Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart: eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
1999
|
Schriftenreihe: | Leipziger Fachsprachen-Studien
14 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XXII, 516 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3631353847 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012715773 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150923 | ||
007 | t | ||
008 | 990810s1999 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 957124449 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631353847 |c brosch. : ca. DM 128.00 (freier Pr.) |9 3-631-35384-7 | ||
035 | |a (OCoLC)46865968 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012715773 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-703 |a DE-859 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-473 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a TX349 | |
082 | 0 | |a 641.5/01/4 |2 21 | |
084 | |a HD 232 |0 (DE-625)48460: |2 rvk | ||
084 | |a HF 131 |0 (DE-625)48763: |2 rvk | ||
084 | |a HF 342 |0 (DE-625)48881: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Riley-Köhn, Sibylle |d 1952- |e Verfasser |0 (DE-588)121277291 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart |b eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie |c Sibylle Riley-Köhn |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 1999 | |
300 | |a XXII, 516 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Leipziger Fachsprachen-Studien |v 14 | |
502 | |a Zugl.: Leipzig, Univ., Diss., 1999 | ||
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 7 | |a Gastronomie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vaktaal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Cookery |v Terminology | |
650 | 4 | |a Cookery, English |v Terminology | |
650 | 4 | |a English language |v Terms and phrases | |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gaststättengewerbe |0 (DE-588)4071601-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gaststättengewerbe |0 (DE-588)4071601-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Leipziger Fachsprachen-Studien |v 14 |w (DE-604)BV004432874 |9 14 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008644259&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008644259 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807773012887339008 |
---|---|
adam_text |
I
NHALTSVERZEICHNIS
D
ANKSAGUNG
V
ERZEICHNIS
DER
A
BKUERZUNGEN
UND
S
YMBOLE
.
XVII
V
ERZEICHNIS
DER
A
BBILDUNGEN
UND
T
EXTBEISPIELE
.
XIX
V
ORWORT
DER
H
ERAUSGEBERIN
.
1
E
INLEITUNG
.
3
1
G
EGENSTAND
UND
Z
IEL
DER
A
RBEIT
.
5
1.1
G
EGENSTAND
.
5
1.2
Z
IELSTELLUNG
.
7
1.3
K
ORPUS
UND
M
ETHODE
DER
A
RBEIT
.
9
1.3.1
MATERIALBASIS
.
9
1.3.1.1
KOCHBUECHER
.
14
1.3.1.2
TEXTKORPUS
SPEISE-UND
MENUEKARTEN
.
15
1.3.2
UNTERSUCHUNGSANSATZ
-
DARSTELLUNG
UND
BEGRUENDUNG
DER
METHODE:
AUSWAHL
DER
ANALYSEKRITERIEN
.
19
1.3.3
DIACHRONISCHE
ASPEKTE
.
20
1.3.4
DAS
EMPIRISCHE
ERHEBUNGSVERFAHREN
MIT
HILFE
EINES
FRAGEBOGENS
.
26
2
T
HEORETISCHE
V
ORAUSSETZUNGEN
DER
A
RBEIT
UND
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
DER
TEXTSORTEN
.
27
2.1
S
TAND
DER
F
ACHSPRACHENFORSCHUNG
.
27
2.1.1
DER
FACHSPRACHENBEGRIFF
.
27
2.1.2
DEFINITIONEN
DES
FACHTEXTES
UND
DER
FACHTEXTSORTE
.
31
2.1.3
FACHTEXTE
IN
DER
BINNENGLIEDERUNG
DER
FACHKOMMUNIKATION
-
VERTIKALE
SCHICHTUNG
.
35
2.1.4
FACHSPRACHE
UND
ALLGEMEINSPRACHE
.
37
2.1.5
STRUKTURELLE
UND
FUNKTIONALE
CHARAKTERISTIKA
DER
FACHSPRACHE
.
39
2.1.5.1
MERKMALE
FACHSPRACHLICHER
LEXIK
IM
SCHNITTPUNKT
VON
ONOMASIOLOGIE
UND
SEMASIOLOGIE
.
