Kognitive Sprachverarbeitung: Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Deutscher Universitäts-Verlag
1998
|
Schriftenreihe: | DUV : Sprachwissenschaft
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVII, 281 Seiten Diagramme |
ISBN: | 382444304X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012292439 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160229 | ||
007 | t | ||
008 | 981117s1998 gw |||| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 955012155 |2 DE-101 | |
020 | |a 382444304X |c brosch. : DM 64.00, sfr 58.00, S 467.00 |9 3-8244-4304-X | ||
035 | |a (OCoLC)64635528 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012292439 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-384 | ||
084 | |a CP 6500 |0 (DE-625)18996: |2 rvk | ||
084 | |a ER 985 |0 (DE-625)27787: |2 rvk | ||
084 | |a GC 5050 |0 (DE-625)38485: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Meng, Michael |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Kognitive Sprachverarbeitung |b Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen |c Michael Meng |
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Deutscher Universitäts-Verlag |c 1998 | |
300 | |a XVII, 281 Seiten |b Diagramme | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a DUV : Sprachwissenschaft | |
502 | |b Dissertation |c Universität Jena |d 1998 | ||
650 | 7 | |a Ambiguïteit |2 gtt | |
650 | 7 | |a Cognitieve processen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Parsing |2 gtt | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatische Relation |0 (DE-588)4158018-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachverarbeitung |g Psycholinguistik |0 (DE-588)4300621-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lesen |0 (DE-588)4035439-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rekonstruktion |0 (DE-588)4136102-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Lesen |0 (DE-588)4035439-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatische Relation |0 (DE-588)4158018-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Rekonstruktion |0 (DE-588)4136102-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprachverarbeitung |g Psycholinguistik |0 (DE-588)4300621-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008335059&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008335059 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126918463717376 |
---|---|
adam_text | 2? 66 H 7 MICHAEL MENG KOGMTIVE SPRACHVERARBEITUNG REKONSTRUKTION
SYNTAKTISCHER STRUKTUREN BEIM LESEN MIT EINEM GELEITWORT VON PROF. DR.
JOSEF BAYER DEUTSCHERUNIVERSITATSVERLAG GABIERVIEWEGWESTDEUTSCHERVERLAG
INHALTSVERZEICHNIS ABBILDUNGS- UND TABELLENVERZEICHNIS XV 1 EINLEITUNG 1
1.1 DER RAHMEN: SPRACHVERARBEITUNG 1 1.2 SYNTAKTISCHE VERARBEITUNG 3 1.3
AMBIGUITATEN 5 1.4 AMBIGUITATEN BEI DER VERARBEITUNG VON
ERGANZUNGSFRAGEN 10 1.5 UBERBLICK IIBER DIE ARBEIT 13 2
ERGANZUNGSFRAGEN: SYNTAKTISCHE REPRESENTATION UND ALLGEMEINE
VERARBEITUNGSANNAHMEN IS 2.1 DIE SYNTAKTISCHE REPRESENTATION VON
ERGANZUNGSFRAGEN 15 2.1.1 GB-THEORIE: DIE ARCHITEKTUR DER GRAMMATIK 16
2.1.2 EINIGE GRUNDANNAHMEN 17 2 1.2.1 DIE PROJEKTION VON
PHRASENSTRUKTUREN UND DIE GRUNDSTRUKTUR DES SATZES 17 2.1.2.2
THEMATISCHE RELATIONEN UND SYNTAKTISCHE FUNKTIONEN 18 2 13 DIE
SYNTAKTISCHE ANALYSE VON ERGANZUNGSFRAGEN UND VERWANDTEN KONSTRUKTIONEN
21 2.1.3.1 ERGANZUNGSFRAGEN (W-FRAGEN) 21 2.1.3.2 RELATIVSATZE UND
TOPIKALISIERUNGEN 23 2.1.3.3 SCRAMBLING UND PASSIV 25 2 1 4
