Definiteness:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cambridge [u.a.]
Cambridge Univ. Press
1999
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Cambridge textbooks in linguistics
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XX, 380 S. |
ISBN: | 0521362822 0521368359 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012258752 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19990319 | ||
007 | t | ||
008 | 981112s1999 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0521362822 |9 0-521-36282-2 | ||
020 | |a 0521368359 |9 0-521-36835-9 | ||
035 | |a (OCoLC)39147879 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012258752 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-739 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-29 |a DE-12 |a DE-83 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P299.D43 | |
082 | 0 | |a 415 |2 21 | |
084 | |a ER 705 |0 (DE-625)27742: |2 rvk | ||
084 | |a ET 660 |0 (DE-625)28014: |2 rvk | ||
084 | |a ET 750 |0 (DE-625)28029: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Lyons, Christopher |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Definiteness |c Christopher Lyons |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Cambridge [u.a.] |b Cambridge Univ. Press |c 1999 | |
300 | |a XX, 380 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Cambridge textbooks in linguistics | |
650 | 7 | |a Bepaaldheid (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Définis (Linguistique) | |
650 | 7 | |a Grammatica |2 gtt | |
650 | 4 | |a Pragmatique | |
650 | 4 | |a Syntaxe | |
650 | 4 | |a Sémantique | |
650 | 7 | |a Taaltypologie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Definiteness (Linguistics) | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Pragmatics | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Definitheit |0 (DE-588)4148988-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Definitheit |0 (DE-588)4148988-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Definitheit |0 (DE-588)4148988-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008307073&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008307073 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126876559474688 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
Preface page xv
Abbreviations xviii
1 Basic observations 1
1.1 What is definiteness? 1
1.1.1 Simple definites and indefinites 1
1.1.2 Familiarity and identifiability 2
1.1.3 Uniqueness and inclusiveness 7
1.1.4 Identifiability, inclusiveness and indefinites 12
1.1.5 A unified account? 13
1.2 Types of definite noun phrase 15
1.2.1 Testing for definiteness 15
1.2.2 Demonstratives 17
1.2.3 Proper nouns 21
1.2.4 Possessives 22
1.2.5 Personal pronouns 26
1.2.6 Universal quantifiers 32
1.3 Simple and complex indefinites 33
1.3.1 Indefiniteness and cardinality 33
1.3.2 Complex indefinites 36
1.4 The noun phrase 41
1.5 Definiteness beyond the noun phrase 45
2 Simple definites and indefinites 47
2.1 Definiteness and indefiniteness marking 47
2.1.1 The occurrence of articles in languages 48
2.1.2 The distribution of definites and indefinites 51
2.2 Definites: semantic content and behaviour 52
2.2.1 Optional definite articles 52
2.2.2 Anaphoric articles 53
ix
Contents
2.2.3 Deictic distinctions 55
2.2.4 Definite and specific 57
2.2.5 Nominalizing and other functions 60
2.3 Definite article types 62
2.3.1 Free form articles 63
2.3.2 Bound articles 68
2.3.3 Phrasal clitics 72
2.3.4 Mixed systems and double determination 77
2.3.5 Definite adjectives 82
2.4 Other ways of expressing definiteness 86
2.4.1 Adpositional marking 86
2.4.2 Agreement 86
2.4.3 Pronominal marking 88
2.4.4 Word order 88
2.5 Indefinites 89
2.5.1 Indefinite article 89
2.5.2 Quasi indefinite article 95
2.5.3 Types of cardinal article 100
2.5.4 Partitive indefinites 100
2.5.5 Bare indefinites 103
2.6 General remarks 105
3 Complex delinites and indefinites 107
3.1 Demonstratives 107
3.1.1 Deictic distinctions 107
3.1.2 Non deictic distinctions 113
3.1.3 Forms and positions 116
3.2 Proper nouns 121
3.3 Possessives 124
3.3.1 Pronoun and full noun phrase possessives 124
3.3.2 Affixal possessives 125
3.3.3 Alienable and inalienable 128
3.3.4 Possessives and definiteness 130
3.4 Personal pronouns 134
3.4.1 Semantic and grammatical content 134
3.4.2 Strong, weak and null pronouns 137
3.4.3 Personal determiners 141
3.4.4 Definite and demonstrative personal forms 145
