Neues Latein-Lexikon: über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German Italian |
Veröffentlicht: |
Bonn
Lempertz
[1999]
|
Ausgabe: | [2., korrigierte Aufl.] |
Schriftenreihe: | Edition Lempertz
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 443 S. |
ISBN: | 3933070015 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012862565 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20051222 | ||
007 | t | ||
008 | 991109s1999 gw |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3933070015 |c Pp. : DM 49.80 |9 3-933070-01-5 | ||
035 | |a (OCoLC)76050971 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012862565 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a ger |h ita | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-703 | ||
084 | |a FS 2499 |0 (DE-625)34296: |2 rvk | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Neues Latein-Lexikon |b über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis |c [Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...] |
246 | 1 | 1 | |a Lexicon recentis latinitatis |
250 | |a [2., korrigierte Aufl.] | ||
264 | 1 | |a Bonn |b Lempertz |c [1999] | |
300 | |a 443 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Edition Lempertz | |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Neulatein |0 (DE-588)4120281-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gegenwartssprache |0 (DE-588)4139774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Neulatein |0 (DE-588)4120281-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Gegenwartssprache |0 (DE-588)4139774-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Feihl, Stefan |d 1970- |e Sonstige |0 (DE-588)120765985 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008752905 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127544247582720 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)120765985 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012862565 |
classification_rvk | FS 2499 |
ctrlnum | (OCoLC)76050971 (DE-599)BVBBV012862565 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
edition | [2., korrigierte Aufl.] |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01954nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012862565</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20051222 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">991109s1999 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3933070015</subfield><subfield code="c">Pp. : DM 49.80</subfield><subfield code="9">3-933070-01-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)76050971</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012862565</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="h">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FS 2499</subfield><subfield code="0">(DE-625)34296:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Neues Latein-Lexikon</subfield><subfield code="b">über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis</subfield><subfield code="c">[Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lexicon recentis latinitatis</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[2., korrigierte Aufl.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bonn</subfield><subfield code="b">Lempertz</subfield><subfield code="c">[1999]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">443 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Edition Lempertz</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Neulatein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120281-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gegenwartssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Neulatein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120281-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Gegenwartssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4139774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Feihl, Stefan</subfield><subfield code="d">1970-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)120765985</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008752905</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV012862565 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:35:02Z |
institution | BVB |
isbn | 3933070015 |
language | German Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008752905 |
oclc_num | 76050971 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-703 |
owner_facet | DE-12 DE-703 |
physical | 443 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Lempertz |
record_format | marc |
series2 | Edition Lempertz |
spelling | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis [Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...] Lexicon recentis latinitatis [2., korrigierte Aufl.] Bonn Lempertz [1999] 443 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Edition Lempertz Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Neulatein (DE-588)4120281-8 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Gegenwartssprache (DE-588)4139774-5 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Neulatein (DE-588)4120281-8 s DE-604 Latein (DE-588)4114364-4 s Gegenwartssprache (DE-588)4139774-5 s 2\p DE-604 Feihl, Stefan 1970- Sonstige (DE-588)120765985 oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis Latein (DE-588)4114364-4 gnd Neulatein (DE-588)4120281-8 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Gegenwartssprache (DE-588)4139774-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114364-4 (DE-588)4120281-8 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4139774-5 (DE-588)4113292-0 |
title | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis |
title_alt | Lexicon recentis latinitatis |
title_auth | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis |
title_exact_search | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis |
title_full | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis [Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...] |
title_fullStr | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis [Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...] |
title_full_unstemmed | Neues Latein-Lexikon über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis [Übers. aus dem Ital.: Stefan Feihl ...] |
title_short | Neues Latein-Lexikon |
title_sort | neues latein lexikon uber 15 000 stichworter der heutigen alltagssprache in lateinischer ubersetzung lexicon recentis latinitatis |
title_sub | über 15.000 Stichwörter der heutigen Alltagssprache in lateinischer Übersetzung = Lexicon recentis latinitatis |
topic | Latein (DE-588)4114364-4 gnd Neulatein (DE-588)4120281-8 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Gegenwartssprache (DE-588)4139774-5 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Latein Neulatein Wörterbuch Gegenwartssprache Deutsch |
work_keys_str_mv | AT feihlstefan neueslateinlexikonuber15000stichworterderheutigenalltagsspracheinlateinischerubersetzunglexiconrecentislatinitatis AT feihlstefan lexiconrecentislatinitatis |