40
2.1.5.2
MERKMALE
FACHSPRACHLICHER
WORTVERBINDUNGEN
.
47
2.1.5.2.1
PHRASEOLOGISMEN
.
47
2.1.5.2.2
MEHRGLIEDRIGE
FACHWOERTER
DER
GASTRONOMIE
-
KOMPOSITA
ALS
MEHRWORTTERMINI
ODER
FACHSPRACHLICHE
WORTVERBINDUNGEN
.
51
2.1.5.3
EIGENNAMEN
IN
FACHWOERTERN
.
52
2.1.5.4
MERKMALE
FACHSPRACHLICHER
SYNTAX
.
55
2.1.5.5
MAKROSTRUKTUR
UND
KOHAERENZ
ALS
MERKMALE
VON
FACHTEXTSORTEN
.
56
2.2
D
ER
K
OMMUNIKATIONS
-
UND
T
AETIGKEITSBEREICH
DER
G
ASTRONOMIE
AUS
DIACHRONISCHER
UND
SYNCHRONISCHER
PERSPEKTIVE
.
60
2.2.1
BEGRIFF,
GEGENSTAND
UND
WIRKUNGSSPHAERE
DER
GASTRONOMIE
.
60
2.2.2
DIE
HISTORISCHE
ENTWICKLUNG
TRADITIONELLER
TEXTSORTEN
IN
DER
GASTRONOMIE
.
68
2.2.2.1
DAS
KOCHREZEPT
UND
SEIN
FUNKTIONSWANDEL
.
68
2.2.2.2
DIE
ENGLISCHE
SPEISEKARTE
UND
IHRE
HISTORISCHEN
VORLAEUFER
74
2.2.2.2.
1
DIE
ENTSTEHUNG
DER
SPEISEKARTE
.
74
2.2.2.2.2
HISTORISCHE
SPEISEFOLGEN
UND
SERVICEARTEN
ALS
GRUNDLAGEN
EINER
SPEISEKARTENKONZEPTION
.
81
2.2.2.2.3
ARBEITSDEFINITION
VON
SPEISE
UND
MENUEKARTE
.
84
2.2.2.2.4
DER
FUNKTIONSWANDEL
DER
SPEISEKARTE
.
90
2.2.3
GARNITURBEZEICHNUNGEN
IM
HISTORISCHEN
RUECKBLICK
.
92
2.3
S
ACHGEBIETSGLIEDERUNG
DER
ENGLISCHEN
F
ACHSPRACHE
DER
G
ASTRONOMIE
.
98
2.3.1
DIE
HORIZONTALE
GLIEDERUNG
DER
ENGLISCHEN
FACHSPRACHE
DER
GASTRONOMIE
.
98
2.3.2 DIE
VERTIKALE
SCHICHTUNG
DER
ENGLISCHEN
FACHSPRACHE
DER
GASTRONOMIE
.
101
2.3.3
DIE
ENGLISCHE
FACHSPRACHE
DER
GASTRONOMIE
-
GEGENWAERTIGER
FORSCHUNGSSTAND
.
113
2.3.4
NEUN
THESEN
ZUR
FACHSPRACHE
DER
GASTRONOMIE
.
116
X
3
E
SSGEWOHNHEITEN
UND
GASTRONOMISCHER
W
ORTSCHATZ
IM
B
EWUSSTSEIN
DER
BRITISCHEN
G
EGENWARTSGESELLSCHAFT
.
119
3.1
S
OZIOLINGUISTISCHE
U
NTERSUCHUNG
ZU
E
SSGEWOHNHEITEN
UND
ZUM
S
PRACHGEBRAUCH
IN
GROSSBRITANNIEN
-
EINE
PILOTSTUDIE
.
119
3.1.1
ESSGEWOHNHEITEN
IN
GROSSBRITANNIEN
AUS
DIACHRONISCHER
PERSPEKTIVE
.
120
3.1.1.1
DIE
EINNAHME
DER
TAEGLICHEN
MAHLZEITEN
UND
IHRE
BEZEICHNUNGEN
.
