El préstamo en el español de los Estados Unidos:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
New York [u.a.]
Lang
1999
|
Schriftenreihe: | Studies in ethnolinguistics
1 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | VIII, 180 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0820440361 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012157635 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230302 | ||
007 | t | ||
008 | 980908s1999 gw d||| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 953064417 |2 DE-101 | |
020 | |a 0820440361 |9 0-8204-4036-1 | ||
035 | |a (OCoLC)38410848 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012157635 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC4826 | |
082 | 0 | |a 460/.973 |2 21 | |
084 | |a IM 9640 |0 (DE-625)61142: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Mendieta, Eva |d 1963- |e Verfasser |0 (DE-588)1057145513 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a El préstamo en el español de los Estados Unidos |c Eva Mendieta |
264 | 1 | |a New York [u.a.] |b Lang |c 1999 | |
300 | |a VIII, 180 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in ethnolinguistics |v 1 | |
650 | 7 | |a Engels |2 gtt | |
650 | 4 | |a Español - Elementos extranjeros - Inglés | |
650 | 4 | |a Inglés - Influencia en el español | |
650 | 7 | |a Leenwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Lenguas en contacto - Estado Unidos | |
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Taalcontact |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a English language |x Influence on Spanish | |
650 | 4 | |a Languages in contact |z United States | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Foreign elements |x English | |
650 | 4 | |a Spanish language |z United States | |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a USA | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Amerikanisches Englisch |0 (DE-588)4094804-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studies in ethnolinguistics |v 1 |w (DE-604)BV010800031 |9 1 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008235706&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008235706 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126768586555392 |
---|---|
adam_text | INDICE GENERAL
1. Introduction 1
2. Metodologia de la investigation 5
Constitucion de la muestra 5
La encuesta lingiiistica 6
Identificacion del corpus 7
3. El sistema de clasificacion 9
Introduccion 9
El cambio de codigo y el prestamo lexico 9
El criterio de la adaptacion lingiiistica 11
El criterio de la estructura sintactica 13
Conclusion 14
Tipologia de prestamo lexico 15
4. El prestamo lexico 2J
Recuento general ^1
Integracion lexica de los prestamos 26
Distribucion de los prestamos en categorias sintacticas 41
5. El calco gramatical VL
Introduccion ^7
Repertorio de calcos gramaticales 5y
Analisis cuantitativo de los calcos segun la estructura
afectada 66
6. El prestamo y las variables sociales J,!
La variable grupo etnolingiiistico ^
La variable sexo 9
7. El repertorio lexico ^
La entrada lexica y
viii Indice general
Abreviaturas de autores 100
Listado de los prestamos 100
Repertorio lexico 102
Bibliografia 155
Indice de palabras 175
|
any_adam_object | 1 |
author | Mendieta, Eva 1963- |
author_GND | (DE-588)1057145513 |
author_facet | Mendieta, Eva 1963- |
author_role | aut |
author_sort | Mendieta, Eva 1963- |
author_variant | e m em |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012157635 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4826 |
callnumber-raw | PC4826 |
callnumber-search | PC4826 |
callnumber-sort | PC 44826 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 9640 |
ctrlnum | (OCoLC)38410848 (DE-599)BVBBV012157635 |
dewey-full | 460/.973 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
dewey-raw | 460/.973 |
dewey-search | 460/.973 |
dewey-sort | 3460 3973 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02348nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012157635</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230302 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980908s1999 gw d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">953064417</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0820440361</subfield><subfield code="9">0-8204-4036-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)38410848</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012157635</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4826</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">460/.973</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9640</subfield><subfield code="0">(DE-625)61142:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mendieta, Eva</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1057145513</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">El préstamo en el español de los Estados Unidos</subfield><subfield code="c">Eva Mendieta</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 180 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in ethnolinguistics</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Engels</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Español - Elementos extranjeros - Inglés</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Influencia en el español</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Leenwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lenguas en contacto - Estado Unidos</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalcontact</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Influence on Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Languages in contact</subfield><subfield code="z">United States</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Foreign elements</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="z">United States</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Amerikanisches Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4094804-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in ethnolinguistics</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010800031</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008235706&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008235706</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | USA USA (DE-588)4078704-7 gnd |
geographic_facet | USA |
id | DE-604.BV012157635 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:22:42Z |
institution | BVB |
isbn | 0820440361 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008235706 |
oclc_num | 38410848 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-29 DE-188 |
physical | VIII, 180 S. graph. Darst. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Studies in ethnolinguistics |
series2 | Studies in ethnolinguistics |
spelling | Mendieta, Eva 1963- Verfasser (DE-588)1057145513 aut El préstamo en el español de los Estados Unidos Eva Mendieta New York [u.a.] Lang 1999 VIII, 180 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in ethnolinguistics 1 Engels gtt Español - Elementos extranjeros - Inglés Inglés - Influencia en el español Leenwoorden gtt Lenguas en contacto - Estado Unidos Spaans gtt Taalcontact gtt Englisch Spanisch English language Influence on Spanish Languages in contact United States Spanish language Foreign elements English Spanish language United States Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd rswk-swf USA USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s USA (DE-588)4078704-7 g Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 s DE-604 Studies in ethnolinguistics 1 (DE-604)BV010800031 1 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008235706&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Mendieta, Eva 1963- El préstamo en el español de los Estados Unidos Studies in ethnolinguistics Engels gtt Español - Elementos extranjeros - Inglés Inglés - Influencia en el español Leenwoorden gtt Lenguas en contacto - Estado Unidos Spaans gtt Taalcontact gtt Englisch Spanisch English language Influence on Spanish Languages in contact United States Spanish language Foreign elements English Spanish language United States Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4077723-6 (DE-588)4094804-3 (DE-588)4078704-7 |
title | El préstamo en el español de los Estados Unidos |
title_auth | El préstamo en el español de los Estados Unidos |
title_exact_search | El préstamo en el español de los Estados Unidos |
title_full | El préstamo en el español de los Estados Unidos Eva Mendieta |
title_fullStr | El préstamo en el español de los Estados Unidos Eva Mendieta |
title_full_unstemmed | El préstamo en el español de los Estados Unidos Eva Mendieta |
title_short | El préstamo en el español de los Estados Unidos |
title_sort | el prestamo en el espanol de los estados unidos |
topic | Engels gtt Español - Elementos extranjeros - Inglés Inglés - Influencia en el español Leenwoorden gtt Lenguas en contacto - Estado Unidos Spaans gtt Taalcontact gtt Englisch Spanisch English language Influence on Spanish Languages in contact United States Spanish language Foreign elements English Spanish language United States Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Amerikanisches Englisch (DE-588)4094804-3 gnd |
topic_facet | Engels Español - Elementos extranjeros - Inglés Inglés - Influencia en el español Leenwoorden Lenguas en contacto - Estado Unidos Spaans Taalcontact Englisch Spanisch English language Influence on Spanish Languages in contact United States Spanish language Foreign elements English Spanish language United States Sprachkontakt Amerikanisches Englisch USA |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008235706&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010800031 |
work_keys_str_mv | AT mendietaeva elprestamoenelespanoldelosestadosunidos |