A descriptive grammar of Noon: a Cangin language of Senegal
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
München
LINCOM Europa
2000
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in African linguistics
40 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 341 S. |
ISBN: | 3895866288 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012684485 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20000405 | ||
007 | t | ||
008 | 990728s2000 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 3895866288 |9 3-89586-628-8 | ||
035 | |a (OCoLC)45021425 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012684485 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 |a DE-11 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PL8566.41 | |
082 | 0 | |a 496/.321 |2 21 | |
084 | |a EP 18150 |0 (DE-625)26641:230 |2 rvk | ||
084 | |a EP 18151 |0 (DE-625)26641:231 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Soukka, Maria |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A descriptive grammar of Noon |b a Cangin language of Senegal |c Maria Soukka |
264 | 1 | |a München |b LINCOM Europa |c 2000 | |
300 | |a 341 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in African linguistics |v 40 | |
650 | 7 | |a Noon (taal) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Noon language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Non-Sprache |0 (DE-588)4616545-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Non-Sprache |0 (DE-588)4616545-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in African linguistics |v 40 |w (DE-604)BV010325612 |9 40 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621453 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127346486149120 |
---|---|
adam_text | TABLE
OF
CONTENTS
page
ACKNOWLEDGEMENTS
15
MAPS
16
Map
1:
The Cangin group
16
Map
2:
The Noon language area
17
ABBREVIATIONS
18
0.
INTRODUCTION
21
0.1
The Noon people
21
0.2.
The Noon language
24
0.2.1.
Classification and previous studies
24
0.2.2.
Language dialects
26
0.2.3.
A brief outline of the language
28
0.3.
Methodology
28
0.3.1.
Fieldwork
28
0.3.2.
The Present Study
29
1.
PHONOLOGY AND MORPHOPHONOLOGY
32
1.1.
Segmental
phonology
33
1.1.1.
Vowel charts
33
1.1.2.
Vowel length
34
1.1.3.
Phonemic distribution of vowels
35
1.1.4.
Feature matrix of vowels
36
1.1.5.
Consonant charts
37
1.1.6.
Consonant length
37
1.1.7.
The implosives
/6/
and /y/
38
1.1.8.
The glottal stop
38
1.1.9.
Phonemic distribution of consonants
38
1.1.10.
Feature matrix of consonants
39
1.1.11.
The syllable
40
1.2. Suprasegmental
phonology
41
1.2.1.
The phonological word
41
1.2.1.1.
Stress
41
1.2.1.2.
Pitch
42
1.2.1.3.
Stress and pitch in
suffixation
42
1.2.2.
The phonological phrase. Intonation patterns
43
1.3.
Morphophonology
45
1.3.1.
Affixation patterns
45
1.3.2.
Underlying and surface forms of consonants
47
1.3.2.1.
Voiced plosives
49
1.3.2.2.
Nasals
49
1.3.2.3.
Implosives
50
1.3.2.4.
The vibrant
51
1.3.3.
Nasal insertion
52
1.3.4.
Rules of the morphophonological changes
53
1.3.5.
Vowel deletion in
suffixation
54
1.3.6.
Vowel assimilation in
suffixation
55
1.3.7.
Vowel harmony
56
1.3.7.1.
Vowel harmony in the word root
56
1.3.7.2.
Vowel harmony in
suffixation
57
1.4.
Orthography
59
2.
NOMINAL MORPHOLOGY
60
2.1
The noun class system
61
2.1.1.
Noun classes
62
2.1.2.
Agreement
65
2.1.2.1.
The noun class marker
65
2.1.2.2.
The agreement marker
65
2.1.2.3.
The locative distinction
67
2.2.
Nouns
67
2.2.1.
Nouns with a noun root
67
2.2.2.
Nouns with a verb root
70
2.2.3.
Compound nouns
71
2.2.4.
Derivational affixes
72
2.2.5.
Inflectional affixes
74
2.2.5.1.
The indefinite form
75
2.2.5.2.
The definite form
76
2.2,5.3.
Irregular nouns
78
2.2.5.4.
The possessive construction
80
2.2.5.5.
The relational construction
81
2.2.5.6.
The referential suffix
82
2.2.5.7.
The vocative suffix
82
2.2.6.
Schema of the noun structure
83
2.3.