120
3.1.1.2
DER
EINFLUSS
AUSLAENDISCHER
LEBENSMITTELIMPORTE
AUF
DIE
BRITISCHE
ESSKULTUR
.
122
3.1.1.3
DER
EINFLUSS
AUSLAENDISCHER
ESSKULTUREN
AUF
DIE
BRITISCHEN
ESSGEWOHNHEITEN
UND
DIE
ENGLISCHE
SPRACHE
.
122
3.1.2
MATERIAL
UND
METHODE
DER
UNTERSUCHUNG
.
123
3.1.2.1
ZIELSTELLUNG
UND
STRUKTURELLER
AUFBAU
DES
FRAGEBOGENS
.
123
3.1.2.2
INHALTLICHER
AUFBAU
DES
FRAGEBOGENS
.
124
3.1.3
AUSWERTUNG
DER
ERGEBNISSE
AUS
DEM
FRAGEBOGEN
.
125
3.1.4
SCHLUSSBEMERKUNGEN
.
137
4
S
YSTEMATISCHE
D
ARSTELLUNG
AUSGEWAEHLTER
S
ACHGEBIETE
DES
GASTRONOMISCHEN
W
ORTSCHATZES
NACH
J
AHRHUNDERTEN
.
139
4.1
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
M
ITTELALTERS
(M
IDDLE
A
GES
)
.
141
4.2
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
16.
J
AHRHUNDERTS
(T
UDOR
A
GE
)
.
156
4.3
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
17.
J
AHRHUNDERTS
(S
TUART
A
GE
)
.
162
4.4
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
18.
J
AHRHUNDERTS
(G
EORGIAN
A
GE
)
.
170
4.5
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
19.
J
AHRHUNDERTS
(V
ICTORIAN
A
GE
)
.
181
4.6
D
ER
G
ASTRONOMISCHE
W
ORTSCHATZ
DES
20.
J
AHRHUNDERTS
(M
ODERN
A
GE
)
.
185
XI
5
D
IE
B
ESCHREIBUNG
DER
F
ACHTEXTSORTEN
ALS
H
AUPTQUELLEDES
F
ACHWORTSCHATZES
.
189
5.1
D
AS
K
OCHREZEPT
.
189
5.1.1
DIE
TEXTSORTE
KOCHREZEPT
UNTER
KOMMUNIKATIVEN
GESICHTSPUNKTEN
.
189
5.1.2
VERSUCH
EINER
TEXTSORTENBESTIMMUNG
.
194
5.1.2.1
DIE
MAKROSTRUKTUR
ALS
KOHAERENZSTIFTENDES
MITTEL
.
194
5.1.2.2
DIE
VERWENDUNG
TYPOGRAPHISCHER
MITTEL
.
195
5.1.2.3
ANDERE
SEMIOTISCHE
STEUERUNGSSIGNALE
.
196
5.1.2.4
SYNTAKTISCHE
STRUKTUREN
.
200
5.1.2.5
SEMANTISCHE
UND
INHALTLICH-THEMATISCHE
KOHAERENZ
ANHAND
VON
TEXTKONGRUENZ,
KOREFERENZKETTEN
UND
ISOTOPIEKETTEN
-
EXEMPLARISCHE
ANALYSE
.
203
5.1.2.6
VOLKSTUEMLICHE
KOCHREZEPTE
IN
GEDICHTFORM
IM
LICHTE
DER
INTERTEXTUALITAET
.
205
5.1.3
EXEMPLARISCHE
ANALYSE
HISTORISCHER
KOCHREZEPTE
.
208
5.1.3.1
KOCHREZEPTE
AUS
DEM
MITTELALTER
.
208
5.1.3.2
KOCHREZEPTE
AUS
DEM
16.
UND
17.
JAHRHUNDERT
.
210
5.1.3.3
KOCHREZEPTE
AUS
DEM
18.
JAHRHUNDERT
.
211
5.1.3.4 KOCHREZEPTE
AUS
DEM
19.
