Verš a preklad verša:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Slovak |
Veröffentlicht: |
[Bratislava]
Print-servis
1997
|
Ausgabe: | Vyd. 1. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 211 S. |
ISBN: | 8088755522 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012465965 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19990721 | ||
007 | t | ||
008 | 990322s1997 |||| 00||| slo d | ||
020 | |a 8088755522 |9 80-88755-52-2 | ||
035 | |a (OCoLC)46767870 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012465965 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a slo | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PN1059.T7 | |
084 | |a KD 6380 |0 (DE-625)72294: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kochol, Viktor |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Verš a preklad verša |c Viktor Kochol |
250 | |a Vyd. 1. | ||
264 | 1 | |a [Bratislava] |b Print-servis |c 1997 | |
300 | |a 211 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Poetry |x Translating | |
650 | 4 | |a Slovak language |x Versification | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Versdichtung |0 (DE-588)4318806-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Versdichtung |0 (DE-588)4318806-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008459895 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804127105876754433 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Kochol, Viktor |
author_facet | Kochol, Viktor |
author_role | aut |
author_sort | Kochol, Viktor |
author_variant | v k vk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012465965 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN1059 |
callnumber-raw | PN1059.T7 |
callnumber-search | PN1059.T7 |
callnumber-sort | PN 41059 T7 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | KD 6380 |
ctrlnum | (OCoLC)46767870 (DE-599)BVBBV012465965 |
discipline | Slavistik |
edition | Vyd. 1. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01300nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012465965</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990721 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990322s1997 |||| 00||| slo d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8088755522</subfield><subfield code="9">80-88755-52-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)46767870</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012465965</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">slo</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN1059.T7</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 6380</subfield><subfield code="0">(DE-625)72294:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kochol, Viktor</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Verš a preklad verša</subfield><subfield code="c">Viktor Kochol</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vyd. 1.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Bratislava]</subfield><subfield code="b">Print-servis</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">211 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Poetry</subfield><subfield code="x">Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slovak language</subfield><subfield code="x">Versification</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Versdichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4318806-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Versdichtung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4318806-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008459895</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012465965 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:28:04Z |
institution | BVB |
isbn | 8088755522 |
language | Slovak |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008459895 |
oclc_num | 46767870 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 |
physical | 211 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Print-servis |
record_format | marc |
spelling | Kochol, Viktor Verfasser aut Verš a preklad verša Viktor Kochol Vyd. 1. [Bratislava] Print-servis 1997 211 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Poetry Translating Slovak language Versification Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd rswk-swf Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 s Versdichtung (DE-588)4318806-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 |
spellingShingle | Kochol, Viktor Verš a preklad verša Poetry Translating Slovak language Versification Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4120036-6 (DE-588)4318806-0 |
title | Verš a preklad verša |
title_auth | Verš a preklad verša |
title_exact_search | Verš a preklad verša |
title_full | Verš a preklad verša Viktor Kochol |
title_fullStr | Verš a preklad verša Viktor Kochol |
title_full_unstemmed | Verš a preklad verša Viktor Kochol |
title_short | Verš a preklad verša |
title_sort | vers a preklad versa |
topic | Poetry Translating Slovak language Versification Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd Versdichtung (DE-588)4318806-0 gnd |
topic_facet | Poetry Translating Slovak language Versification Translating and interpreting Übersetzung Slawische Sprachen Versdichtung |
work_keys_str_mv | AT kocholviktor versaprekladversa |