Determiners
84
2.3.1.
Demonstratives
84
2.3.2.
Adjectives
86
2.3.2.1.
Inflectional affixes
86
2.3.2.2.
Root adjectives
87
2.3.2.2.1.
True adjectives
88
2.3.2.2.2.
Adjectives/stative verbs
88
2.3.2.2.3.
Incremental adjectives
89
2.3.2.2.4.
Alternative adjectives
90
2.3.2.3.
Déverbal
adjectives
91
2.3.2.4.
Ordinal adjectives
92
2.3.3.
Quantifiers
92
2.3.3.1.
Numeral quantifiers
92
2.3.3.1.1.
Cardinal numerals
93
2.3.3.1.2.
Ordinal and distributive numerals
94
2.3.3.2. Agreement 95
2.3.3.3.
Non-numeral quantifiers
97
2.3.4. Interrogatives 99
2.4.
Pronouns
101
2.4.1.
Agreement pronouns
101
2.4.1.1.
Substitutive
pronouns
101
2.4.1.2.
Appropriative pronouns
103
2.4.1.3.
Determining pronouns
104
2.4.1.4.
Emphatic pronouns
104
2.4.2.
Non-agreement pronouns
106
2.4.2.1.
Allocutive pronouns
106
2.4.2.2.
Indefinite pronouns
107
2.4.2.3.
Relative pronouns
110
2.4.2.4.
Negative pronouns 111
2.4.2.5.
Interrogative pronouns
113
2.4.3.
Bound pronouns
116
3.
THE NOUN PHRASE
120
3.1.
The simple NP
121
3.2.
NP post-modification
121
3.2.1.
The genitive construction
122
3.2.1.1.
Types of genitive
122
3.2.1.2.
The head noun in the genitive construction
123
3.2.1.3.
The genitive NP in the genitive construction
125
3.2.1.4.
Partitive genitive
127
3.2.2.
Determiners
127
3.2.2.1.
Demonstratives
128
3.2.2.2.
Adjectives and numerals
128
3.2.2.3.
Gender and incremental adjectives
129
3.2.2.4.
Non-numeral quantifiers
130
3.2.2.5. Interrogatives 131
3.2.3.
The relative clause in the NP
132
3.2.4.
Emphatic pronouns and particles
132
3.3.
The complex NP
133
3.3.1.
The complex NP with an
appositive NP
133
3.3.2.
The complex NP with a co-ordinating expansion
134
4.
PREPOSITIONS AND ADVERBS
137
4.1.
Prepositions
137
4.1.1.
The prepositions
na
and ga
138
4.1.1.1.
Na with
138
4.1.1.2.
Ga at, on, to
140
4.1.2.
Temporal prepositions
141
4.1.3.
Locative prepositions
143
4.1.4.
The preposition fodii/fodaa as
145
4.1.5.
The prepositional phrase
145
4.1.5.1.
The simple
PP
145
4.1.5.2.
The complex PP
146
4.2.
Adverbs
147
4.2.1.
Temporal adverbs
147
4.2.1.1.
Temporal root adverbs
148
4.2.1.2.
Temporal
denominal
adverbs
149
4.2.1.3.
Modifications of temporal adverbs
150
4.2.2.
Modal adverbs
152
4.2.2.1.
Modal root adverbs
152
4.2.2.2.
Modal adverbs formed with the prefix
di
153
4.2.3.
Intensifying adverbs
153
4.2.4.
Ideophonic adverbs
153
4.2.5.
Interrogative adverbs
154
5.
VERBAL MORPHOLOGY
156
5.1.
The verb root
158
5.1.1. Stative
verbs
159
5.1.2.
Action verbs
159
5.1.2.1.
Intransitive verbs
159
5.1.2.2.
Transitive verbs
159
5.1.2.3.
Ditransitive
verbs
160
5.2.
Derivational suffixes
161
5.2.1.
Reversive
;<§
162
5.2.2.
Transitive 4tf
162
5.2.3.
Intensive
Jş
164
5.2.4.
Factitive 4uk
164
5.2.5.
Reflexive
чік
164
5.2.6. roh
166
5.2.6.1.
Pluractional
166
5.2.6.1.1.
Durative -oh
166
5.2.6.1.2.