JAHRHUNDERT
UND
DER
ERSTEN
HAELFTE
DES
20.
JAHRHUNDERTS
.
211
5.1.4
TEXTUALITAETSKRITERIEN
DES
MODERNEN
KOCHREZEPTS
DES
20.
JAHRHUNDERTS
-
RESUEMEE
.
214
5.2
D
IE
S
PEISEKARTE
.
219
5.2.1
DIE
TEXTSORTE
SPEISEKARTE
UNTER
KOMMUNIKATIV
PRAGMATISCHEN
GESICHTSPUNKTEN
.
219
5.2.2
DIE
MAKROSTRUKTUR
DER
SPEISEKARTE
.
226
5.2.3
DIE
MAKROSTRUKTUR
DER
MENUEKARTE
.
235
5.2.4
TYPOGRAPHISCHE
UND
KALLIGRAPHISCHE
SIGNALE
IM
TEXT
.
236
5.2.5
ANDERE
SEMIOTISCHE
STEUERUNGSSIGNALE
.
239
5.2.6
DIE
TEXT-BILD-VERNETZUNG
.
243
5.2.7
INTERKULTURALITAET
IN
SPEISEKARTEN
.
245
5.2.8
INTERTEXTUALITAET
IN
SPEISEKARTEN
.
246
5.2.9
TEXTUALITAETSKRITERIEN
DER
SPEISEKARTE
-
RESUEMEE
.
252
5.3
T
YPOLOGISCHE
M
ERKMALE
VON
F
ACHTEXTSORTEN
DER
G
ASTRONOMIE
.
254
XII
6
D
IE
F
ACHSPRACHE
DER
G
ASTRONOMIE
UND
IHRE
L
INGUISTISCHE
A
USWERTUNG
.
255
6.1
C
HARAKTERISTIK
FACHSPRACHLICHER
W
ORTBILDUNGSMUSTER
.
255
6.1.1
WORTKUERZUNGEN
.
256
6.1.1.1
DIE
WORTKUERZUNG
ALS
CLIPPING
.
257
6.1.1.1.1
DIE
ANFANGSKUERZUNG
-FORE-CLIPPING
.
257
6.1.1.1.2
DIE
ENDKUERZUNG
-
BACK-CLIPPING
.
258
6.1.1.1.3
KOMBINATIONEN
AUS
VERSCHIEDENEN
ARTEN
VON
CLIPPING
.
258
6.1.1.2 DIE
WORTVERSCHMELZUNG/WORTMISCHUNG
-
BLENDING
.
259
6.1.1.3
SILBEN
UND
BUCHSTABENKUERZUNGEN
.
260
6.1.1.4
ABKUERZUNGSWOERTER
.
264
6.1.2
AFFIGIERUNGEN
.
268
6.1.2.1
PRAEFIGIERUNG
.
268
6.1.2.2
SUFFIGIERUNG
.
269
6.1.2.3
DIE
NULLABLEITUNG
ALS
SONDERFALL
DER
ABLEITUNG
.
269
6.2
A
NDERE
M
ITTEL
DER
T
ERMINUSBILDUNG
.
270
6.2.1
TERMINOLOGISIERUNG
ALLGEMEINSPRACHLICHER
WOERTER
.
270
6.2.2
LEHNWOERTER
UND
FREMDWOERTER
.
272
6.2.3
NEUSCHOEPFUNGEN
.
272
6.2.4
INTERFERENZBILDUNGEN
.
273
6.2.4.1
PHONEMISCH-GRAPHEMISCHE
UND
LEXIKALISCHE
INTERFERENZ
.
274
6.2.4.2
MORPHOLOGISCHE
INTERFERENZ
.
274
6.2.4.3
SEMANTISCHE
INTERFERENZ
-
FALSCHE
FREUNDE
.
275
6.3
S
YNONYMIE
,
P
OLYSEMIE
UND
H
OMONYMIE
IM
ENGLISCHEN
FACHWORTSCHATZ
DER
GASTRONOMIE
.
278
6.3.1
SYNONYMIE
.