BESCHRANKUNGEN FUR BEWEGE-A 29 2.1.5 ZUSAMMENFASSUNG 31 2.2 DIE
VERARBEITUNG VON ERGANZUNGSFRAGEN UND DAS PROBLEM DER AMBIGUITAT 32
2.2.1 GRUNDANNAHMEN: DAS FULLER-LUCKEN-MODELL 32 2.2.2
FULLER-LUCKEN-AMBIGUITATEN 32 2.2.2.1 IDENTIFIZIERUNG VON FULLERN 33
2.2.2.2 IDENTIFIZIERUNG VON LUCKENPOSITIONEN 34 2.3 ZUSAMMENFASSUNG 37 3
DIE ARCHITEKTUR DES PARSERS 39 3.1 DER AUFBAU
PHRASENSTRUKTURELLERREPRASENTATIONEN 39 3.2 SYNTAKTISCHE AMBIGUITAT UND
GARDEN-PATH-EFFEKTE 41 3.2.1 WIE REAGIERT DER PARSER AUF EINE
STRUKTURELLE AMBIGUITAT? 43 3.2.1.1 SERIELLE VERARBEITUNG 43 3.2.1.2
PARALLELE VERARBEITUNG 45 3.2.1.3 VERZOGERTE VERARBEITUNG 46 3.2.2 WAS
STEUERT DIE AUFLOSUNG VON AMBIGUITATEN? 48 3.2.2.1 PARSINGSTRATEGIEN 48
3.2.2.2 WELCHE INFORMATION VERWENDET DER PARSER BEI DER AUFLOSUNG VON
AMBIGUITATEN? 50 3.3 MODELLE DES PARSERS 54 3.3.1 DAS GARDEN-PATH-MODELL
54 3.3.1.1 PRAFERENZEN 54 3.3.1.2REANALYSE 55 3.3.2 GEWICHTETER
PARALLELISMUS 63 3.3.3 BESCHRANKUNGSBASIERTE VERARBEITUNG 66 3.4
ZUSAMMENFASSUNG 68 4 FIILLER-LUCKEN-AMBIGUITATEN: EIN UBERBLICK 7 1 4.1
EXPERIMENTED DATEN 71 4.1.1 WANN WERDEN FULLER-LUCKEN-BEZIEHUNGEN
POSTULIERT? 71 4.1.1.1 SUBJEKTINVERSION IM ITALIENISCHEN 71 4.1.1.2
SCRAMBLING IM DEUTSCHEN 73 4 12 DIE SUCHE NACH EINER LUCKENPOSITION:
OBJEKT-OBJEKT-AMBIGUITATEN IM ENGLISCHEN 76 4.1.2.1
REAKTIVIERUNGSEFFEKTE 76 4.1.2.2 SPUREN ALS FIRST-RESORT-OPTION: DER
FILLED-GAP-EFFEKT 77 4 1.2 3 DIE ROLLE LEXIKALISCHER INFORMATION I:
TRANSITIVITATSPRIIFERENZEN 80 4.1.2.4 DIE ROLLE LEXIKALISCHER
INFORMATION II: FULLER-LUCKEN-BEZIEHUNGEN UND APHASIE 83 4.1.2.5
PLAUSIBILITAT 84 4 1 2 6 PRADIKTIVES LUCKENFULLEN 87 4 1 2 7 LIICKEN IN
SYNTAKTISCHEN INSELN 88 4.1.3 ZUSAMMENFASSUNG 92 4 2 ERKLARUNGSANSATZE
...92 4 2 1 KEINE BEWEGUNG! DIE SUPERSTRATEGY UND ALTERNATIVE MODELLE 93
INHALTSVERZEICHNIS XI 4.2.2 STRATEGIEN DER SPURENSUCHE 95 4.2.2.1 DAS
LEXICAL-EXPECTATION MODEL 95 4.2.2.2 DIE ACTIVE-FILLER STRATEGY 98 4.2.3
SPURENSUCHE: ALTERNATIVE MODELLE 101 4.2.3.1 IMMEDIATE ASSOCIATION 101
4.2.3.2 THETAGETRIEBENE VERARBEITUNG 105 4.2.3.3
GEWICHTETERPARALLELISMUS ILL 4.2.4 LTICKEN IN SYNTAKTISCHEN INSELN 113
4.3 ZUSAMMENFASSUNG 115 5 SUBJEKT-OBJEKT-AMBIGUITATEN: BISHERIGE
ERGEBNISSE UND ERKLARUNGSANSATZE 117 5.1 BISHERIGE EVIDENZ ZUR
VERARBEITUNG VON SUBJEKT-OBJEKT-AMBIGUITATEN 118 5.1.1 NIEDERLANDISCH
118 5.1.1.1 RELATIVSATZE 118 5.1.1.2 FRAGESATZE UND TOPIKALISIERUNG 119
5.1.2DEUTSCH 121 5.1.2.1 RELATIVSATZE 121 5.1.2.2 TOPIKALISIERUNG 124
5.1.2.3 FRAGESATZE 125 5.1.3 ITALIENISCH 127 5.1.4ENGLISCH 128 5.1.5
ZUSAMMENFASSUNG 129 5 2 DIE ERKLARUNG DER SUBJEKT-OBJEKT-PRAFERENZ 129
5.2.1 HAS LEXICAL-EXPECTATION MODEL 129 5.2.2 DIE ACTIVE-FILLER STRATEGY
130 5.2.3 GEWICHTETER PARALLELISMUS 132 5.2.4 IMMEDIATE ASSOCIATION 134
5.2.5 THETAGETRIEBENE VERARBEITUNG 136 5.3 ZUSAMMENFASSUNG UND
FRAGESTELLUNGEN 138 6 PRAFERENZEN BEI DER VERARBEITUNG LOKAL AMBIGER
ERGANZUNGSFRAGEN IM DEUTSCHEN... 139 6 I EXPERIMENT 1: PRAFERENZEN BEI
DER VERARBEITUNG EINGEBETTETER FRAGESATZE 1 39 6 1.1 ZUR
SPEEDED-CJRAMMATICALITY-JUDGE MT7».S-METHODE 140 6.1.2 MATERIAL UND
HYPOTHESEN 141 6.1.3 PROZEDUR 142 6.1.4 RESULTATE 14 3 6.1.5 DISKUSSION
147 XII 6.2 EXPERIMENT 2: PRAFERENZEN BEI EXTRAKTION AUS V2-SATZEN 147
6.2.1 MATERIAL 148 6.2.2 PROZEDUR 149 6.2.3 RESULTATE 149 6.2.4
DISKUSSION 153 6 3 EXPERIMENT 3: W-FRAGEN IM EINFACHEN SATZ 153 6.3.1
ZUR SELF-PACED-READING-METHODE 154 6.3.2 MATERIAL 156 6.3.3 HYPOTHESEN
157 6.3.4 PROZEDUR 159 6.3.5 RESULTATE 160 6.3.6 DISKUSSION 165 6.4