3.5 Universals and other quantifiers 148
x
Contents
3.6 Indefinites 148
3.6.1 Full noun phrases 149
3.6.2 Pronouns 150
3.7 Indefinite demonstratives 151
3.8 Vocatives 152
3.9 Non configurational languages 153
4 Some semantic and pragmatic distinctions 157
4.1 One definiteness or several? 157
4.1.1 Identifiability and inclusiveness 158
4.1.2 Anaphoric and non anaphoric definites 158
4.1.3 Deictic and non deictic definites 160
4.2 Specificity and referentiality 165
4.2.1 Opacity and scope ambiguities 166
4.2.2 Transparent contexts 170
4.2.3 A unified account of specificity? 172
4.3 Generics 179
4.3.1 Generics in English 181
4.3.2 Singular generics 184
4.3.3 Non singular generics 189
4.3.4 Generics and proper nouns 193
4.4 Concluding comments 198
5 Interaction with other grammatical phenomena 199
5.1 Direct object marking 199
5.1.1 Differential case marking 200
5.1.2 Definite object marking 202
5.1.3 Oblique direct objects 205
5.2 Verb agreement 207
5.2.1 Direct object agreement 207
5.2.2 Indirect object agreement 211
5.2.3 Subject agreement 212
5.3 Definiteness and animacy 213
5.4 Articles and nominal feature marking 215
5.5 Null and implicit noun phrases 219
5.5.1 Pro 220
5.5.2 Traces 221
5.5.3 PRO 223
5.5.4 Implicit arguments 223
xi
Contents
5.6 Classifiers 225
5.7 Concluding point 226
6 Definiteness effects 227
6.1 Discourse structure 227
6.1.1 The organization of information 227
6.1.2 Information structure and definiteness 232
6.2 Existential sentences 236
6.2.1 The phenomenon 237
6.2.2 Explanatory accounts 241
6.3 Other definiteness effects 246
6.3.1 Superlatives 246
6.3.2 PP extraposition and any opacity 248
6.3.3 Property predication 249
6.3.4 Internal head relatives 250
6.3.5 Concluding remarks 251
7 Defining definiteness 253
7.1 The grammatical, logical and pragmatic traditions 253
7.2 Hawkins: inclusiveness and location 260
7.2.1 Shared sets, inclusiveness and exclusiveness 260
7.2.2 Subsequent developments 262
7.3 Definiteness and quantification 265
7.3.1 Milsark and the quantification restriction 265
7.3.2 Generalized quantifiers 266
7.3.3 Discourse semantics: Heim 268
7.4 Relevance theory 271
7.5 Well, what is definiteness then? 274
7.5.1 Grammaticalization 275
7.5.2 Grammaticalization and definiteness 277
7.5.3 Simple and complex definiteness 279
8 Definiteness and noun phrase structure 282
8.1 The noun phrase as NP 282
8.1.1 The specifier position and definite Dets 283
8.1.2 Affixal articles 287
8.1.3 The definite constraint 288
8.2 The DP hypothesis 290
8.2.1 Movement processes in DP 291
8.2.2 Other functional categories in the noun phrase 294
8.2.3 Weaknesses in the DP analysis 296
xii
Contents
8.3 A modified DP analysis 298
8.3.1 D as definiteness 298
8.3.2 The content of determiners 301
8.3.3 The analysis of personal pronouns 303
8.4 Configurationality and definiteness 305
8.5 Definiteness and person 310
8.5.1 Personal determiners and pronouns 310
8.5.2 Person and definite determiners 313
8.5.3 The nature of person definiteness 318
8.6 Summary of proposals 320
9 Diachronic aspects 322
9.1 The emergence of functional structure 322
9.1.1 The development of DP 323
9.1.2 A definite article cycle 326
9.1.3 Indefinites and CardP 330
9.2 The origin of articles 331
9.2.1 Demonstrative to definite article 331
9.2.2 Articles in competition 334
9.2.3 Numeral to cardinal article 335
9.3 The longer perspective 336
9.3.1 Expansion in article use 336
9.3.2 The life cycle of definite articles 337
9.4 In conclusion 340
References 341
Index 359
xiii
|
any_adam_object | 1 |
author | Lyons, Christopher |
author_facet | Lyons, Christopher |
author_role | aut |
author_sort | Lyons, Christopher |
author_variant | c l cl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012258752 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P299 |
callnumber-raw | P299.D43 |
callnumber-search | P299.D43 |
callnumber-sort | P 3299 D43 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 705 ET 660 ET 750 |