278
6.3.2
POLYSEMIE
.
292
6.3.3
HOMONYMIE
.
294
6.4
L
AUTLICHE
M
OTIVIERTHEIT
GASTRONOMISCHER
F
ACHWOERTER
.
295
6.4.1
ONOMATOPOETIKA
ALS
LAUTSYMBOLE
IN
DER
GASTRONOMISCHEN
FACHLEXIK
.
295
6.4.2
REDUPLIZIERENDE
UND
ALLITERIERENDE
REINE
VERDOPPELUNGEN
.
298
6.4.3
ANDERE
FORMEN
DER
VERDOPPELUNG
.
300
6.4.4
GEDICHTE
UEBER
GERICHTE
.
302
6.4.5
PUNS
IN
VOLKSTUEMLICHEN
GEDICHTEN
.
303
6.4.6
DAS
THEMA
FOOD
IN
KINDERREIMEN
.
304
6.4.7
REIMENDER
SLANG
IM
COCKNEY
.
306
XIII
6.5
D
IE
N
OMENKLATUR
ALS
S
TRUKTURIERUNGSINSTRUMENT
DES
GASTRONOMISCHEN
FACHWORTSCHATZES
.
308
6.6
B
ENENNUNGEN
IM
EINHEIMISCHEN
GASTRONOMISCHEN
F
ACHWORTSCHATZ
.
315
6.6.1
METAPHERN
BEI
DER
BENENNUNG
GASTRONOMISCHER
OBJEKTE
.
315
6.6.2
BENENNUNGEN
VON
SPEISEN
UND
GERICHTEN
DURCH
APPELLATIVA
.
324
6.6.2.1
KOLLOKATIONEN
IN
SPEISEKARTEN
UND
KOCHREZEPTEN
.
325
6.6.2.1.1
DAS
MODELL
DER
PRAEMODIFIKATION
.
326
6.6.2.1.2
DAS
MODELL
DER
POSTMODIFIKATION
.
331
6.6.2.2
WEITERE
BENENNUNGEN
GASTRONOMISCHER
OBJEKTE,
DIENSTLEISTUNGEN
ETC.
DURCH
APPELLATIVA
.
336
6.7
D
IE
R
OLLE
DER
E
IGENNAMEN
IM
GASTRONOMISCHEN
F
ACHWORTSCHATZ
.
339
6.7.1
EIGENNAMEN
IN
GARNITUREN
UND
REZEPTUREN
.
339
6.7.1.1
ARBEITSDEFINITION
VON
GARNITUR
.
339
6.7.1.1.1
GARNITUREN
IM
ENGEREN
SINNE
.
340
6.7.1.1.2
GARNITUREN
IM
WEITEREN
SINNE
.
341
6.7.1.2
KLASSIFIZIERUNG
DER
EIGENNAMEN
UND
IHRE
WORTBILDUNGSMUSTER
.
342
6.7.1.2.1
MIT
ANTHROPONYMEN
BEZEICHNETE
GARNITUREN
.
342
6.7.1.2.2
MIT
GEOGRAPHISCHEN
NAMEN
BEZEICHNETE
GARNITUREN
.
347
6.7.1.2.2.1
TOPONYME
.
347
6.7.1.2.2.2
HYDRONYME
.
347
6.7.1.2.2.3
NESONYME
.
347
6.7.1.2.3
GARNITURBEZEICHNUNGEN
NACH
STANDES-,
RANG
ODER
BERUFSBEZEICHNUNGEN
.
347
6.7.1.2.4
ARBITRAERE
BENENNUNGEN
VON
GARNITUREN
.
348
6.7.1.2.5
POLYSEMIE,
MONOSEMIE
UND
HOMONYMIE
DER
BEZEICHNUNGEN
DES
KULINARISCHEN
DENOTATS
.
349
6.7.1.3
VERGLEICH
GASTRONOMISCHER
GARNITUREN
IM
ENGLISCHEN,
FRANZOESISCHEN
UND
IM
DEUTSCHEN
.