ALLGEMEINE DISKUSSION 166 6 4.1 PRAFERENZEN BEI DER VERARBEITUNG LOKAL
AMBIGER W-FRAGEN IM DEUTSCHEN 166 6.4 1.1 ZUSAMMENFASSUNG DER ERGEBNISSE
166 6.4.1 2 KOMPATIBILITAT MIT ANDEREN RESULTATEN 167 6 4 13
IMPLIKATIONEN FUR MODELLE DER FULLER-LUCKEN-VERARBEITUNG 168 6.4.1.4
WEITERE BEOBACHTUNGEN 169 6.4.2 PARSINGSTRATEGIEN UND DIE STRUKTUR DES
DEUTSCHEN SATZES 171 6.4.2 1 DER STATUS DER IP IM DEUTSCHEN UND DIE
PRINZIPIEN DER KASUSPRAFERENZ . 171 6.4.2.2 EINE ASYMMETRISCHE ANALYSE
FUR W-FRAGEN UND STRUCTURAL SIMPLICITY 176 6.5 ZUSAMMENFASSUNG 179 7
DISAMBIGUIERUNGSEFFEKTE I: DIE ROLLE VON KONGRUENZ- UND KASUSMERKMALEN
181 7 1 GARDEN-PATH-EFFEKTE UND DIE ART DER DISAMBIGUIERUNG 182 7.1.1
MOGLICHE ERKLARUNGSVERSUCHE 182 7.1.1.1 DIE ROLLE STRUKTURELLER
REVISIONEN 183 7.1.1.2 DIE ROLLE VON DIAGNOSEPROZESSEN 187 7.1.2 KASUS-
UND NUMERUSMERKMALE IM REANALYSEPROZEB: DER MISMATCH-EFFEKT 189 7.1.2.1
DIEGRUNDIDEE 189 7.1.2.2 ERKLARUNG DES MISMATCH-EFFEKTS 192 7.1.2.3
ALTERNATIVE ERKLARUNGEN UND WEITERE EVIDENZ 196 7.1.2.4 ZUSAMMENFASSUNG
200 7.2 EXPERIMENT 4: NOMINALE VERSUS VERBALE DISAMBIGUIERUNG 201 7.2.1
MATERIAL ...202 7.2.2 PROZEDUR 203 723 RESULTATE ...203 7 2 4 DISKUSSION
210 INHALTSVERZEICHNIS XIII 7.3 EXPERIMENT 5: GARDEN-PATH-STARKE UND
UNGRAMMATIKALITAT 210 7.3.1 MATERIAL 212 7.3.1.1 VERB-ZWEIT 212 7.3.1.2
VERB-LETZT 212 7.3.2 HYPOTHESEN 213 7.3.3 PROZEDUR 213 7.3.4 RESULTATE
214 7.3.4.1 VERB-ZWEIT 215 7.3.4.2 VERB-LETZT 218 7.3.5 ZUSAMMENFASSUNG
220 7.4 ALLGEMEINE DISKUSSION 22) 7.4.1 ZUSAMMENFASSUNG DER RESULTATE
221 7.4.2 THEORETISCHE IMPLIKATIONEN 222 7.4.3 EINE ALTERNATIVE
ERKLARUNG FUR DEN MISMATCH-EFFEKP 224 7.5 ZUSAMMENFASSUNG 226 8
DISAMBIGUIERUNGSEFFEKTE II: DER DATIV-EFFEKT 227 8.1 DERDATIVIM
REANALYSEPROZEB 228 8.1.1 OBJEKT-OBJEKT-AMBIGUITATEN IM DEUTSCHEN 228
8.1.2 NOMINATIV, AKKUSATIV UND DATIV: EINIGE MORPHOSYNTAKTISCHE
EIGENSCHAFTEN 230 8.1.3 KONSEQUENZEN FUR DIE VERARBEITUNG: DIE
LEXICAL-REACCESS-HYPOTHESE 233 8.2 EXPERIMENT 6: FRAGESATZE UND DER
DATIVEFFEKT 1 238 8.2.1 MATERIAL 238 8.2.2 HYPOTHESEN 239 8.2.3 PROZEDUR
239 8.2.4 RESULTATE 240 8.2.5 DISKUSSION 241 8.3 EXPERIMENT 7:
FRAGESATZE UND DER DATIV-EFFEKT II 242 8.3.1 MATERIAL 242 8.3.2
HYPOTHESEN 243 8.3.3 PROZEDUR 243 8.3.4 RESULTATE 243 8.3.5 DISKUSSION
245 8.4 EXPERIMENT 8: GARDEN-PATH-SATZE UND UNGRAMMATISCHE SATZE 246
8.4.1 MATERIAL 246 842 HYPOTHESEN 247 8.4.3 PROZEDUR 247 8.4.4 RESULTATE
-48 XIV 8.4.5 DISKUSSION 250 8.5 ALLGEMEINE DISKUSSION 251 8.5.1
ZUSAMMENFASSUNG DER RESULTATE 251 8.52 DATIVEFFEKTE BEI W-FRAGEN UND DIE
LEXICAL-REACCESS-HYPOIHESE 25 1 8.5.3 FRAGEN UND PROBLEME 253 8.5.3.1
EINFLUG VON VERBINFORMATION 254 8 5.3.2 KOMPLEXITAT DER STRUKTUR UND
LEXIKALISCHE REAKTIVIERUNG 257 8.6 ZUSAMMENFASSUNG 258 9 ZUSAMMENFASSUNG
UND SCHLUOFOLGERUNGEN 259 9.1 PRAFERENZEFFEKTE 256 9.2
DISAMBIGUIERUNGSEFFEKTE 261 10 LITERATURVERZEICHNIS 265 ABBILDUNGS- UND
TABELLENVERZEICHNIS ABBILDUNG 2.1: DIE ARCHITEKTUR DER GRAMMATIK NACH
CHOMSKY (1981) 16 ABBILDUNG 6.1: PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN
(EXPERIMENT 1) 144 ABBILDUNG 6.2: REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN
(EXPERIMENT 1) 144 ABBILDUNG 6.3: PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER
ANTWORTEN (EXPERIMENT 2) 151 ABBILDUNG 6.4: REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE
ANTWORTEN (EXPERIMENT 2) 151 ABBILDUNG 6.5: KORRIGIERTE RESIDUELLE
LESEZEITEN FUR DIE ERSTEN 7 WORTPOSITIONEN (EXPERIMENT 3) 162 ABBILDUNG
