Rengschburg auf englisch: ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
1988
|
Schlagworte: | |
ISSN: | 0942-6914 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000naa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012685216 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19990729 | ||
007 | t| | ||
008 | 990728s1988 xx |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012685216 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-Met1 | ||
084 | |a 753001*by*op*re |2 sbb | ||
100 | 1 | |a Hietsch, Otto |d 1924-2010 |e Verfasser |0 (DE-588)121017885 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Rengschburg auf englisch |b ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung |c Otto Hietsch |
264 | 1 | |c 1988 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Bairisch |0 (DE-588)4112659-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Bairisch |0 (DE-588)4112659-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
773 | 1 | 8 | |g year:1989 |g pages:202-210 |
773 | 0 | 8 | |t Regensburger Almanach |d Regensburg |g 1989 (1988), S. 202 - 210 |w (DE-604)BV002528308 |x 0942-6914 |o (DE-600)523039-1 |
940 | 1 | |n by | |
941 | |j 1989 |s 202-210 | ||
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008622072 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1821848502760636416 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
article_link | (DE-604)BV002528308 |
author | Hietsch, Otto 1924-2010 |
author_GND | (DE-588)121017885 |
author_facet | Hietsch, Otto 1924-2010 |
author_role | aut |
author_sort | Hietsch, Otto 1924-2010 |
author_variant | o h oh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012685216 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV012685216 |
format | Article |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000naa a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012685216</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990729</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">990728s1988 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012685216</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Met1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">753001*by*op*re</subfield><subfield code="2">sbb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hietsch, Otto</subfield><subfield code="d">1924-2010</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)121017885</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Rengschburg auf englisch</subfield><subfield code="b">ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung</subfield><subfield code="c">Otto Hietsch</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bairisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112659-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bairisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112659-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="1" ind2="8"><subfield code="g">year:1989</subfield><subfield code="g">pages:202-210</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="t">Regensburger Almanach</subfield><subfield code="d">Regensburg</subfield><subfield code="g">1989 (1988), S. 202 - 210</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002528308</subfield><subfield code="x">0942-6914</subfield><subfield code="o">(DE-600)523039-1</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">by</subfield></datafield><datafield tag="941" ind1=" " ind2=" "><subfield code="j">1989</subfield><subfield code="s">202-210</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008622072</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012685216 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-01-21T09:02:05Z |
institution | BVB |
issn | 0942-6914 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008622072 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Met1 |
owner_facet | DE-Met1 |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
record_format | marc |
spelling | Hietsch, Otto 1924-2010 Verfasser (DE-588)121017885 aut Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung Otto Hietsch 1988 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bairisch (DE-588)4112659-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Bairisch (DE-588)4112659-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 year:1989 pages:202-210 Regensburger Almanach Regensburg 1989 (1988), S. 202 - 210 (DE-604)BV002528308 0942-6914 (DE-600)523039-1 |
spellingShingle | Hietsch, Otto 1924-2010 Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung Bairisch (DE-588)4112659-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4112659-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4061418-9 |
title | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung |
title_auth | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung |
title_exact_search | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung |
title_full | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung Otto Hietsch |
title_fullStr | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung Otto Hietsch |
title_full_unstemmed | Rengschburg auf englisch ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung Otto Hietsch |
title_short | Rengschburg auf englisch |
title_sort | rengschburg auf englisch ein kleiner exkurs zu den grenzen der ubersetzbarkeit von mundartdichtung |
title_sub | ein kleiner Exkurs zu den Grenzen der Übersetzbarkeit von Mundartdichtung |
topic | Bairisch (DE-588)4112659-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Bairisch Englisch Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT hietschotto rengschburgaufenglischeinkleinerexkurszudengrenzenderubersetzbarkeitvonmundartdichtung |