A practical guide to software localization:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
1998
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Später u.d.T.: Esselink, Bert: A practical guide to localization |
Beschreibung: | 309 S. Ill. |
ISBN: | 1556197438 9027219540 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012865227 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220525 | ||
007 | t | ||
008 | 991118s1998 a||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 1556197438 |9 1-55619-743-8 | ||
020 | |a 9027219540 |9 90-272-1954-0 | ||
035 | |a (OCoLC)634365969 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012865227 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-M347 | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ST 680 |0 (DE-625)143690: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Esselink, Bert |d 1968- |e Verfasser |0 (DE-588)173235727 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A practical guide to software localization |c Bert Esselink |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 1998 | |
300 | |a 309 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Später u.d.T.: Esselink, Bert: A practical guide to localization | ||
650 | 0 | 7 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008754889 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127547449933824 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Esselink, Bert 1968- |
author_GND | (DE-588)173235727 |
author_facet | Esselink, Bert 1968- |
author_role | aut |
author_sort | Esselink, Bert 1968- |
author_variant | b e be |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012865227 |
classification_rvk | ES 700 ST 680 |
ctrlnum | (OCoLC)634365969 (DE-599)BVBBV012865227 |
discipline | Sprachwissenschaft Informatik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01522nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012865227</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220525 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">991118s1998 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1556197438</subfield><subfield code="9">1-55619-743-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027219540</subfield><subfield code="9">90-272-1954-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634365969</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012865227</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M347</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ST 680</subfield><subfield code="0">(DE-625)143690:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Esselink, Bert</subfield><subfield code="d">1968-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)173235727</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A practical guide to software localization</subfield><subfield code="c">Bert Esselink</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">309 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Später u.d.T.: Esselink, Bert: A practical guide to localization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008754889</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012865227 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:35:05Z |
institution | BVB |
isbn | 1556197438 9027219540 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008754889 |
oclc_num | 634365969 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M347 |
owner_facet | DE-M347 |
physical | 309 S. Ill. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
spelling | Esselink, Bert 1968- Verfasser (DE-588)173235727 aut A practical guide to software localization Bert Esselink Amsterdam [u.a.] Benjamins 1998 309 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Später u.d.T.: Esselink, Bert: A practical guide to localization Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd rswk-swf Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 s |
spellingShingle | Esselink, Bert 1968- A practical guide to software localization Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035843-4 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4011152-0 |
title | A practical guide to software localization |
title_auth | A practical guide to software localization |
title_exact_search | A practical guide to software localization |
title_full | A practical guide to software localization Bert Esselink |
title_fullStr | A practical guide to software localization Bert Esselink |
title_full_unstemmed | A practical guide to software localization Bert Esselink |
title_short | A practical guide to software localization |
title_sort | a practical guide to software localization |
topic | Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd |
topic_facet | Computerlinguistik Fachsprache Übersetzung Datenverarbeitung |
work_keys_str_mv | AT esselinkbert apracticalguidetosoftwarelocalization |