7.1: PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN FUR AMBIGE, GRAMMATISCHE
UND UNGRAMMATISCHE OBJEKT-SUBJEKT-SATZE AUS EXPERIMENT 1 (VERBALE
DISAMBIGUIERUNG) SOWIE EXPERIMENT 2 (NOMINALE DISAMBIGUIERUNG) 190
ABBILDUNG 7.2: KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DIE ERSTEN 8
WORTPOSITIONEN (EXPERIMENT 4) 205 ABBILDUNG 7.3: PROZENTUALER ANTEIL
KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 5, TEILEXPERIMENT VERB-ZWEIT) 216
ABBILDUNG 7.4: REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 5,
TEILEXPERIMENT VERB-ZWEIT) 216 ABBILDUNG 7.5: PROZENTUALER ANTEIL
KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 5, TEILEXPERIMENT VERB-LETZT) 218
ABBILDUNG 7 6. REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 5,
TEILEXPERIMENT VERB-LETZT) 218 ABBILDUNG 8.1: PROZENTUALER ANTEIL
KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 6) 240 ABBILDUNG 8.2: REAKTIONSZEITEN
FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 6) 241 ABBILDUNG 8.3: PROZENTUALER
ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 7) 244 ABBILDUNG 8.4:
REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 7) 244 ABBILDUNG 8.5:
PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 8) 248 ABBILDUNG
8.6: REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 8) 249 XVI
TABELLE 6.1 EIN VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 1 142 TABELLE
6.2 PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN MIT REAKTIONSZEITEN
(EXPERIMENT 1)... 145 TABELLE 6.3 EIN VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR
EXPERIMENT 2 149 TABELLE 6.4 PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN MIT
REAKTIONSZEITEN (EXPERIMENT 2)... 151 TABELLE 6 5 EIN VOLLSTANDIGER
STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 3 157 TABELLE 6.6 AUSWERTUNGSPOSITIONEN FUR
EXPERIMENT 3 162 TABELLE 6.7 KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DAS
AUXILIAR (AUX) 163 TABELLE 6.8 KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DEN
DETERMINIERER (DET2) 164 TABELLE 7.1 EIN VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR
EXPERIMENT 4 203 TABELLE 7 2 AUSWERTUNGSPOSITIONEN UND KRITISCHE
REGIONEN FUR SATZE DER BEDINGUNG VERBAL BZW NOMINAL 204 TABELLE 7.3
KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DAS AUXILIAR (AUX) 205 TABELLE 7 4
KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DEN DETERMINIERER (DET2) 206
TABELLE 7 5 KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DAS NOMEN (NOMEN2) 207
TABELLE 7 6 KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DAS ADVERB (ADVERB)
207 TABELLE 7 7 F-WERTE FUR DIE WORTPOSITIONEN 7 (NOMEN2) UND 8 (ADVERB)
207 TABELLE 7 8 KORRIGIERTE RESIDUELLE LESEZEITEN FUR DIE
REGIONENANALYSE 209 TABELLE 7 9 EIN VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR
EXPERIMENT 5 (TEILEXPERIMENT VERB-ZWEIT) ...214 TABELLE 7 10 EIN
VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 5 (TEILEXPERIMENT VERB-LETZT)
.214 TABELLE 7 11 PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 5,
TEILEXPERIMENT VERB-ZWEIT) 215 TABELLE 7 12 REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE
ANTWORTEN (EXPERIMENT 5, TEILEXPERIMENT VERB-ZWEIT) 217 TABELLE 7 13
PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 5, TEILEXPERIMENT
VERB-LETZT) 219 TABELLE 7 14 REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN
(EXPERIMENT 5, TEILEXPERIMENT VERB-LETZT) 220 TABELLE 8 1
FLEXIONSPARADIGMA FUR DEFINITE ARTIKEL 231 TABELLE 8 2 FLEXIONSPARADIGMA
FUR DEFINITE ARTIKEL (ZVIRICH-DEUTSCH) 231 TABELLE 8 3 EIN VOLLSTANDIGER
STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 6 239 TABELLE 8 4 PROZENTUALER ANTEIL
KORREKTER ANTWORTEN MIT REAKTIONSZEITEN (EXPERIMENT 6) 240 TABELLE 8 5
EIN VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 7 242 ABBILDUNGS- UND
TABELLENVERZEICHNIS XVII TABELLE 8.6 PROZENTUALER ANTEIL KORREKTER
ANTWORTEN MIT REAKTIONSZEITEN (EXPERIMENT 7)... 244 TABELLE 8.7 EIN
VOLLSTANDIGER STIMULUSSATZ FUR EXPERIMENT 8 247 TABELLE 8.8 PROZENTUALER
ANTEIL KORREKTER ANTWORTEN (EXPERIMENT 8) 249 TABELLE 8.9
REAKTIONSZEITEN FUR KORREKTE ANTWORTEN (EXPERIMENT 8) 250
|
any_adam_object | 1 |
author | Meng, Michael |
author_facet | Meng, Michael |
author_role | aut |
author_sort | Meng, Michael |
author_variant | m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012292439 |
classification_rvk | CP 6500 ER 985 GC 5050 |
ctrlnum | (OCoLC)64635528 (DE-599)BVBBV012292439 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Psychologie Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02084nam a2200505 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012292439</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160229 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">981117s1998 gw |||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">955012155</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">382444304X</subfield><subfield code="c">brosch. : DM 64.00, sfr 58.00, S 467.00</subfield><subfield code="9">3-8244-4304-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)64635528</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012292439</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CP 6500</subfield><subfield code="0">(DE-625)18996:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 985</subfield><subfield code="0">(DE-625)27787:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 5050</subfield><subfield code="0">(DE-625)38485:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Meng, Michael</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kognitive Sprachverarbeitung</subfield><subfield code="b">Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen</subfield><subfield code="c">Michael Meng</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Deutscher Universitäts-Verlag</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 281 Seiten</subfield><subfield code="b">Diagramme</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">DUV : Sprachwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Dissertation</subfield><subfield code="c">Universität Jena</subfield><subfield code="d">1998</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ambiguïteit</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cognitieve processen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Parsing</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158018-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachverarbeitung</subfield><subfield code="g">Psycholinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4300621-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035439-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rekonstruktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136102-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Lesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035439-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158018-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Rekonstruktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136102-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprachverarbeitung</subfield><subfield code="g">Psycholinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4300621-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008335059&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008335059</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV012292439 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:25:05Z |
