Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis: note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Città del Vaticano
Libr. Ed. Vaticana
1996
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 156 S. |
ISBN: | 8820922746 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012067333 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 980721s1996 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8820922746 |9 88-209-2274-6 | ||
035 | |a (OCoLC)37994634 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012067333 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ita | |
045 | |a d4i- |a j0n9 | ||
049 | |a DE-12 |a DE-B220 | ||
050 | 0 | |a BS2585.2 | |
082 | 1 | |a 226 | |
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis |b note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche |c a cura di Antonio Ammassari |
264 | 1 | |a Città del Vaticano |b Libr. Ed. Vaticana |c 1996 | |
300 | |a 156 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Mark |x Criticism, Textual |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Mark |x Criticism, interpretation, etc |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Mark |x Language, style |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |p Mark. |l Latin |x Versions |x Codex Bezae |
630 | 0 | 7 | |a Codex Bezae Cantabrigiensis |0 (DE-588)4148191-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Markusevangelium |0 (DE-588)4037658-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Bijbelvertalingen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Codex Bezae |2 gtt | |
650 | 7 | |a Latijn |2 gtt | |
650 | 7 | |a Marcus (bijbelboek) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Latein | |
650 | 0 | 7 | |a Textkritik |0 (DE-588)4059657-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Codex Bezae Cantabrigiensis |0 (DE-588)4148191-4 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Bibel |p Markusevangelium |0 (DE-588)4037658-8 |D u |
689 | 0 | 2 | |a Textkritik |0 (DE-588)4059657-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ammassari, Antonio |e Sonstige |4 oth | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008168442 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807228653557252096 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012067333 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS2585 |
callnumber-raw | BS2585.2 |
callnumber-search | BS2585.2 |
callnumber-sort | BS 42585.2 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
ctrlnum | (OCoLC)37994634 (DE-599)BVBBV012067333 |
dewey-full | 226 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 226 - Gospels and Acts |
dewey-raw | 226 |
dewey-search | 226 |
dewey-sort | 3226 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV012067333</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980721s1996 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8820922746</subfield><subfield code="9">88-209-2274-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)37994634</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012067333</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">d4i-</subfield><subfield code="a">j0n9</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS2585.2</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">226</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis</subfield><subfield code="b">note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche</subfield><subfield code="c">a cura di Antonio Ammassari</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Città del Vaticano</subfield><subfield code="b">Libr. Ed. Vaticana</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">156 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Mark</subfield><subfield code="x">Criticism, Textual</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Mark</subfield><subfield code="x">Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Mark</subfield><subfield code="x">Language, style</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="p">Mark.</subfield><subfield code="l">Latin</subfield><subfield code="x">Versions</subfield><subfield code="x">Codex Bezae</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Codex Bezae Cantabrigiensis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148191-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Markusevangelium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037658-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bijbelvertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Codex Bezae</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Latijn</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Marcus (bijbelboek)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latein</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059657-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Codex Bezae Cantabrigiensis</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148191-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Markusevangelium</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037658-8</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Textkritik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059657-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ammassari, Antonio</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008168442</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV012067333 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-13T00:05:50Z |
institution | BVB |
isbn | 8820922746 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008168442 |
oclc_num | 37994634 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-B220 |
owner_facet | DE-12 DE-B220 |
physical | 156 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Libr. Ed. Vaticana |
record_format | marc |
spelling | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche a cura di Antonio Ammassari Città del Vaticano Libr. Ed. Vaticana 1996 156 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bible. N.T. Mark Criticism, Textual Bible. N.T. Mark Criticism, interpretation, etc Bible. N.T. Mark Language, style Bible. N.T. Mark. Latin Versions Codex Bezae Codex Bezae Cantabrigiensis (DE-588)4148191-4 gnd rswk-swf Bibel Markusevangelium (DE-588)4037658-8 gnd rswk-swf Bijbelvertalingen gtt Codex Bezae gtt Latijn gtt Marcus (bijbelboek) gtt Latein Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd rswk-swf Codex Bezae Cantabrigiensis (DE-588)4148191-4 u Bibel Markusevangelium (DE-588)4037658-8 u Textkritik (DE-588)4059657-6 s DE-604 Ammassari, Antonio Sonstige oth |
spellingShingle | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche Bible. N.T. Mark Criticism, Textual Bible. N.T. Mark Criticism, interpretation, etc Bible. N.T. Mark Language, style Bible. N.T. Mark. Latin Versions Codex Bezae Codex Bezae Cantabrigiensis (DE-588)4148191-4 gnd Bibel Markusevangelium (DE-588)4037658-8 gnd Bijbelvertalingen gtt Codex Bezae gtt Latijn gtt Marcus (bijbelboek) gtt Latein Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4148191-4 (DE-588)4037658-8 (DE-588)4059657-6 |
title | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche |
title_auth | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche |
title_exact_search | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche |
title_full | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche a cura di Antonio Ammassari |
title_fullStr | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche a cura di Antonio Ammassari |
title_full_unstemmed | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche a cura di Antonio Ammassari |
title_short | Il Vangelo di Marco nella colonna latina del Bezae Codex Cantabrigiensis |
title_sort | il vangelo di marco nella colonna latina del bezae codex cantabrigiensis note di commento sulla struttura letteraria la punteggiatura le lezioni e le citazioni bibliche |
title_sub | note di commento sulla struttura letteraria, la punteggiatura, le lezioni e le citazioni bibliche |
topic | Bible. N.T. Mark Criticism, Textual Bible. N.T. Mark Criticism, interpretation, etc Bible. N.T. Mark Language, style Bible. N.T. Mark. Latin Versions Codex Bezae Codex Bezae Cantabrigiensis (DE-588)4148191-4 gnd Bibel Markusevangelium (DE-588)4037658-8 gnd Bijbelvertalingen gtt Codex Bezae gtt Latijn gtt Marcus (bijbelboek) gtt Latein Textkritik (DE-588)4059657-6 gnd |
topic_facet | Bible. N.T. Mark Criticism, Textual Bible. N.T. Mark Criticism, interpretation, etc Bible. N.T. Mark Language, style Bible. N.T. Mark. Latin Versions Codex Bezae Codex Bezae Cantabrigiensis Bibel Markusevangelium Bijbelvertalingen Codex Bezae Latijn Marcus (bijbelboek) Latein Textkritik |
work_keys_str_mv | AT ammassariantonio ilvangelodimarconellacolonnalatinadelbezaecodexcantabrigiensisnotedicommentosullastrutturaletterarialapunteggiaturalelezionielecitazionibibliche |