Les circonstants en question(s):
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Éd. Kimé
1998
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 221 S. |
ISBN: | 2841740951 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012684827 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 990728s1998 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2841740951 |9 2-84174-095-1 | ||
035 | |a (OCoLC)39253915 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012684827 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2390 | |
082 | 0 | |a 445 |2 21 | |
100 | 1 | |a Leeman, Danielle |d 1947- |e Verfasser |0 (DE-588)136171656 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les circonstants en question(s) |c Danielle Leeman |
264 | 1 | |a Paris |b Éd. Kimé |c 1998 | |
300 | |a 221 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Complément circonstanciel | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Complément circonstanciel | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Clauses | |
650 | 4 | |a French language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Circonstant |0 (DE-588)4148041-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Circonstant |0 (DE-588)4148041-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621736&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621736 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127346922356736 |
---|---|
adam_text | Table des matières
Avant-propos..................................................................................................7
Références des articles et ouvrages cités..................................................11
Chapitre I : Les tentatives généralisantes de définition du
complément circonstanciel......................................................13
1.1. Une grammaire de référence..............................................................13
1.1.1 Difficultés de terminologie..........................................................13
1.1.2 Globalité des notions....................................................................15
1.1.3. Problèmes d étiquetage...............................................................17
1.1.4. Le critère de la question..............................................................17
1.1.5. La diversité des prépositions.......................................................19
1.2. L approche structuraliste....................................................................21
1.3. Une première approche générativiste.................................................25
1.4. Une deuxième approche générativiste...............................................32
1.5. Conclusion.........................................................................................50
Références des articles et ouvrages cités dans le chapitre 1......................53
Chapitre II : Vers une autre démarche de caractérisation des
compléments circonstanciels, soubassements théoriques.......57
II. 1. Le principe de l autonomie de la syntaxe.........................................59
II.2. Deuxième principe : la métalangue est dans la langue.....................63
II.2.1. Première propriété.....................................................................64
220 Les circonstants en question(s)
11.2.2. Deuxième propriété....................................................................65
11.2.3. Troisième propriété....................................................................65
11.2.4. Quatrième propriété...................................................................66
(a) première interprétation................................................................66
(b) deuxième interprétation...............................................................67
(c) troisième interprétation................................................................71
II.3. Une grammaire formelle incluant syntaxe et lexique........................75
II.3.1. Les phrases de base....................................................................76
II.3.2 Les phrases dérivées....................................................................78
11.3.3. Quelques interrogations.............................................................80
11.3.4. L information et le sens..............................................................84
M. Gross...........................................................................................87
Y.Mathieu........................................................................................91
11.3.5. Signifié grammatical et signifié lexical : l exemple de en.........94
11.3.5.1. Les moyens de déplacement................................................95
11.3.5.2. Les parties du corps.............................................................96
11.3.5.3. Les noms de qualités.........................................................101
11.3.5.4. Les verbes construits avec en............................................103
11.3.5.5. Les noms de sentiments.....................................................106
11.3.5.6. Conclusion........................................................................113
Références des articles et ouvrages cités dans le chapitre II...................114
Chapitre III : De la théorie à la pratique, exemplification de la
méthodologie.........................................................................119
III.1. Les inventaires distributionnels.....................................................121
III. 1.1 Le corpus.................................................................................122
111.1.2. Paraphrases substitutives........................................................128
111.1.3. Une« grammaire locale».......................................................132
Table des matières 221
111.2. Les relations du complément avec l énoncé..................................136
111.2.1. Les propriétés distributionnelles.............................................136
- Le type de sujet............................................................................136
- Le type de groupe verbal.............................................................141
- Le complément éventuel du verbe...............................................143
- Vers une interprétation du complément.......................................145
Conclusion 1...............................................................................149
Conclusion 2...............................................................................156
111.2.2. Les propriétés transformationnelles........................................159
- Les tests.......................................................................................159
- Vers une interprétation sémantique des tests...............................166
111.3. Evaluation de la méthode..............................................................170
Références des articles et ouvrages cités dans le chapitre III.................172
Conclusion..................................................................................................179
Références et ouvrages cités dans la Conclusion...................................190
Annexes......................................................................................................193
Annexe I. Le corpus...............................................................................193
La. Phrases forgées.............................................................................193
I.b. Phrases attestées...........................................................................197
Annexe II. Table des propriétés..............................................................207
Table des matières......................................................................................219
|
any_adam_object | 1 |
author | Leeman, Danielle 1947- |
author_GND | (DE-588)136171656 |
author_facet | Leeman, Danielle 1947- |
author_role | aut |
author_sort | Leeman, Danielle 1947- |
author_variant | d l dl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012684827 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2390 |
callnumber-raw | PC2390 |
callnumber-search | PC2390 |
callnumber-sort | PC 42390 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
ctrlnum | (OCoLC)39253915 (DE-599)BVBBV012684827 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01359nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012684827</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990728s1998 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2841740951</subfield><subfield code="9">2-84174-095-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)39253915</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012684827</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2390</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leeman, Danielle</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136171656</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les circonstants en question(s)</subfield><subfield code="c">Danielle Leeman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Éd. Kimé</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">221 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Complément circonstanciel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Complément circonstanciel</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Circonstant</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148041-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Circonstant</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148041-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621736&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621736</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012684827 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:31:54Z |
institution | BVB |
isbn | 2841740951 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621736 |
oclc_num | 39253915 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-188 |
physical | 221 S. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Éd. Kimé |
record_format | marc |
spelling | Leeman, Danielle 1947- Verfasser (DE-588)136171656 aut Les circonstants en question(s) Danielle Leeman Paris Éd. Kimé 1998 221 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Complément circonstanciel Français (Langue) - Complément circonstanciel Französisch French language Clauses French language Syntax Circonstant (DE-588)4148041-7 gnd rswk-swf Circonstant (DE-588)4148041-7 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621736&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Leeman, Danielle 1947- Les circonstants en question(s) Complément circonstanciel Français (Langue) - Complément circonstanciel Französisch French language Clauses French language Syntax Circonstant (DE-588)4148041-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4148041-7 |
title | Les circonstants en question(s) |
title_auth | Les circonstants en question(s) |
title_exact_search | Les circonstants en question(s) |
title_full | Les circonstants en question(s) Danielle Leeman |
title_fullStr | Les circonstants en question(s) Danielle Leeman |
title_full_unstemmed | Les circonstants en question(s) Danielle Leeman |
title_short | Les circonstants en question(s) |
title_sort | les circonstants en question s |
topic | Complément circonstanciel Français (Langue) - Complément circonstanciel Französisch French language Clauses French language Syntax Circonstant (DE-588)4148041-7 gnd |
topic_facet | Complément circonstanciel Français (Langue) - Complément circonstanciel Französisch French language Clauses French language Syntax Circonstant |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621736&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT leemandanielle lescirconstantsenquestions |