350
6.7.2
GASTRONOMISCHE
FACHWOERTER
ALS
ONYME
ODER
MIT
DEONYMISCHER
KONSTITUENTE
.
353
6.7.3
SEKUNDAERE
ONYMISIERUNG
.
356
6.7.4
DIE
ROLLE
DER
EIGENNAMEN
.
361
XIV
6.8
D
IE
R
OLLE
DER
W
ARENZEICHEN
IM
GASTRONOMISCHEN
F
ACHWORTSCHATZ
.
366
6.8.1
DAS
WESEN
UND
DIE
FUNKTION
DES
WARENZEICHENS
ALS
MARKETINGINSTRUMENT
IM
KONSUMGUETERBEREICH
.
366
6.8.2
DER
SEMIOTISCHE
STATUS
DES
WARENZEICHENS
.
370
6.8.2.1
FUNKTIONALE
ASPEKTE
.
372
6.8.2.2
WORTBILDUNGSMUSTER
DER
WARENZEICHEN
IM
FOOD
&
FEVERAGE-BEREICH
.
376
6.8.2.2.1
APPELLATIVA
AUS
DER
EIGENEN
ODER
EINER
ANDEREN
SPRACHE
.
376
6.8.2.2.1.1
APPELLATIVA
ALS
WARENZEICHEN
AUS
DER
MUTTERSPRACHE
.
377
6.8.2.2.1.2
ENTLEHNTE
APPELLATIVA
ALS
WARENZEICHEN
AUS
ANDEREN
SPRACHEN
.
378
6.8.2.2.2
K
UNSTWOERTER
ALS
W
ARENZEICHEN
.
379
6.8.2.2.2.1
FOOD-BEREICH
.
379
6.8.2.2.2.2
FEVERAGE-BEREICH
.
380
6.8.2.2.3
FIRMENNAMEN
(HERSTELLERMARKEN/HERSTELLERWARENZEICHEN)
ALS
PRODUKTNAMEN
.
380
6.8.2.2.4
PERSONENNAMEN
ALS
FIRMENNAMEN
.
381
6.8.2.2.5
TOPONYME
ALS
WARENZEICHEN
.
382
6.8.2.2.6
SPEZIALITAETENKENNZEICHNUNGEN
AUF
SPEISEKARTEN
.
382
6.8.2.2.7
VARIA
-
NICHT
KLASSIFIZIERBARE
EINZELBILDUNGEN
.
383
6.8.3
AUSWERTUNG
DES
NAMENMATERIALS
.
383
7
Z
USAMMENFASSUNGUND
A
USBLICK
.
391
7.1
Z
USAMMENFASSUNG
DER
WESENTLICHEN
INHALTLICHEN
A
USSAGEN
DER
U
NTERSUCHUNG
.
391
7.2
A
USBLICK
.
398
L
ITERATURVERZEICHNIS
.
401
1.
P
RIMAERLITERATUR
.
401
2.
S
EKUNDAERLITERATUR
.
406
A
NHANG
.
429
F
RAGEBOGENMUSTER
.
431
L
EGENDE
ZU
DEN
T
ABELLEN
UND
D
IAGRAMMEN
.
439
A
USWERTUNG
DER
T
ABELLEN
UND
D
IAGRAMME
.
441
B
EISPIEL
EINES
S
CHOKOLADENMENUES
,
V
ICTORIA
&
A
LBERT
H
OTEL
,
M
ANCHESTER
,
E
NGLAND
(1995)
.
