Historical English syntax: a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
München [u.a.]
LINCOM Europa
1999
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in Germanic linguistics
11 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XIII, 333 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3895866512 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012791872 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050425 | ||
007 | t | ||
008 | 990928s1999 gw d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3895866512 |c Pb. : DM 120.00 (freier Pr.) |9 3-89586-651-2 | ||
035 | |a (OCoLC)45559033 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012791872 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-824 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PE871 | |
082 | 0 | |a 425 |2 21 | |
084 | |a HE 270 |0 (DE-625)48597: |2 rvk | ||
084 | |a HF 171 |0 (DE-625)48779: |2 rvk | ||
084 | |a HF 290 |0 (DE-625)48837: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Pérez Guerra, Javier |e Verfasser |0 (DE-588)12141924X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Historical English syntax |b a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences |c Javier Pérez-Guerra |
264 | 1 | |a München [u.a.] |b LINCOM Europa |c 1999 | |
300 | |a XIII, 333 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in Germanic linguistics |v 11 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1420-1960 |2 gnd |9 rswk-swf | |
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 4 | |a GRAMATICA | |
650 | 7 | |a Historische taalwetenschap |2 gtt | |
650 | 4 | |a INGLES | |
650 | 4 | |a LINGUISTICA | |
650 | 4 | |a ORACION (GRAMATICA) | |
650 | 4 | |a SINTAXIS | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 7 | |a Thema (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Woordvolgorde |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a English language |y Early modern, 1500-1700 |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Satz |0 (DE-588)4138320-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Historische Syntax |0 (DE-588)4160019-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Frühneuenglisch |0 (DE-588)4352423-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachstatistik |0 (DE-588)4182534-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Satz |0 (DE-588)4138320-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachstatistik |0 (DE-588)4182534-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1500-1700 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Historische Syntax |0 (DE-588)4160019-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Geschichte 1420-1960 |A z |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Frühneuenglisch |0 (DE-588)4352423-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in Germanic linguistics |v 11 |w (DE-604)BV011842759 |9 11 | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0903 |g 41 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008700812 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956039912390656 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Pérez Guerra, Javier |
author_GND | (DE-588)12141924X |
author_facet | Pérez Guerra, Javier |
author_role | aut |
author_sort | Pérez Guerra, Javier |
author_variant | g j p gj gjp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012791872 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE871 |
callnumber-raw | PE871 |
callnumber-search | PE871 |
callnumber-sort | PE 3871 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 270 HF 171 HF 290 |
ctrlnum | (OCoLC)45559033 (DE-599)BVBBV012791872 |
dewey-full | 425 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425 |
dewey-search | 425 |
dewey-sort | 3425 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
era | Geschichte 1420-1960 gnd Geschichte 1500-1700 gnd |
era_facet | Geschichte 1420-1960 Geschichte 1500-1700 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012791872</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050425</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990928s1999 gw d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895866512</subfield><subfield code="c">Pb. : DM 120.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-89586-651-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45559033</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012791872</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE871</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 270</subfield><subfield code="0">(DE-625)48597:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 171</subfield><subfield code="0">(DE-625)48779:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 290</subfield><subfield code="0">(DE-625)48837:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pérez Guerra, Javier</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)12141924X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Historical English syntax</subfield><subfield code="b">a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences</subfield><subfield code="c">Javier Pérez-Guerra</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München [u.a.]</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 333 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in Germanic linguistics</subfield><subfield code="v">11</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1420-1960</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">GRAMATICA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Historische taalwetenschap</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">INGLES</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">LINGUISTICA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">ORACION (GRAMATICA)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">SINTAXIS</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Thema (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Woordvolgorde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="y">Early modern, 1500-1700</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Historische Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160019-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frühneuenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4352423-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachstatistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182534-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Satz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4138320-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachstatistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182534-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1500-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Historische Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4160019-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1420-1960</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Frühneuenglisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4352423-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in Germanic linguistics</subfield><subfield code="v">11</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011842759</subfield><subfield code="9">11</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">41</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008700812</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012791872 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:47:20Z |
institution | BVB |
isbn | 3895866512 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008700812 |
oclc_num | 45559033 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-824 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-824 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XIII, 333 S. graph. Darst. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in Germanic linguistics |
series2 | LINCOM studies in Germanic linguistics |
spelling | Pérez Guerra, Javier Verfasser (DE-588)12141924X aut Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences Javier Pérez-Guerra München [u.a.] LINCOM Europa 1999 XIII, 333 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in Germanic linguistics 11 Geschichte 1420-1960 gnd rswk-swf Geschichte 1500-1700 gnd rswk-swf Engels gtt GRAMATICA Historische taalwetenschap gtt INGLES LINGUISTICA ORACION (GRAMATICA) SINTAXIS Syntaxis gtt Thema (taalkunde) gtt Woordvolgorde gtt Englisch Syntax English language Early modern, 1500-1700 Syntax Satz (DE-588)4138320-5 gnd rswk-swf Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Historische Syntax (DE-588)4160019-8 gnd rswk-swf Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd rswk-swf Sprachstatistik (DE-588)4182534-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 s Satz (DE-588)4138320-5 s Sprachstatistik (DE-588)4182534-2 s Geschichte 1500-1700 z DE-604 Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Historische Syntax (DE-588)4160019-8 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Geschichte 1420-1960 z Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 s LINCOM studies in Germanic linguistics 11 (DE-604)BV011842759 11 |
spellingShingle | Pérez Guerra, Javier Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences LINCOM studies in Germanic linguistics Engels gtt GRAMATICA Historische taalwetenschap gtt INGLES LINGUISTICA ORACION (GRAMATICA) SINTAXIS Syntaxis gtt Thema (taalkunde) gtt Woordvolgorde gtt Englisch Syntax English language Early modern, 1500-1700 Syntax Satz (DE-588)4138320-5 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Historische Syntax (DE-588)4160019-8 gnd Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd Sprachstatistik (DE-588)4182534-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4138320-5 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4160019-8 (DE-588)4352423-0 (DE-588)4182534-2 (DE-588)4165338-5 |
title | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences |
title_auth | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences |
title_exact_search | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences |
title_full | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences Javier Pérez-Guerra |
title_fullStr | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences Javier Pérez-Guerra |
title_full_unstemmed | Historical English syntax a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences Javier Pérez-Guerra |
title_short | Historical English syntax |
title_sort | historical english syntax a statistical corpus based study on the organisation of early modern english sentences |
title_sub | a statistical corpus-based study on the organisation of Early Modern English sentences |
topic | Engels gtt GRAMATICA Historische taalwetenschap gtt INGLES LINGUISTICA ORACION (GRAMATICA) SINTAXIS Syntaxis gtt Thema (taalkunde) gtt Woordvolgorde gtt Englisch Syntax English language Early modern, 1500-1700 Syntax Satz (DE-588)4138320-5 gnd Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Historische Syntax (DE-588)4160019-8 gnd Frühneuenglisch (DE-588)4352423-0 gnd Sprachstatistik (DE-588)4182534-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Engels GRAMATICA Historische taalwetenschap INGLES LINGUISTICA ORACION (GRAMATICA) SINTAXIS Syntaxis Thema (taalkunde) Woordvolgorde Englisch Syntax English language Early modern, 1500-1700 Syntax Satz Historische Syntax Frühneuenglisch Sprachstatistik Korpus Linguistik |
volume_link | (DE-604)BV011842759 |
work_keys_str_mv | AT perezguerrajavier historicalenglishsyntaxastatisticalcorpusbasedstudyontheorganisationofearlymodernenglishsentences |