Twisted wisdom: modern anti-proverbs
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Burlington, Vt.
Univ. of Vermont
1999
|
Schriftenreihe: | [Proverbium / Supplement series]
4 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Klappentext |
Beschreibung: | 254 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012865742 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181108 | ||
007 | t | ||
008 | 991118s1999 a||| |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)41936643 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012865742 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a PN6405 | |
082 | 0 | |a 398.9 |b M631t 1999 | |
084 | |a EC 7355 |0 (DE-625)20798: |2 rvk | ||
084 | |a HF 332 |0 (DE-625)48875: |2 rvk | ||
084 | |a LC 72000 |0 (DE-625)90682:772 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mieder, Wolfgang |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)120417626 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Twisted wisdom |b modern anti-proverbs |c Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina |
264 | 1 | |a Burlington, Vt. |b Univ. of Vermont |c 1999 | |
300 | |a 254 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Proverbium / Supplement series] |v 4 | |
650 | 7 | |a Parodie (littérature) |2 ram | |
650 | 4 | |a Parodies | |
650 | 7 | |a Parodieën |2 gtt | |
650 | 4 | |a Proverbes | |
650 | 7 | |a Proverbes |2 ram | |
650 | 4 | |a Parodies | |
650 | 4 | |a Proverbs | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bearbeitung |0 (DE-588)4120981-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Parodie |0 (DE-588)4044719-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bearbeitung |0 (DE-588)4120981-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Parodie |0 (DE-588)4044719-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tóthné Litovkina, Anna |d 1963- |e Verfasser |0 (DE-588)173317006 |4 aut | |
810 | 2 | |a Supplement series] |t [Proverbium |v 4 |w (DE-604)BV011625023 |9 4 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008755336&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008755336 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127548143042560 |
---|---|
adam_text |
illi
* W Sili I iil i il i il | lil, || 1i ՛ |i§ ¡mi, 11| m I % gi1i - n ¡1 ji|ifi; | | ? 1 igli
S 1|ülipi 11 l||ij| šif S lilliilpif i ¡Silp p|lilliiillilillPillil
¡1V՛. ¡O ՝*
______ ____ »¡fecsi
, ;.֊; ■ ;
hllÄš։
ttAöSg i
·.· ■ ,-՛:::
...
‘mmm
m
iiiiiii
mii
ii
........SiSSS............M
■■,■;■■ ՛՛·;՛.՛ ·........·.·········.·.·;·.
•x, : ՛ i ^ i
liii
¡111
WUMV
...
-
ŠlSjasSS
ilü!
- :;
|
any_adam_object | 1 |
author | Mieder, Wolfgang 1944- Tóthné Litovkina, Anna 1963- |
author_GND | (DE-588)120417626 (DE-588)173317006 |
author_facet | Mieder, Wolfgang 1944- Tóthné Litovkina, Anna 1963- |
author_role | aut aut |
author_sort | Mieder, Wolfgang 1944- |
author_variant | w m wm l a t la lat |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012865742 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6405 |
callnumber-raw | PN6405 |
callnumber-search | PN6405 |
callnumber-sort | PN 46405 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | EC 7355 HF 332 LC 72000 |
ctrlnum | (OCoLC)41936643 (DE-599)BVBBV012865742 |
dewey-full | 398.9 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 398 - Folklore |
dewey-raw | 398.9 |
dewey-search | 398.9 |
dewey-sort | 3398.9 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02351nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012865742</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181108 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">991118s1999 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)41936643</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012865742</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6405</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398.9</subfield><subfield code="b">M631t 1999</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 7355</subfield><subfield code="0">(DE-625)20798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 332</subfield><subfield code="0">(DE-625)48875:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">LC 72000</subfield><subfield code="0">(DE-625)90682:772</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mieder, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120417626</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Twisted wisdom</subfield><subfield code="b">modern anti-proverbs</subfield><subfield code="c">Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Burlington, Vt.</subfield><subfield code="b">Univ. of Vermont</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">254 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Proverbium / Supplement series]</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Parodie (littérature)</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Parodies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Parodieën</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proverbes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Parodies</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bearbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120981-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Parodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044719-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bearbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120981-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Parodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4044719-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tóthné Litovkina, Anna</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)173317006</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Supplement series]</subfield><subfield code="t">[Proverbium</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011625023</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008755336&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008755336</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV012865742 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:35:06Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008755336 |
oclc_num | 41936643 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-384 |
owner_facet | DE-703 DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-384 |
physical | 254 S. Ill. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Univ. of Vermont |
record_format | marc |
series2 | [Proverbium / Supplement series] |
spelling | Mieder, Wolfgang 1944- Verfasser (DE-588)120417626 aut Twisted wisdom modern anti-proverbs Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina Burlington, Vt. Univ. of Vermont 1999 254 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Proverbium / Supplement series] 4 Parodie (littérature) ram Parodies Parodieën gtt Proverbes Proverbes ram Proverbs Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Bearbeitung (DE-588)4120981-3 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf Parodie (DE-588)4044719-4 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Bearbeitung (DE-588)4120981-3 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s Parodie (DE-588)4044719-4 s Tóthné Litovkina, Anna 1963- Verfasser (DE-588)173317006 aut Supplement series] [Proverbium 4 (DE-604)BV011625023 4 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008755336&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Mieder, Wolfgang 1944- Tóthné Litovkina, Anna 1963- Twisted wisdom modern anti-proverbs Parodie (littérature) ram Parodies Parodieën gtt Proverbes Proverbes ram Proverbs Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Bearbeitung (DE-588)4120981-3 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Parodie (DE-588)4044719-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4120981-3 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4094804-3 (DE-588)4044719-4 (DE-588)4066724-8 |
title | Twisted wisdom modern anti-proverbs |
title_auth | Twisted wisdom modern anti-proverbs |
title_exact_search | Twisted wisdom modern anti-proverbs |
title_full | Twisted wisdom modern anti-proverbs Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina |
title_fullStr | Twisted wisdom modern anti-proverbs Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina |
title_full_unstemmed | Twisted wisdom modern anti-proverbs Wolfgang Mieder and Anna Tóthné Litovkina |
title_short | Twisted wisdom |
title_sort | twisted wisdom modern anti proverbs |
title_sub | modern anti-proverbs |
topic | Parodie (littérature) ram Parodies Parodieën gtt Proverbes Proverbes ram Proverbs Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Bearbeitung (DE-588)4120981-3 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd Parodie (DE-588)4044719-4 gnd |
topic_facet | Parodie (littérature) Parodies Parodieën Proverbes Proverbs Englisch Bearbeitung Sprichwort Amerikanisches Englisch Parodie Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008755336&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV011625023 |
work_keys_str_mv | AT miederwolfgang twistedwisdommodernantiproverbs AT tothnelitovkinaanna twistedwisdommodernantiproverbs |