511
S
ACH
-
UND
S
TICHWORTVERZEICHNIS
513 |
any_adam_object | 1 |
author | Riley-Köhn, Sibylle 1952- |
author_GND | (DE-588)121277291 |
author_facet | Riley-Köhn, Sibylle 1952- |
author_role | aut |
author_sort | Riley-Köhn, Sibylle 1952- |
author_variant | s r k srk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012715773 |
callnumber-first | T - Technology |
callnumber-label | TX349 |
callnumber-raw | TX349 |
callnumber-search | TX349 |
callnumber-sort | TX 3349 |
callnumber-subject | TX - Home Economics |
classification_rvk | HD 232 HF 131 HF 342 |
ctrlnum | (OCoLC)46865968 (DE-599)BVBBV012715773 |
dewey-full | 641.5/01/4 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 641 - Food and drink |
dewey-raw | 641.5/01/4 |
dewey-search | 641.5/01/4 |
dewey-sort | 3641.5 11 14 |
dewey-tens | 640 - Home and family management |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Agrar-/Forst-/Ernährungs-/Haushaltswissenschaft / Gartenbau |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012715773</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150923</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990810s1999 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">957124449</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631353847</subfield><subfield code="c">brosch. : ca. DM 128.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-631-35384-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)46865968</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012715773</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">TX349</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">641.5/01/4</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HD 232</subfield><subfield code="0">(DE-625)48460:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 131</subfield><subfield code="0">(DE-625)48763:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 342</subfield><subfield code="0">(DE-625)48881:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Riley-Köhn, Sibylle</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121277291</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart</subfield><subfield code="b">eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie</subfield><subfield code="c">Sibylle Riley-Köhn</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXII, 516 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leipziger Fachsprachen-Studien</subfield><subfield code="v">14</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Leipzig, Univ., Diss., 1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Gastronomie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vaktaal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cookery</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cookery, English</subfield><subfield code="v">Terminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gaststättengewerbe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071601-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gaststättengewerbe</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071601-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Leipziger Fachsprachen-Studien</subfield><subfield code="v">14</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004432874</subfield><subfield code="9">14</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008644259&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008644259</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV012715773 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-19T00:18:09Z |
institution | BVB |
isbn | 3631353847 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008644259 |
oclc_num | 46865968 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-859 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-859 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 |
physical | XXII, 516 S. graph. Darst. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Leipziger Fachsprachen-Studien |
series2 | Leipziger Fachsprachen-Studien |
spelling | Riley-Köhn, Sibylle 1952- Verfasser (DE-588)121277291 aut Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie Sibylle Riley-Köhn Frankfurt am Main [u.a.] Lang 1999 XXII, 516 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Leipziger Fachsprachen-Studien 14 Zugl.: Leipzig, Univ., Diss., 1999 Engels gtt Gastronomie gtt Vaktaal gtt Englisch Cookery Terminology Cookery, English Terminology English language Terms and phrases Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Gaststättengewerbe (DE-588)4071601-6 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Gaststättengewerbe (DE-588)4071601-6 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s DE-604 Leipziger Fachsprachen-Studien 14 (DE-604)BV004432874 14 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008644259&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Riley-Köhn, Sibylle 1952- Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie Leipziger Fachsprachen-Studien Engels gtt Gastronomie gtt Vaktaal gtt Englisch Cookery Terminology Cookery, English Terminology English language Terms and phrases Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Gaststättengewerbe (DE-588)4071601-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016216-3 (DE-588)4071601-6 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie |
title_auth | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie |
title_exact_search | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie |
title_full | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie Sibylle Riley-Köhn |
title_fullStr | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie Sibylle Riley-Köhn |
title_full_unstemmed | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie Sibylle Riley-Köhn |
title_short | Englische Kochrezepte und Speisekarten in Vergangenheit und Gegenwart |
title_sort | englische kochrezepte und speisekarten in vergangenheit und gegenwart eine linguistische analyse zur fachsprache der gastronomie |
title_sub | eine linguistische Analyse zur Fachsprache der Gastronomie |
topic | Engels gtt Gastronomie gtt Vaktaal gtt Englisch Cookery Terminology Cookery, English Terminology English language Terms and phrases Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Gaststättengewerbe (DE-588)4071601-6 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Engels Gastronomie Vaktaal Englisch Cookery Terminology Cookery, English Terminology English language Terms and phrases Fachsprache Gaststättengewerbe Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008644259&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV004432874 |
work_keys_str_mv | AT rileykohnsibylle englischekochrezepteundspeisekarteninvergangenheitundgegenwarteinelinguistischeanalysezurfachsprachedergastronomie |