Reciprocal -oh
167
5.2.6.2.
Instrumental
кЉ
168
5.2.6.3.
Locative ;oh
168
5.2.7.
Apportative
-doh
170
5.2.8.
Benefactive
4ď
170
5.2.9.
Repetitive 4s and -aat
171
5.2.10.
Distal -nee
172
5.3.
Conjugational affixes and particles
173
5.3.1.
A general outline of the conjugational system
173
5.3.1.1.
Chart of conjugations
174
5.3.1.2.
The voice/number distinction
174
5.3.1.3.
Tense and aspect
174
5.3.2.
Infinitive
175
5.3.2.1.
Voice/number
176
5.3.2.2.
Habitual
176
5.3.3.
Indicative
176
5.3.3.1.
Voice/number
176
5.3.3.2.
Tense and aspect
177
5.3.3.2.1.
Simple present
177
5.3.3.2.2.
Progressive
1 178
5.3.3.2.3.
Perfective
180
5.3.3.2.4.
Habitual
182
5.3.3.2.5.
Assertive future
182
5.3.3.2.6.
Narrative
183
5.3.3.2.7.
Past
183
5.3.3.2.8.
Pluperfective
184
5.3.3.3.
Negation
modifications
185
5.3.3.3.1.
The present negative
185
5.3.3.3.2.
The aspect negative
185
5.3.3.3.3.
The past negative
187
5.3.4.
Imperative/optative
187
5.3.4.1.
Imperative
188
5.3.4.2.
Optative
189
5.4.
Object pronoun suffixes
190
5.5.
Auxiliaries
191
5.5.1.
Transitivity
192
5.5.2.
Tense/aspect
192
5.5.3.
Negation
193
6.
THE VERB PHRASE
194
6.1.
The non-verbal
VP
196
6.2.
The simple
VP
197
6.2.1.
Intransitive
VP
198
6.2.2.
Transitive
VP
199
6.2.2.1.
The NP complement as patient object
200
6.2.2.2.
The NP complement as locative object
200
6.2.2.3.
The PP complement
202
6.2.2.3.1.
The PP complement following
a partitive verb
202
6.2.2.3.2.
The PP complement following
a phrasal verb
203
6.2.2.4.
The clause complement
205
6.2.3.
Ditransitive VP
206
6.2.3.1.
Patient/dative objects
206
6.2.3.2.
Patient/locative objects
208
6.3.
VP
with an auxiliary expansion
209
6.3.1.
The structure of the
VP
with an auxiliary expansion
209
6.3.2.
The function of the auxiliary expansion
211
6.3.2.1.
Temporal auxiliaries
211
6.3.2.2.
Volitional auxiliaries
212
6.3.2.3.
Modal auxiliaries
213
6.3.3.
Two phrasal auxiliaries
214
6.4.
The comparative
VP
216
6.5.
VP
with reduplication
219
7.
CONJUNCTIONS, PARTICLES,
INTERJECTIONS
221
7.1.
Conjunctions
221
7.1.1.
Co-ordinate conjunctions
222
7.1.2.
Subordinate conjunctions
223
7.1.3.
Discourse conjunctions
227
7.2.
Particles
228
7.2.1.
Conjugational particles
228
7.2.2.
The presentative particle
228
7.2.3.
The negative existential particle
229
7.2.4.
Emphatic particles
229
7.2.5.
Sentence modifying particles
231
7.3.
Interjections
232
8.
THE CLAUSE
234
8.1.
Clause types
235
8.1.1.
Intransitive and transitive clauses
236
8.1.1.1.
Weather-predicates
236
8.1.1.2. Stative
cognition verbs
236
8.1.2.
Existential clauses
237
8.1.2.1.
Existential clauses with a non-verbal predicate
237
8.1.2.2.
Existential clauses with a verbal predicate
238
8.1.3.
Equative clauses
240
8.1.3.1.
Equative clauses with a non-verbal predicate
241
8.1.3.2.
Equative clauses with the
copular
verb en
242
8.1.4.
The presentative clause
243
8.2.
Dependent clauses
244
8.2.1.
The relative clause
244
8.2.1.1.
The basic relative clause structure
244
8.2.1.1.1.
The head noun in the relative clause
244
8.2.1.1.2.
