Les mots entre eux: words and their collocations : vocabulaire anglais
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English French |
Veröffentlicht: |
Paris [u.a.]
Ophrys
1998
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | IV, 888 S. graph. Darst. |
ISBN: | 2708008722 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012362403 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19990120 | ||
007 | t | ||
008 | 990120s1998 d||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 2708008722 |9 2-7080-0872-2 | ||
035 | |a (OCoLC)634373701 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012362403 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre | |
049 | |a DE-29 | ||
100 | 1 | |a Bouscaren, C. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Les mots entre eux |b words and their collocations : vocabulaire anglais |c C. Bouscaren ; F. Lab |
264 | 1 | |a Paris [u.a.] |b Ophrys |c 1998 | |
300 | |a IV, 888 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Kollokation |0 (DE-588)4164667-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kollokation |0 (DE-588)4164667-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Lab, F. |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008382918 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126990674952192 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Bouscaren, C. Lab, F. |
author_facet | Bouscaren, C. Lab, F. |
author_role | aut aut |
author_sort | Bouscaren, C. |
author_variant | c b cb f l fl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012362403 |
ctrlnum | (OCoLC)634373701 (DE-599)BVBBV012362403 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01092nam a2200337 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012362403</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">990120s1998 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2708008722</subfield><subfield code="9">2-7080-0872-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634373701</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012362403</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bouscaren, C.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Les mots entre eux</subfield><subfield code="b">words and their collocations : vocabulaire anglais</subfield><subfield code="c">C. Bouscaren ; F. Lab</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris [u.a.]</subfield><subfield code="b">Ophrys</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV, 888 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kollokation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164667-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kollokation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164667-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lab, F.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008382918</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV012362403 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:26:14Z |
institution | BVB |
isbn | 2708008722 |
language | English French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008382918 |
oclc_num | 634373701 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 |
owner_facet | DE-29 |
physical | IV, 888 S. graph. Darst. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Ophrys |
record_format | marc |
spelling | Bouscaren, C. Verfasser aut Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais C. Bouscaren ; F. Lab Paris [u.a.] Ophrys 1998 IV, 888 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Kollokation (DE-588)4164667-8 s DE-604 Lab, F. Verfasser aut |
spellingShingle | Bouscaren, C. Lab, F. Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4164667-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais |
title_auth | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais |
title_exact_search | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais |
title_full | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais C. Bouscaren ; F. Lab |
title_fullStr | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais C. Bouscaren ; F. Lab |
title_full_unstemmed | Les mots entre eux words and their collocations : vocabulaire anglais C. Bouscaren ; F. Lab |
title_short | Les mots entre eux |
title_sort | les mots entre eux words and their collocations vocabulaire anglais |
title_sub | words and their collocations : vocabulaire anglais |
topic | Kollokation (DE-588)4164667-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Kollokation Englisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT bouscarenc lesmotsentreeuxwordsandtheircollocationsvocabulaireanglais AT labf lesmotsentreeuxwordsandtheircollocationsvocabulaireanglais |