Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos: sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
1998
|
Schriftenreihe: | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie
292 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIV, 255 S. |
ISBN: | 3484522925 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012057203 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070130 | ||
007 | t | ||
008 | 980707s1998 gw m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 953464652 |2 DE-101 | |
020 | |a 3484522925 |c Gewebe : ca. DM 98.00, ca. sfr 89.00, ca. S 715.00 |9 3-484-52292-5 | ||
035 | |a (OCoLC)39818627 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012057203 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-824 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-20 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC4831 | |
084 | |a IB 1071 |0 (DE-625)54422: |2 rvk | ||
084 | |a IM 5920 |0 (DE-625)61065: |2 rvk | ||
084 | |a IM 9700 |0 (DE-625)61150: |2 rvk | ||
084 | |a IM 9720 |0 (DE-625)61151: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Knauer, Gabriele |d 1954- |e Verfasser |0 (DE-588)134059980 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos |b sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren |c Gabriele Knauer |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 1998 | |
300 | |a XIV, 255 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 292 | |
502 | |a Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Habil.-Schr., 1987 u.d.T.: Knauer, Gabriele: Der spanische Subjuntivo im Wechselverhältnis zwischen Syntax und Semantik | ||
650 | 7 | |a Aanvoegende wijs |2 gtt | |
650 | 4 | |a Castellano - Subjuntivo | |
650 | 4 | |a Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif | |
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Subjunctive | |
650 | 4 | |a Spanish language |z Mexico |x Subjunctive | |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Mexiko | |
651 | 7 | |a Mexiko |0 (DE-588)4039058-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mexiko |0 (DE-588)4039058-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |v 292 |w (DE-604)BV000003098 |9 292 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008160603&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008160603 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126654700716032 |
---|---|
adam_text | GABRIELE KNAUER A,- -. . DER SUBJUNTIVO IM SPANISCHEN MEXICOS SEIN
WECHSELVERHALTNIS ZWISCHEN SYNTAX, SEMANTIK UND INTERAKTIONALEN FAKTOREN
MAX NIEMEYER VERLAG TUEBINGEN 1998 INHALTSVERZEICHNIS VORWORT IX
ABKUERZUNGSVERZEICHNIS XIV 1. ZUR FORSCHUNGSLAGE: THEORIEN ZUM SPANISCHEN
SUBJUNTIVO . . . I 1.1. TRADITIONELLE GRAMMATIK 3 1.2.
STRUKTURALISTISCHE GRAMMATIK 10 1.3. GENERATIVE TRANSFORMATIONSGRAMMATIK
14 1.4. KOMMUNIKATIV-PRAGMATISCHE ANSATZE 18 1.5. MODUS UND
DISKURSANALYSE 19 1.6. DIACHRONISCHE PERSPEKTIVE DER MODUSPROBLEMATIK .
. . . 20 2. MODUSGEBRAUCH UND VARIETATEN DES SPANISCHEN 24 2.1. ZUM
SPANISCHEN IN MEXIKO 24 2.1.1. TENDENZEN HINSICHTLICH DER VERWENDUNG
BESTIMMTER TEMPORA DES SUB - REDUKTION DES FORMENPARA- DIGMAS 24 2.1.2.
DER GEBRAUCH VON SUB UND IND 26 2.1.3. ALLGEMEINE TENDENZEN HINSICHTLICH
DES GEBRAUCHS VON SUB UND IND UNTER BESONDERER BERUECKSICHTI- GUNG DER
ALTERNATIVEN MODUSWAHL 28 2.1.4. WEITERE BESONDERHEITEN 35 2.2. ZU
ANDEREN NATIONALEN VARIANTEN DES SPANISCHEN IN EUROPA UND AMERIKA 36
2.2.1. VERGLEICH DER GEHOBENEN GESPROCHENEN SPRACHE VON MEXIKO-STADT UND
SEVILLA HINSICHTLICH DES VERBAL- SYSTEMS 36 2.2.2. SYNTAKTISCHE
WENDUNGEN IN KUBA 37 2.2.3. SUBJUNTIVO IN KOLUMBIEN 38 2.2.4. SUBJUNTIVO
IN PUERTO RICO 38 V 2.2.5. SUB/IND IN ZWEI DIALEKTEN DER KARIBIK . . . .
39 2.2.6. -RA VS. -SE UND -RA VS. -RIA IN VENEZUELA 39 2.2.7. - RA VS -
~ SE M CHILE 40 2.2.8. -RA IN ARGENTINISCHEN PRESSETEXTEN 40 2.2.9.
SUB-PARADIGMA DES VOSEO IN ROSARIO (ARGENTINIEN) 42 2.2.10. RELIKTE DES
SUB FUT AUF DEN ANTILLEN UND IN EINI- GEN KUESTENREGIONEN 42 2.2.11. DIE
ALTERNATIVE SUB/INF NACH EXHORTATIVEN VER- BEN 43 2.2.12.
KONDITIONALSATZ MIT SI UND SYNTAKTISCHE VARIATION 44 2.2.13. OJALA AIS
KONZESSIVE PARTIKEL 45 3. ARBEITSHYPOTHESEN 46 4. ANALYSE DES
TEXTKORPUS: DER SUB UND SEINE VERWENDUNG IM SPA- NISCHEN MEXIKOS 54 4.1.
