EuroComRom - die sieben Siebe: romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română]
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Aachen
Shaker
2000
|
Schriftenreihe: | Editiones EuroCom
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 273 - 288 |
Beschreibung: | 288 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 3826569474 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV013022319 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130102 | ||
007 | t | ||
008 | 000201s2000 gw ab|| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 958282404 |2 DE-101 | |
020 | |a 3826569474 |9 3-8265-6947-4 | ||
035 | |a (OCoLC)57570074 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV013022319 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-384 |a DE-20 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC43 | |
084 | |a IB 1110 |0 (DE-625)54432: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Klein, Horst G. |d 1944-2016 |e Verfasser |0 (DE-588)13164095X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a EuroComRom - die sieben Siebe |b romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] |c Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann |
246 | 1 | 3 | |a Die sieben Siebe |
264 | 1 | |a Aachen |b Shaker |c 2000 | |
300 | |a 288 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Editiones EuroCom |v 1 | |
500 | |a Literaturverz. S. 273 - 288 | ||
650 | 4 | |a Romance languages |x Mutual intelligibility | |
650 | 4 | |a Romance languages |x Study and teaching |x Foreign speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprachenlernen |0 (DE-588)4071461-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Stegmann, Tilbert Dídac |d 1941- |e Verfasser |0 (DE-588)11899350X |4 aut | |
830 | 0 | |a Editiones EuroCom |v 1 |w (DE-604)BV013087526 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872526&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805068395094212608 |
---|---|
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
0.
VORWORT
9
1.
EINFUEHRUNG
11
1.1
SPRACHENVIELFALT
UND
SPRACHENREICHTUM
IN
EUROPA
11
1.2
EUROCOM
MULTILING
11
1.3
KEINE
FREMDSPRACHE
IST
ABSOLUTES
NEULAND
13
1.4
DIE
SIEBEN
SIEBE
14
1.5
DIE
EINZELNEN
SPRACHEN
16
1.6
EUROCOM
ALS
LEHRBUCH
17
1.7
SPRACHENLEMEN
UND
MOTIVATION:
DIE
FUENF
AENGSTE
17
1.8
DIE
PRINZIPIEN
VON
EUROCOM:
WAS
MACHT
DIE
STRATEGIE
VON
EUROCOM
AUS?
19
2.
TEXTLESEN
22
2.1
DIE
STRATEGIE
DER
TEXTAUSWAHL
22
2.2
VORKENNTNISSE
BEIM
ZUGANG
ZUM
TEXT
22
2.3
DAS
VERFAHREN
BEIM
LESEN
22
TECHNIK
DES
OPTIMIERTEN
ERSCHLIESSENS
24
2.4
VORBEREITENDE
TEXTEXPERIMENTE
25
2.4.1
DER
PROZESS
DES
ERSCHLIESSENS
IN
DER
MUTTERPRACHE
25
2.4.2
ERSCHLIESSEN
IN
EINER
ROMANISCHEN
SPRACHE
26
2.4.3
DIE
SELBSTERKLAERUNGSKRAFT
EINES
TEXTES
27
2.4.4
DAS
GEWICHT
DES
UEBERGEORDNETEN
SINNS
28
2.4.5
DAS
SPRINGEN
ZWISCHEN
SPRACHEN
29
2.4.6
ERSCHLIESSEN
-
EINER
IMMER
SCHON
ANGEWANDTE
GRUNDFERTIGKEIT
30
3.
