La langue française fait signe(s): lettres, accents, ponctuation
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Seuil
1998
|
Schriftenreihe: | [Collection Points / Série Point-virgule]
193 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 245 S. |
ISBN: | 2020321173 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012180113 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19981116 | ||
007 | t | ||
008 | 981005s1998 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2020321173 |9 2-02-032117-3 | ||
035 | |a (OCoLC)40118502 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012180113 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-824 |a DE-703 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2139 | |
082 | 0 | |a 441.1 |b C374, L287, 1998 | |
084 | |a ID 1550 |0 (DE-625)54638: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Causse, Rolande |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La langue française fait signe(s) |b lettres, accents, ponctuation |c Rolande Causse |
264 | 1 | |a Paris |b Seuil |c 1998 | |
300 | |a 245 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Collection Points / Série Point-virgule] |v 193 | |
650 | 7 | |a Accenten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Accents et accentuation | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Histoire | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Ponctuation | |
650 | 4 | |a Français (langue) - Accents et accentuation | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Accents et accentuation |2 ram | |
650 | 4 | |a Français (langue) - Ponctuation | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Ponctuation |2 ram | |
650 | 7 | |a Interpunctie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taal |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |x Accents and accentuation | |
650 | 4 | |a French language |x Punctuation | |
650 | 0 | 7 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zeichensetzung |0 (DE-588)4079477-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Akzent |0 (DE-588)4122777-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Zeichensetzung |0 (DE-588)4079477-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Série Point-virgule] |t [Collection Points |v 193 |w (DE-604)BV000011934 |9 193 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008253580&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008253580 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126795934466048 |
---|---|
adam_text | Table
Préface 11
Les premiers signes écrits 17
La naissance de l écriture, les grecs inventent
l alphabet: 17. Nos lettres sont d origine gréco
étrusco latine : 20. La Caroline des Carolingiens :
21. Les chiffres arabes: 22. Du roseau taillé à la
plume d oiseau : 23.
Entretien avec Claude Duneton
« L être humain est grignoté par les mots et ceux ci
le font tenir debout. », Claude Duneton. 25
Petite histoire de la langue française
jusqu au XIXe siècle 31
Berceau de notre civilisation: la Grèce: 31. Le
français est il grec, latin, franc ou germain ? : 33.
Premières écoles, premières universités: 37.
Langue d oïl ou langue d oc ? : 37. Poésie courtoise
ou « fin amor » : 39. Papier et imprimerie ouvrent
une nouvelle ère : 41. Ordonnance de Villers Cotte
rêts: François Ier impose la langue française : 41.
La Défense et illustration de la langue française
par du Bellay : 43. Grammairiens et poètes de la
Pléiade : 45. Le français s écrira t il à partir de la
parole ou de Pétymologie : 46. Devenir lecteur : 47.
Des mots empruntés à l Italie et à d autres pays :
48. Malherbe et ses théories : 50. Du bon usage de
la langue, Vaugelas: 51. La négation en français:
52. Premiers dictionnaires : 53. René Descartes :
54. Les précieuses : 56. Les jansénistes, Port Royal
et les Petites Écoles : 57. Le siècle des Lumières :
Diderot et VEncyclopédie: 61. Buffon et l Histoire
naturelle: 65. Les dames des Lumières: 66. Le
français révolutionnaire : 67. Au XIXe siècle, poé¬
sie et romans : 69. En 1880, l école devient gra¬
tuite, obligatoire et laïque... : 75.
Entretien avec Alain Rey
Pour Alain Rey, la langue est passion littéraire 75
Littérature et langue au XXe siècle 81
La littérature est mémoire 81
Les horreurs de la guerre: 81. Le mouvement
Dada : 82. Les surréalistes : 84. Avant gardes russe
et italienne : 86. Les grands écrivains européens :
88. Des écrivains voyageurs : 90. Naissance du mot
«intellectuel», de Zola à Foucault: 95. Roland
Barthes : 98. Francis Ponge et ses « proèmes » : 100.
Le « nouveau roman » et ses écrivains : 101. L Ou
lipo : 104. Les situationnistes : 105. Langue et litté¬
rature en cette fin de siècle : 106.
Voyage de la langue 109
La francophonie : 109. Le français au Canada : 110.
En Louisiane : 112. Les langues des Caraïbes : 113.
Le français au Maghreb : 115. En Afrique : 119. Les
conséquences linguistiques de l esclavage : 122.
Nos provinces parlent... 125
Mots des provinces françaises : 123. Le breton 125.
Les langues d oc : 127. Poésie occitane : 129. Le
francoprovençal: 130. Le corse: 130. Le français
« écorché », « déformé », « écrasé »... : 131.
Vive la vie de la langue 132
Faut il réformer le français?: 132. Le temps des
dictionnaires: 134. La radio propage la langue
française : 135. La langue et la télévision : 135. Le
français familier : 136. Le français des jeunes : 137.
Jeux de sigle et langue de pub : 139. Je vous envoie
un courrier électronique... : 140.
Texte de Jacques Derrida
Feu la Cendre, de Jacques Derrida 143
Quels sont ces accents qui sifflent
sur les lettres ? 145
Les accents de la Grèce antique : 145. Les accents
latins : 147.
L opéra des e é è et ê 148
L histoire de l accent aigu : 148. Corneille, précur¬
seur de l accent grave : 151. Le tréma et la cédille... :
152. L « Encyclopédie » cherche un nouvel accent... :
153.
La beauté du grave 155
Pour ou contre le circonflexe ? 156
Pour aider les étrangers : 156. Le circonflexe latin :
158. Le silencieux * latin : 159. Les poètes de la
Renaissance : 160. La liberté des humanistes : 162.