ctrlnum | (OCoLC)39147879 (DE-599)BVBBV012258752 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02037nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012258752</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19990319 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">981112s1999 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0521362822</subfield><subfield code="9">0-521-36282-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0521368359</subfield><subfield code="9">0-521-36835-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)39147879</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012258752</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P299.D43</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 705</subfield><subfield code="0">(DE-625)27742:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 660</subfield><subfield code="0">(DE-625)28014:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 750</subfield><subfield code="0">(DE-625)28029:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lyons, Christopher</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Definiteness</subfield><subfield code="c">Christopher Lyons</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cambridge [u.a.]</subfield><subfield code="b">Cambridge Univ. Press</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XX, 380 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cambridge textbooks in linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bepaaldheid (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Définis (Linguistique)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammatica</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sémantique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taaltypologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Definiteness (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Definitheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148988-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Definitheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148988-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Definitheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148988-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008307073&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008307073</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012258752 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:24:25Z |
institution | BVB |
isbn | 0521362822 0521368359 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008307073 |
oclc_num | 39147879 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-29 DE-12 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-29 DE-12 DE-83 DE-188 |
physical | XX, 380 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Cambridge Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Cambridge textbooks in linguistics |
spelling | Lyons, Christopher Verfasser aut Definiteness Christopher Lyons 1. publ. Cambridge [u.a.] Cambridge Univ. Press 1999 XX, 380 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cambridge textbooks in linguistics Bepaaldheid (taalkunde) gtt Définis (Linguistique) Grammatica gtt Pragmatique Syntaxe Sémantique Taaltypologie gtt Grammatik Definiteness (Linguistics) Grammar, Comparative and general Syntax Pragmatics Semantics Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd rswk-swf Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Definitheit (DE-588)4148988-3 s DE-604 Linguistik (DE-588)4074250-7 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008307073&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Lyons, Christopher Definiteness Bepaaldheid (taalkunde) gtt Définis (Linguistique) Grammatica gtt Pragmatique Syntaxe Sémantique Taaltypologie gtt Grammatik Definiteness (Linguistics) Grammar, Comparative and general Syntax Pragmatics Semantics Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4148988-3 (DE-588)4074250-7 |
title | Definiteness |
title_auth | Definiteness |
title_exact_search | Definiteness |
title_full | Definiteness Christopher Lyons |
title_fullStr | Definiteness Christopher Lyons |
title_full_unstemmed | Definiteness Christopher Lyons |
title_short | Definiteness |
title_sort | definiteness |
topic | Bepaaldheid (taalkunde) gtt Définis (Linguistique) Grammatica gtt Pragmatique Syntaxe Sémantique Taaltypologie gtt Grammatik Definiteness (Linguistics) Grammar, Comparative and general Syntax Pragmatics Semantics Definitheit (DE-588)4148988-3 gnd Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd |
topic_facet | Bepaaldheid (taalkunde) Définis (Linguistique) Grammatica Pragmatique Syntaxe Sémantique Taaltypologie Grammatik Definiteness (Linguistics) Grammar, Comparative and general Syntax Pragmatics Semantics Definitheit Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008307073&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT lyonschristopher definiteness |