DIE
SIEBEN
SIEBE
31
3.1
ERSTES
SIEB:
INTERNATIONALER
WORTSCHATZ
[IW]
31
3.2
ZWEITES
SIEB:
PANROMANISCHER
WORTSCHATZ
[PW]
37
3.2.1
DER
ERBWORTSCHATZ
DER
ROMANISCHEN
SPRACHEN
39
3.2.1.1
DIE
ABSOLUT
PANROMANISCHEN
WOERTER
IM
DEUTSCHEN
39
LISTE
DER
ABSOLUT
PANROMANISCHEN
WOERTER
40
3.2.1.2
DER
NUKLEUS
DES
PANROMANISCHEN
WORTSCHATZES
(147
WOERTER)
41
3.2.1.3
WOERTER
DIE
IN
ACHT
ROMANISCHEN
SPRACHEN
ERHALTEN
SIND
45
3.2.1.4
IN
SIEBEN
ROMANISCHEN
SPRACHEN
ERHALTENE
WOERTER
47
3.2.1.5
DIE
ERGAENZUNGSLISTE
DES
PANROMANISCHEN
WORTSCHATZES
48
3.2.1.6
TEXTARBEIT
MIT
DEM
ERBWORTSCHATZ
48
3.2.2
PANROMANISCHE
LEHNELEMENTE
AUS
DEM
GELEHRTENLATEIN
56
3.2.3
PANROMANISCHE
WOERTER
AUS
DEN
GERMANISCHEN
SPRACHEN
58
3.2.4
UEBUNGSTEXT
RUMAENISCH
60
3.3
DRITTES
SIEB:
LAUTENTSPRECHUNGEN
(LE)
61
3.3.1
PORTUGIESISCH-ROMANISCHE
LAUTENTSPRECHUNGEN
64
3.3.2
ITALIENISCHE-ROMANISCHE
LAUTENTSPRECHUNGEN
71
3.3.3
RUMAENISCH-ROMANISCHE
LAUTENTSPRECHUNGEN
77
3.3.4
KATALANISCH-ROMANISCHE
LAUTENTSPRECHUNGEN
83
3.3.5
SPANISCH-ROMANISCHE
LAUTENTSPRECHUNGEN
90
3.3.6
UEBUNGSTEXTE
OKZITANISCH
UND
SARDISCH
96
3.4
VIERTES
SIEB:
GRAPHIEN
UND
AUSSPRACHEN
(GA)
98
3.4.1
TABELLE
GA:
GRAPHIEN
UND
AUSSPRACHEN
100
3.4
2.
DIE
KORROSIONSSTELLEN
BEIM
SPRECHEN
101
3.4.2.1
DIE
PALATALISIERUNG
101
3.4.2.1.1DIE
VERHINDERUNG
DER
PALATALEN
AUSSPRACHE
VON
C
UND
G
103
3.4.2.2
SONORISIERUNG
103
3.4.2.3
ASSIMILATION
104
3.4.2.4
VOKALISIERUNG
UND
ANDERE
VERAENDERUNGEN
DER
L-LAUTE
105
3.4.2.5
DIE
NASALIERUNG
105
3.4.3
ROMANISCHES
RICHTIG
AUSGESPROCHEN
106
3.4.4
UEBUNGSTEXTE:
WETTER
UND
HOROSKOPE
107
3.5
FUENFTES
SIEB:
PANROMANISCHE
SYNTAKTISCHE
STRUKTUREN
(PS)
115
3.5.1
DIE
PANROMANISCHEN
KEMSATZTYPEN
115
3.5.2
WEITERE
PANROMANISCHE
SYNTAKTISCHE
STRUKTUREN
117
3.5.3
PARALLELE
UEBUNGSTEXTE
120
3.6
SECHSTES
SIEB:
MORPHOSYNTAKTISCHE
ELEMENTE
(ME)
123
3.6.1
PANROMANISCHE
REGELN
ZUR
MORPHOSYNTAKTISCHEN
ANALYSE
123
3.6.11
UEBUNGSTEXTE:
ZEITUNGSANZEIGEN
133
3.7
SIEBTES
SIEB:
PRAE
UND
SUFFIXE:
EUROFIXE
(FX)
139
3.7.1
LISTE
DER
HAEUFIGSTEN
PRAEFIXE
140
3.7.1.1
LATEINISCH
BASIERTE
PRAEFIXE
IN
DER
ROMANIA
140
3.7.1.2
GRIECHISCH
BASIERTE
PRAEFIXE
IN
DER
ROMANIA
141
3.7.2
LISTE
DER
HAEUFIGSTEN
SUFFIXE
143
3.7.2.1
LATEINISCH
BASIERTE
SUFFIXE
IN
DER
ROMANIA
143
3.7.2.2
HAEUFIGE
GRIECHISCHE
SUFFIXE
IN
DER
ROMANIA
144
4.