Le français, langue étrangère : 163. Le signe de
l élégance : 164.
« A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu »
Les voyelles et leurs accents 166
Le a et ses accents : 167. Le i et son accent 168. Le
o et son accent : 168. Le u et ses accents : 169.
Nos accents résisteront ils ? 170
Entretien avec Leslie Kaplan
La virgule comme mouvement de pensée
chez Leslie Kaplan 175
La ponctuation dans tous ses états 181
D où vient la ponctuation ? 181
Le bon usage des signes 194
Le point: 194. Les points de suspension: 198. Le
point d exclamation : 201. Le point d interrogation :
205. Le point virgule: 207. Les deux points: 211.
La virgule: 214. Les parenthèses: 218. Le tiret:
221. Les guillemets : 223.
Petits signes annexes 227
Entretien avec Alain Ollivier
Alain Ollivier, le texte et le théâtre 235
Index 237
Bibliographie 245
|
any_adam_object | 1 |
author | Causse, Rolande |
author_facet | Causse, Rolande |
author_role | aut |
author_sort | Causse, Rolande |
author_variant | r c rc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012180113 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2139 |
callnumber-raw | PC2139 |
callnumber-search | PC2139 |
callnumber-sort | PC 42139 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 1550 |
ctrlnum | (OCoLC)40118502 (DE-599)BVBBV012180113 |
dewey-full | 441.1 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 441 - Writing system, phonology, phonetics |
dewey-raw | 441.1 |
dewey-search | 441.1 |
dewey-sort | 3441.1 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02297nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012180113</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19981116 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">981005s1998 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2020321173</subfield><subfield code="9">2-02-032117-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40118502</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012180113</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2139</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">441.1</subfield><subfield code="b">C374, L287, 1998</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1550</subfield><subfield code="0">(DE-625)54638:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Causse, Rolande</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La langue française fait signe(s)</subfield><subfield code="b">lettres, accents, ponctuation</subfield><subfield code="c">Rolande Causse</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Seuil</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">245 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Collection Points / Série Point-virgule]</subfield><subfield code="v">193</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Accenten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Accents et accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Histoire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Ponctuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (langue) - Accents et accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Accents et accentuation</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (langue) - Ponctuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Ponctuation</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interpunctie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taal</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Accents and accentuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Punctuation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zeichensetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079477-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Akzent</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122777-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Zeichensetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079477-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Série Point-virgule]</subfield><subfield code="t">[Collection Points</subfield><subfield code="v">193</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000011934</subfield><subfield code="9">193</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008253580&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008253580</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012180113 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:23:08Z |
institution | BVB |
isbn | 2020321173 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008253580 |
oclc_num | 40118502 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-703 DE-188 |
owner_facet | DE-824 DE-703 DE-188 |
physical | 245 S. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Seuil |
record_format | marc |
series2 | [Collection Points / Série Point-virgule] |
spelling | Causse, Rolande Verfasser aut La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation Rolande Causse Paris Seuil 1998 245 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Collection Points / Série Point-virgule] 193 Accenten gtt Frans gtt Français (Langue) - Accents et accentuation Français (Langue) - Histoire Français (Langue) - Ponctuation Français (langue) - Accents et accentuation Français (langue) - Accents et accentuation ram Français (langue) - Ponctuation Français (langue) - Ponctuation ram Interpunctie gtt Taal gtt Französisch French language Accents and accentuation French language Punctuation Akzent (DE-588)4122777-3 gnd rswk-swf Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Akzent (DE-588)4122777-3 s DE-604 Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 s Série Point-virgule] [Collection Points 193 (DE-604)BV000011934 193 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008253580&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Causse, Rolande La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation Accenten gtt Frans gtt Français (Langue) - Accents et accentuation Français (Langue) - Histoire Français (Langue) - Ponctuation Français (langue) - Accents et accentuation Français (langue) - Accents et accentuation ram Français (langue) - Ponctuation Français (langue) - Ponctuation ram Interpunctie gtt Taal gtt Französisch French language Accents and accentuation French language Punctuation Akzent (DE-588)4122777-3 gnd Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4122777-3 (DE-588)4079477-5 (DE-588)4113615-9 |
title | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation |
title_auth | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation |
title_exact_search | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation |
title_full | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation Rolande Causse |
title_fullStr | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation Rolande Causse |
title_full_unstemmed | La langue française fait signe(s) lettres, accents, ponctuation Rolande Causse |
title_short | La langue française fait signe(s) |
title_sort | la langue francaise fait signe s lettres accents ponctuation |
title_sub | lettres, accents, ponctuation |
topic | Accenten gtt Frans gtt Français (Langue) - Accents et accentuation Français (Langue) - Histoire Français (Langue) - Ponctuation Français (langue) - Accents et accentuation Français (langue) - Accents et accentuation ram Français (langue) - Ponctuation Français (langue) - Ponctuation ram Interpunctie gtt Taal gtt Französisch French language Accents and accentuation French language Punctuation Akzent (DE-588)4122777-3 gnd Zeichensetzung (DE-588)4079477-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Accenten Frans Français (Langue) - Accents et accentuation Français (Langue) - Histoire Français (Langue) - Ponctuation Français (langue) - Accents et accentuation Français (langue) - Ponctuation Interpunctie Taal Französisch French language Accents and accentuation French language Punctuation Akzent Zeichensetzung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008253580&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000011934 |
work_keys_str_mv | AT causserolande lalanguefrancaisefaitsigneslettresaccentsponctuation |