Tatarča-Törekča süzlek: 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Tatar Turkish |
Veröffentlicht: |
Kazan [u.a.]
Insan Näšrijaty
1997
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. in kyrill. Schr., tatar. - PT: Tatarca-Türkçe sözlük |
Beschreibung: | 496 S. |
ISBN: | 5858402852 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012313048 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111027 | ||
007 | t | ||
008 | 981212s1997 |||| 00||| tat d | ||
020 | |a 5858402852 |9 5-85840-285-2 | ||
035 | |a (OCoLC)614702872 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012313048 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a tat |a tur | |
049 | |a DE-473 |a DE-188 | ||
084 | |a EH 6440 |0 (DE-625)23806: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Tatarča-Törekča süzlek |b 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala |c [koordinatory: Fuat Ganiev] |
246 | 1 | 3 | |a Tatarca-Türkçe sözlük |
246 | 1 | 3 | |a Tatarsko-tureckij slovar' |
264 | 1 | |a Kazan [u.a.] |b Insan Näšrijaty |c 1997 | |
300 | |a 496 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilw. in kyrill. Schr., tatar. - PT: Tatarca-Türkçe sözlük | ||
650 | 0 | 7 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ganiev, Fuat A. |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008347650 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126937697746944 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012313048 |
classification_rvk | EH 6440 |
ctrlnum | (OCoLC)614702872 (DE-599)BVBBV012313048 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01309nam a2200385 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012313048</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111027 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">981212s1997 |||| 00||| tat d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5858402852</subfield><subfield code="9">5-85840-285-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)614702872</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012313048</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tat</subfield><subfield code="a">tur</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 6440</subfield><subfield code="0">(DE-625)23806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tatarča-Törekča süzlek</subfield><subfield code="b">22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala</subfield><subfield code="c">[koordinatory: Fuat Ganiev]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tatarca-Türkçe sözlük</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tatarsko-tureckij slovar'</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kazan [u.a.]</subfield><subfield code="b">Insan Näšrijaty</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">496 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in kyrill. Schr., tatar. - PT: Tatarca-Türkçe sözlük</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ganiev, Fuat A.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008347650</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012313048 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:25:23Z |
institution | BVB |
isbn | 5858402852 |
language | Tatar Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008347650 |
oclc_num | 614702872 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-188 |
physical | 496 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Insan Näšrijaty |
record_format | marc |
spelling | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala [koordinatory: Fuat Ganiev] Tatarca-Türkçe sözlük Tatarsko-tureckij slovar' Kazan [u.a.] Insan Näšrijaty 1997 496 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. in kyrill. Schr., tatar. - PT: Tatarca-Türkçe sözlük Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Tatarisch (DE-588)4120354-9 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s DE-604 Ganiev, Fuat A. Sonstige oth |
spellingShingle | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120354-9 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4120079-2 |
title | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala |
title_alt | Tatarca-Türkçe sözlük Tatarsko-tureckij slovar' |
title_auth | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala |
title_exact_search | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala |
title_full | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala [koordinatory: Fuat Ganiev] |
title_fullStr | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala [koordinatory: Fuat Ganiev] |
title_full_unstemmed | Tatarča-Törekča süzlek 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala [koordinatory: Fuat Ganiev] |
title_short | Tatarča-Törekča süzlek |
title_sort | tatarca torekca suzlek 22 men camasy suzne ecena ala |
title_sub | 22 meṇ čamasy süzne ėčenä ala |
topic | Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
topic_facet | Tatarisch Wörterbuch Türkisch |
work_keys_str_mv | AT ganievfuata tatarcatorekcasuzlek22mencamasysuzneecenaala AT ganievfuata tatarcaturkcesozluk AT ganievfuata tatarskotureckijslovar |