PROFILWOERTER
146
4.1
ROMANISCHE
PROFILWOERTERLISTE
147
5.
TEXTEMPFEHLUNGEN
ZUM
UEBEN
DES
OPTIMIERTEN
ERSCHLIESSENS
153
5.1
TEXTSAMMLUNGEN
153
5.1.1
EINE
EIGENE
TEXTSAMMLUNG
153
5.1.2
DAS
ERLERNEN
DER
MUTTERSPRACHE
154
5.1.3
WEITERE
FREMDSPRACHEN
DER
GLEICHEN
SPRACHFAMILIE
154
5.1.4
TEXTINTERESSE
UND
SPRACHINTERESSE
155
5.1.5
PROGRESSION
BEI
DER
TEXTAUSWAHL
IN
EINER
NEUEN
SPRACHE
155
5.2
ROMANISCHE
PARALLELTEXTE
158
6.
ARBEIT
MIT
EINZELSPRACHEN
165
6.1
MINIPORTRAET
FRANZOESISCH
165
6.1.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
165
6.1.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
165
6.1.3
SPRACHLICHE
GRENZEN
167
6.1.4
CHARAKTERISTIK
168
6.1.5
MINILEX
FRANZOESISCH
170
6.1.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
FRANZOESISCHEN
175
6.2
MINIPORTRAET
ITALIENISCH
179
6.2.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
179
6.2.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
179
6.2.3
DIE
DIALEKTALE
VIELFALT
DES
ITALIENISCHEN
180
6.2.4
CHARAKTERISTIK
DES
ITALIENISCHEN
180
6.2.5
MINILEX
ITALIENISCH
182
6.2.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
ITALIENISCHEN
188
6.3
MINIPORTRAET
KATALANISCH
190
6.3.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
191
6.3.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
191
6.3.3
DIALEKTALE
VARIANTEN
193
6.3.4
CHARAKTERISTIK
194
6.3.5
MINILEX
KATALANISCH
201
6.3.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
KATALANISCHEN
201
6.4
MINIPORTRAET
PORTUGIESISCH
205
6.4.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
205
6.4.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
205
6.4.3
VARIETAETEN
DES
PORTUGIESISCHEN
206
6.4.4
CHARAKTERISTIK
208
6.4.5
MINILEX
PORTUGIESISCH
210
6.4.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
PORTUGIESISCHEN
214
6.5
MINIPORTRAET
RUMAENISCH
217
6.5.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
217
6.5.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
217
6.5.3
DAS
HEUTIGE
RUMAENISCH
220
6.5.4
CHARAKTERISTIK
220
6.5.5
MINILEX
RUMAENISCH
222
6.5.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
RUMAENISCHEN
227
6.6
MINIPORTRAET
SPANISCH
230
6.6.1
GEOGRAPHISCHE
VERBREITUNG
UND
SPRECHERZAHL
230
6.6.2
URSPRUNG
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
230
6.6.3
VARIETAETEN
DES
SPANISCHEN
231
6.6.4
CHARAKTERISTIK
232
6.6.5
MINILEX
SPANISCH
233
6.6.6
DIE
STRUKTURWOERTER
DES
SPANISCHEN
238
7.
ANHANG
7.1
DER
INTERNATIONALE
WORTSCHATZ
IM
DEUTSCHEN
(IW)
241
7.2
ERGAENZUNGSLISTE
DES
PANROMANISCHEN
WORTSCHATZES
267
8.