The relative pronoun
in the relative clause
246
8.2.1.2.
Relative clauses with different structures
249
8.2.1.2.1.
The relative clause followed by other
nominal determiners in the NP
249
8.2.1.2.2.
Restrictive relative clauses
in post-matrix position
249
8.2.1.2.3.
The expression
wëe taa ga
Cii
with the relative clause
250
8.2.2.
The subordinate clause
251
8.2.2.1.
The structure of the subordinate clause
251
8.2.2.2.
Verb form within the subordinate clause
252
8.3.
Clause elements
253
8.3.1.
The subject
253
8.3.2.
The predicate
254
8.3.3.
The adverbial
254
8.3.3.1.
Adverbs
254
8.3.3.2.
Prepositional phrases
255
8.3.3.3.
Subordinate clauses
255
8.3.4.
Concord between clause elements
255
9.
THE SENTENCE
257
9.1.
The simple sentence
258
9.1.1.
Declarative sentences
258
9.1.2.
Interrogative sentences
259
9.1.2.1.
Yes-no questions
259
9.1.2.2.
Alternative or -questions
260
9.1.2.3.
Question-word questions
261
9.1.2.4.
Questions with the particle rnaa
263
9.1.3.
Imperative/optative sentences
263
9.1.3.1.
The imperative
264
9.1.3.2.
The optative
264
9.1.3.3.
Imperative/optative with the particle laa
265
9.1.4.
Exclamatory sentences
266
9.1.5.
The vocative
266
9.1.6.
Formulaic utterances
267
9.1.6.1.
Aphoristic sentences
267
9.1.6.2.
Communicative formulaic sentences
268
9.2.
The complex sentence
268
9.2.1.
Co-ordination of clauses
269
9.2.1.1.
Co-ordination with
ее
and, but
269
9.2.1.2.
Co-ordination with
чю
and
wala
оґ
270
9.2.2.
Serial sentences
270
9.2.3.
Reduplicative clauses
272
9.2.4.
Subordination of clauses
272
9.2.4.1.
The subordinate clause as subject
273
9.2.4.2.
The subordinate clause as complement
273
9.2.4.3.
The subordinate clause as adverbial
275
9.2.4.3.1.
Temporal subordination
276
9.2.4.3.1.1.
Simple future subordination
276
9.2.4.3.1.2.
Past subordination
277
9.2.4.3.1.3.
Temporally differentiating
subordination
278
9.2.4.3.2.
Non-temporal
realis
subordination
280
9.2.4.3.2.1.
Concessive subordination
280
9.2.4.3.2.2.
Causal subordination
281
9.2.4.3.3.
Non-temporal
irreális
subordination
281
9.2.4.3.3.1.
Conditional subordination
281
9.2.4.3.3.2.
Counterfactual subordination
282
9.2.4.3.3.3.
Purposive subordination
284
10.
SOME DISCOURSE FEATURES
286
10.1.
Cohesion
287
10.1.1.
Discourse conjunctions
287
10.1.2.
The referential suffix -ma
288
10.1.3.
The emphatic pro-form
289
10.1.4.
Epic repetition
290
10.2.
Participant reference
291
10.2.1.
Participant introduction and
reintroduction
291
10.2.1.1.
The existential clause as introductory device
291
10.2.1.2.
A substitutive
pronoun as reintroductory device292
10.2.2.
Continuous participant reference
293
10.3.
Spatial, temporal and textual deixis
294
10.3.1.
Spatial deixis
295
10.3.2.
Temporal deixis
295
10.3.3.
Textual deixis
296
10.3.3.1.
Anaphoric/cataphoric reference
296
10.3.3.2.
More than one anaphoric antecedent
297
10.3.4. 10.3.4.
The use of the deictic suffix
-um 298
10.4.
Theme, focus, emotive emphasis
299
10.4.1.
Theme
299
10.4.2.
Focus
301
10.4.2.1.
Subject focus
302
10.4.2.2.
Object focus
302
10.4.2.3.
Adverbial focus
303
10.4.2.4.
Verb focus
305
10.4.3.
Emotive emphasis
306
10.5.
Foregrounding, backgrounding
307
10.5.1.
General devices for foregrounding and backgrounding
307
10.5.2.
The use of tense in foregrounding/backgrounding
308
10.5.3.
