El maestro: (1536) ; songs & vihuela solos
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | CD Audio |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
Koch International
1998
|
Beschreibung: | Enth.: Villancicos: Poys dezéys que me quereys ben. Leváyme, amor, d'aquesta terra. Agora viniesse un viento. Aquel cavallero, madre. Amor, que tan bien sirviendo. Perdida teñyo la color. Un cuydado que mía vida ten. Toda mi vida hos amé. Quien amores ten. Falai, miña amor, falaime. Sospiró una señora. Al amor quiero vencer. - Sonetos: Amor, che nel mio pensier vive et regna. Nova angeleta sovra l'ale accorta. Gentil mia donna, i'veggio. - Romances: Triste estava, muy quexosa. Durandarte, durandarte. Sospirastes, baldovinos. - Pavanas no. 1 and 6. Fantasias no. 6, 12, 14, 25, 26, 31. Tento no. 4. - Interpr.: King, Catherine [Msopr]. Heringman, Jacob [Vihuela].- Aufn.: 1997. - P 1998. |
Beschreibung: | 1 CD DDD 12 cm Beih. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000njm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012303430 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20020418 | ||
007 | sd|uu|uuuuuuuu | ||
008 | 981126s1998 gw |||| |||||||| | ger d | ||
028 | 5 | 2 | |a ASV GAU 183 |
035 | |a (OCoLC)165495297 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012303430 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-12 | ||
084 | |a 9,2 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Milán, Luis |d 1500-1561 |e Verfasser |0 (DE-588)119525011 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a El maestro / Ausw. |
245 | 1 | 0 | |a El maestro |b (1536) ; songs & vihuela solos |c Luis Milán |
264 | 1 | |a München |b Koch International |c 1998 | |
300 | |a 1 CD |b DDD |c 12 cm |e Beih. | ||
336 | |b prm |2 rdacontent | ||
337 | |b s |2 rdamedia | ||
338 | |b sd |2 rdacarrier | ||
500 | |a Enth.: Villancicos: Poys dezéys que me quereys ben. Leváyme, amor, d'aquesta terra. Agora viniesse un viento. Aquel cavallero, madre. Amor, que tan bien sirviendo. Perdida teñyo la color. Un cuydado que mía vida ten. Toda mi vida hos amé. Quien amores ten. Falai, miña amor, falaime. Sospiró una señora. Al amor quiero vencer. - Sonetos: Amor, che nel mio pensier vive et regna. Nova angeleta sovra l'ale accorta. Gentil mia donna, i'veggio. - Romances: Triste estava, muy quexosa. Durandarte, durandarte. Sospirastes, baldovinos. - Pavanas no. 1 and 6. Fantasias no. 6, 12, 14, 25, 26, 31. Tento no. 4. - Interpr.: King, Catherine [Msopr]. Heringman, Jacob [Vihuela].- Aufn.: 1997. - P 1998. | ||
700 | 1 | |a King, Catherine |e Sonstige |0 (DE-588)123753082 |4 oth | |
700 | 1 | |a Heringman, Jacob |e Sonstige |0 (DE-588)123758394 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008341179 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126928206036992 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Milán, Luis 1500-1561 |
author_GND | (DE-588)119525011 (DE-588)123753082 (DE-588)123758394 |
author_facet | Milán, Luis 1500-1561 |
author_role | aut |
author_sort | Milán, Luis 1500-1561 |
author_variant | l m lm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012303430 |
ctrlnum | (OCoLC)165495297 (DE-599)BVBBV012303430 |
format | CD Audio |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01694njm a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012303430</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20020418 </controlfield><controlfield tag="007">sd|uu|uuuuuuuu</controlfield><controlfield tag="008">981126s1998 gw |||| |||||||| | ger d</controlfield><datafield tag="028" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">ASV GAU 183</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)165495297</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012303430</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9,2</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Milán, Luis</subfield><subfield code="d">1500-1561</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119525011</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">El maestro / Ausw.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">El maestro</subfield><subfield code="b">(1536) ; songs & vihuela solos</subfield><subfield code="c">Luis Milán</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Koch International</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 CD</subfield><subfield code="b">DDD</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">Beih.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">prm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">s</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enth.: Villancicos: Poys dezéys que me quereys ben. Leváyme, amor, d'aquesta terra. Agora viniesse un viento. Aquel cavallero, madre. Amor, que tan bien sirviendo. Perdida teñyo la color. Un cuydado que mía vida ten. Toda mi vida hos amé. Quien amores ten. Falai, miña amor, falaime. Sospiró una señora. Al amor quiero vencer. - Sonetos: Amor, che nel mio pensier vive et regna. Nova angeleta sovra l'ale accorta. Gentil mia donna, i'veggio. - Romances: Triste estava, muy quexosa. Durandarte, durandarte. Sospirastes, baldovinos. - Pavanas no. 1 and 6. Fantasias no. 6, 12, 14, 25, 26, 31. Tento no. 4. - Interpr.: King, Catherine [Msopr]. Heringman, Jacob [Vihuela].- Aufn.: 1997. - P 1998.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">King, Catherine</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)123753082</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heringman, Jacob</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)123758394</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008341179</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012303430 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:25:14Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008341179 |
oclc_num | 165495297 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 |
physical | 1 CD DDD 12 cm Beih. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Koch International |
record_format | marc |
spelling | Milán, Luis 1500-1561 Verfasser (DE-588)119525011 aut El maestro / Ausw. El maestro (1536) ; songs & vihuela solos Luis Milán München Koch International 1998 1 CD DDD 12 cm Beih. prm rdacontent s rdamedia sd rdacarrier Enth.: Villancicos: Poys dezéys que me quereys ben. Leváyme, amor, d'aquesta terra. Agora viniesse un viento. Aquel cavallero, madre. Amor, que tan bien sirviendo. Perdida teñyo la color. Un cuydado que mía vida ten. Toda mi vida hos amé. Quien amores ten. Falai, miña amor, falaime. Sospiró una señora. Al amor quiero vencer. - Sonetos: Amor, che nel mio pensier vive et regna. Nova angeleta sovra l'ale accorta. Gentil mia donna, i'veggio. - Romances: Triste estava, muy quexosa. Durandarte, durandarte. Sospirastes, baldovinos. - Pavanas no. 1 and 6. Fantasias no. 6, 12, 14, 25, 26, 31. Tento no. 4. - Interpr.: King, Catherine [Msopr]. Heringman, Jacob [Vihuela].- Aufn.: 1997. - P 1998. King, Catherine Sonstige (DE-588)123753082 oth Heringman, Jacob Sonstige (DE-588)123758394 oth |
spellingShingle | Milán, Luis 1500-1561 El maestro (1536) ; songs & vihuela solos |
title | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos |
title_alt | El maestro / Ausw. |
title_auth | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos |
title_exact_search | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos |
title_full | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos Luis Milán |
title_fullStr | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos Luis Milán |
title_full_unstemmed | El maestro (1536) ; songs & vihuela solos Luis Milán |
title_short | El maestro |
title_sort | el maestro 1536 songs vihuela solos |
title_sub | (1536) ; songs & vihuela solos |
work_keys_str_mv | AT milanluis elmaestroausw AT kingcatherine elmaestroausw AT heringmanjacob elmaestroausw AT milanluis elmaestro1536songsvihuelasolos AT kingcatherine elmaestro1536songsvihuelasolos AT heringmanjacob elmaestro1536songsvihuelasolos |