemand ram Anglais (langue) - Influence sur le français ram Français (langue) - Emprunts anglais ram Médias et langage ram Purisme linguistique - Etudes comparatives ram Deutsch Englisch Französisch Geschichte Mass media and language -- Germany Mass media and language -- France German language -- Foreign words and phrases -- English French language -- Foreign words and phrases -- English English language -- Influence on French English language -- Influence on German Language policy -- France -- History Language policy -- Germany -- History Fernsehsprache (DE-588)4154074-8 gnd Anglizismus (DE-588)4122798-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Zeitungssprache (DE-588)4131821-3 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Politische Berichterstattung (DE-588)4115582-8 gnd Nachrichtensendung (DE-588)4127995-5 gnd |
topic_facet | Allemand (langue) - Emprunts anglais Anglais (langue) - Influence sur l'allemand Anglais (langue) - Influence sur le français Français (langue) - Emprunts anglais Médias et langage Purisme linguistique - Etudes comparatives Deutsch Englisch Französisch Geschichte Mass media and language -- Germany Mass media and language -- France German language -- Foreign words and phrases -- English French language -- Foreign words and phrases -- English English language -- Influence on French English language -- Influence on German Language policy -- France -- History Language policy -- Germany -- History Fernsehsprache Anglizismus Zeitungssprache Politische Berichterstattung Nachrichtensendung Deutschland Frankreich Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872537&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000000603 |
work_keys_str_mv | AT plumernicole anglizismuspurismussprachlicheidentitateineuntersuchungzudenanglizismeninderdeutschenundfranzosischenmediensprache |