BIBLIOGRAPHIE
ZUR
INTERKOMPREHENSION
273
7 |
any_adam_object | 1 |
author | Klein, Horst G. 1944-2016 Stegmann, Tilbert Dídac 1941- |
author_GND | (DE-588)13164095X (DE-588)11899350X |
author_facet | Klein, Horst G. 1944-2016 Stegmann, Tilbert Dídac 1941- |
author_role | aut aut |
author_sort | Klein, Horst G. 1944-2016 |
author_variant | h g k hg hgk t d s td tds |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV013022319 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC43 |
callnumber-raw | PC43 |
callnumber-search | PC43 |
callnumber-sort | PC 243 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1110 |
ctrlnum | (OCoLC)57570074 (DE-599)BVBBV013022319 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV013022319</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130102</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">000201s2000 gw ab|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">958282404</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3826569474</subfield><subfield code="9">3-8265-6947-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)57570074</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV013022319</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC43</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1110</subfield><subfield code="0">(DE-625)54432:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klein, Horst G.</subfield><subfield code="d">1944-2016</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)13164095X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">EuroComRom - die sieben Siebe</subfield><subfield code="b">romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română]</subfield><subfield code="c">Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Die sieben Siebe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aachen</subfield><subfield code="b">Shaker</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">288 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Editiones EuroCom</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 273 - 288</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Mutual intelligibility</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romance languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">Foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprachenlernen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071461-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stegmann, Tilbert Dídac</subfield><subfield code="d">1941-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11899350X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Editiones EuroCom</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013087526</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872526&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV013022319 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T03:49:27Z |
institution | BVB |
isbn | 3826569474 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008872526 |
oclc_num | 57570074 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-20 DE-29 |
owner_facet | DE-384 DE-20 DE-29 |
physical | 288 S. Ill., Kt. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | Shaker |
record_format | marc |
series | Editiones EuroCom |
series2 | Editiones EuroCom |
spelling | Klein, Horst G. 1944-2016 Verfasser (DE-588)13164095X aut EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann Die sieben Siebe Aachen Shaker 2000 288 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Editiones EuroCom 1 Literaturverz. S. 273 - 288 Romance languages Mutual intelligibility Romance languages Study and teaching Foreign speakers Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 s DE-604 Stegmann, Tilbert Dídac 1941- Verfasser (DE-588)11899350X aut Editiones EuroCom 1 (DE-604)BV013087526 1 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872526&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Klein, Horst G. 1944-2016 Stegmann, Tilbert Dídac 1941- EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] Editiones EuroCom Romance languages Mutual intelligibility Romance languages Study and teaching Foreign speakers Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115788-6 (DE-588)4071461-5 |
title | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] |
title_alt | Die sieben Siebe |
title_auth | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] |
title_exact_search | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] |
title_full | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann |
title_fullStr | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann |
title_full_unstemmed | EuroComRom - die sieben Siebe romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] Horst G. Klein ; Tilbert D. Stegmann |
title_short | EuroComRom - die sieben Siebe |
title_sort | eurocomrom die sieben siebe romanische sprachen sofort lesen konnen francais catala espanol italiano portugues romana |
title_sub | romanische Sprachen sofort lesen können ; [français - català - español - italiano - português - română] |
topic | Romance languages Mutual intelligibility Romance languages Study and teaching Foreign speakers Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Fremdsprachenlernen (DE-588)4071461-5 gnd |
topic_facet | Romance languages Mutual intelligibility Romance languages Study and teaching Foreign speakers Romanische Sprachen Fremdsprachenlernen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008872526&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013087526 |
work_keys_str_mv | AT kleinhorstg eurocomromdiesiebensieberomanischesprachensofortlesenkonnenfrancaiscatalaespanolitalianoportuguesromana AT stegmanntilbertdidac eurocomromdiesiebensieberomanischesprachensofortlesenkonnenfrancaiscatalaespanolitalianoportuguesromana AT kleinhorstg diesiebensiebe AT stegmanntilbertdidac diesiebensiebe |