The use of the adverbial restrictor hen
309
10.5.3.1.
In narrative text
310
10.5.3.2.
In non-narrative text
311
10.5.4.
The use of the circumstantial adverb
lak
312
10.6.
Speech forms
313
10.6.1.
With speech verb and the complementiser an
313
10.6.2.
With the complementiser an only
314
11.
SOME DIALECT DIFFERENCES
316
11.1.
Overview of dialects
316
11.2.
Dialect differences indicating a simplifying development
318
11.2.1.
Contractions of morphemes and words
318
11.2.2.
Centralisation of short vowels
320
11.2.3.
The loss of distinctions in the deictic system
322
11.3.
Other dialect differences
324
11.3.1.
The phonemes /h/ and /r/
324
11.3.2.
Prenasalised plosives
325
11.3.3.
Realisation of voiceless consonants
326
11.3.4.
Gemination
327
11.3.5.
Noun classes
329
11.3.6.
Derivational affixes
330
11.3.7.
Numeral contractions and ordinals
331
11.3.8.
The NP genitive construction and the adjective
determiner
331
11.3.9.
The non-verbal clause
333
11.3.10.
Lexical differences
334
TEXT SAMPLE
335
REFERENCES
339
|
any_adam_object | 1 |
author | Soukka, Maria |
author_facet | Soukka, Maria |
author_role | aut |
author_sort | Soukka, Maria |
author_variant | m s ms |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012684485 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL8566 |
callnumber-raw | PL8566.41 |
callnumber-search | PL8566.41 |
callnumber-sort | PL 48566.41 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EP 18150 EP 18151 |
ctrlnum | (OCoLC)45021425 (DE-599)BVBBV012684485 |
dewey-full | 496/.321 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 496 - African languages |
dewey-raw | 496/.321 |
dewey-search | 496/.321 |
dewey-sort | 3496 3321 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01615nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012684485</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20000405 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990728s2000 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895866288</subfield><subfield code="9">3-89586-628-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)45021425</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012684485</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL8566.41</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">496/.321</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 18150</subfield><subfield code="0">(DE-625)26641:230</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 18151</subfield><subfield code="0">(DE-625)26641:231</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Soukka, Maria</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A descriptive grammar of Noon</subfield><subfield code="b">a Cangin language of Senegal</subfield><subfield code="c">Maria Soukka</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">341 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in African linguistics</subfield><subfield code="v">40</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Noon (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Noon language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Non-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4616545-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Non-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4616545-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in African linguistics</subfield><subfield code="v">40</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010325612</subfield><subfield code="9">40</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621453</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012684485 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:31:53Z |
institution | BVB |
isbn | 3895866288 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008621453 |
oclc_num | 45021425 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-703 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 341 S. |
publishDate | 2000 |
publishDateSearch | 2000 |
publishDateSort | 2000 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in African linguistics |
series2 | LINCOM studies in African linguistics |
spelling | Soukka, Maria Verfasser aut A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal Maria Soukka München LINCOM Europa 2000 341 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in African linguistics 40 Noon (taal) gtt Grammatik Noon language Grammar Non-Sprache (DE-588)4616545-9 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Non-Sprache (DE-588)4616545-9 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 LINCOM studies in African linguistics 40 (DE-604)BV010325612 40 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Soukka, Maria A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal LINCOM studies in African linguistics Noon (taal) gtt Grammatik Noon language Grammar Non-Sprache (DE-588)4616545-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4616545-9 (DE-588)4021806-5 |
title | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal |
title_auth | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal |
title_exact_search | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal |
title_full | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal Maria Soukka |
title_fullStr | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal Maria Soukka |
title_full_unstemmed | A descriptive grammar of Noon a Cangin language of Senegal Maria Soukka |
title_short | A descriptive grammar of Noon |
title_sort | a descriptive grammar of noon a cangin language of senegal |
title_sub | a Cangin language of Senegal |
topic | Noon (taal) gtt Grammatik Noon language Grammar Non-Sprache (DE-588)4616545-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Noon (taal) Grammatik Noon language Grammar Non-Sprache |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008621453&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010325612 |
work_keys_str_mv | AT soukkamaria adescriptivegrammarofnoonacanginlanguageofsenegal |