institution | BVB |
isbn | 382444304X |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008335059 |
oclc_num | 64635528 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-83 DE-11 DE-384 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-83 DE-11 DE-384 |
physical | XVII, 281 Seiten Diagramme |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Deutscher Universitäts-Verlag |
record_format | marc |
series2 | DUV : Sprachwissenschaft |
spelling | Meng, Michael Verfasser aut Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen Michael Meng Wiesbaden Deutscher Universitäts-Verlag 1998 XVII, 281 Seiten Diagramme txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier DUV : Sprachwissenschaft Dissertation Universität Jena 1998 Ambiguïteit gtt Cognitieve processen gtt Parsing gtt Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd rswk-swf Sprachverarbeitung Psycholinguistik (DE-588)4300621-8 gnd rswk-swf Lesen (DE-588)4035439-8 gnd rswk-swf Rekonstruktion (DE-588)4136102-7 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Lesen (DE-588)4035439-8 s Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 s Rekonstruktion (DE-588)4136102-7 s Sprachverarbeitung Psycholinguistik (DE-588)4300621-8 s DE-604 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008335059&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Meng, Michael Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen Ambiguïteit gtt Cognitieve processen gtt Parsing gtt Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd Sprachverarbeitung Psycholinguistik (DE-588)4300621-8 gnd Lesen (DE-588)4035439-8 gnd Rekonstruktion (DE-588)4136102-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4158018-7 (DE-588)4300621-8 (DE-588)4035439-8 (DE-588)4136102-7 (DE-588)4113937-9 |
title | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen |
title_auth | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen |
title_exact_search | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen |
title_full | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen Michael Meng |
title_fullStr | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen Michael Meng |
title_full_unstemmed | Kognitive Sprachverarbeitung Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen Michael Meng |
title_short | Kognitive Sprachverarbeitung |
title_sort | kognitive sprachverarbeitung rekonstruktion syntaktischer strukturen beim lesen |
title_sub | Rekonstruktion syntaktischer Strukturen beim Lesen |
topic | Ambiguïteit gtt Cognitieve processen gtt Parsing gtt Grammatische Relation (DE-588)4158018-7 gnd Sprachverarbeitung Psycholinguistik (DE-588)4300621-8 gnd Lesen (DE-588)4035439-8 gnd Rekonstruktion (DE-588)4136102-7 gnd |
topic_facet | Ambiguïteit Cognitieve processen Parsing Grammatische Relation Sprachverarbeitung Psycholinguistik Lesen Rekonstruktion Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008335059&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT mengmichael kognitivesprachverarbeitungrekonstruktionsyntaktischerstrukturenbeimlesen |