DIE OBLIGATORISCHE VERWENDUNG DES SUBJUNTIVO 55 4.1.1. EINHEITEN ZUM
AUSDRUCK DER EINFLUFINAHME AUF DIE REALISIERUNG VON HANDLUNGEN,
VORGANGEN UND ZU- STANDEN 56 4.1.2. EINHEITEN ZUM AUSDRUCK EINES
URTEILS, EINER WER- TUNG ODER MEINUNG 57 4.1.3. EINHEITEN ZUM AUSDRUCK
EINES GEFUEHLS 58 4.1.4. EINHEITEN ZUM AUSDRUCK DER MOGLICHKEIT ODER
WAHRSCHEINLICHKEIT EINER HANDLUNG, EINES VORGAN- GES ODER ZUSTANDES 59
4.1.5. DER FINALSATZ 59 4.1.6. DER TEMPORALSATZ 64 4.1.7. DER
KONSEKUTIVSATZ 65 4.1.8. DER RESTRIKTIVSATZ {ORACION EXLUYENTE) 67
4.1.9. DER NICHT MIT SI EINGELEITETE KONDITIONALSATZ . . . 68 4.1.10.
DER KOMPARATIVSATZ 73 4.1.11. DER KONZESSIVSATZ 75 4.1.12. DER AUSDRUCK
EINES WUNSCHES 78 4.1.13. DER IMPERATIV 80 4.1.14. DER RELATIVSATZ 82
4.1.15. KOMMUNIKATIVE WORTER UND WENDUNGEN . . . . 85 4.2. DIE
WAHL-OBLIGATORISCHE VERWENDUNG DES SUB IM SPANI- SCHEN MEXIKOS 87 4.2.1.
VERBEN DER GEISTIGEN WAHRNEHMUNG UND KOMMUNI- KATIVE VERBEN 88 4.2.2.
SUBSTANTIVISCHE ERGANZUNGEN 118 VI 4.2.3. DIE MODALADVERBIEN UND -WORTER
126 4.2.4. DER RELATIVSATZ 132 4.2.5. DER LOKALSATZ 150 4.2.6. DER
TEMPORALSATZ 153 4.2.7. DER KAUSALSATZ 166 4.2.8. DER KONSEKUTIVSATZ 168
4.2.9. DER KONZESSIVSATZ 171 4.2.10. DER KONDITIONALSATZ MIT SI 177
4.2.11. DER KOMPARATIVSATZ MIT TAN(TO) ... COMO . . . . 186 4.2.12.
DER RESTRIKTIVSATZ (ORACION EXCLUYENTE) 187 4.2.13. DER SUB PRES AIS
ERSATZ FUER DAS GERUNDIUM . . 189 4.2.14. AUSDRUCK EINES URTEILS, EINER
WERTUNG UND MEINUNG MIT LO + ADJ + ES + QUE UND QUE + ADJ/ADV + QUE 190
4.3. ZUSAMMENFASSUNG 191 4.3.1. FORMENBESTAND 191 4.3.2. ZUR
OBLIGATORISCHEN VERWENDUNG DES SUBJUNTIVO . 191 4.3.3. ZUR
WAHL-OBLIGATORISCHEN VERWENDUNG VON SUB- JUNTIVO UND INDIKATIV 191 5.
GRUNDLAGEN FUER EINE THEORIE DES SPANISCHEN SUBJUNTIVO UNTER BE-
RUECKSICHTIGUNG DES ENGEN WECHSELVERHALTNISSES ZWISCHEN SYNTAX UND
SEMANTIK SOWIE INTERAKTIONALER FAKTOREN DER KONKRETEN KOMMUNIKATION 198
5.1. DIE UNTERSCHEIDUNG ZWISCHEN GRAMMATISCH DETERMINIERTER BEDEUTUNG
UND AUFIERUNGSBEDEUTUNG 204 5.2. DER EINSTELLUNGSRAHMEN AIS BESTANDTEIL
DER SATZBEDEUTUNG 204 5.2.1. ILLOKUTION UND SATZBEDEUTUNG 206 5.2.2.
EINSTELLUNGSAUSDRUCK UND MODUS SUBJUNTIVO IM SPANISCHEN 214 6.
KONTRASTIVE ANALYSE DES SPANISCHEN SUBJUNTIVO UND DES DEUTSCHEN
KONJUNKTIVS 228 6.1. VERGLEICH AUF FORMALER EBENE 228 6.2. VERGLEICH AUF
SYNTAKTISCHER EBENE 230 6.3. VERGLEICH AUF SEMANTISCHER EBENE 232 6.3.1.
AUSDRUCK EINER DEONTISCHEN EINSTELLUNG (AUSDRUCK DES WILLENS ZUR
VERWIRKLICHUNG BZW. VERHINDERUNG EINES SACHVERHALTES) 232 6.3.2.
AUSDRUCK EINER EPISTEMISCHEN EINSTELLUNG (STELLUNG- NAHME ZUR
MOGLICHKEIT ODER WAHRSCHEINLICHKEIT DER REALISIERUNG EINES SACHVERHALTES
IM SPEKTRUM GE- VII WIBHEIT DES NICHT-BESTEHENS - VERSCHIEDENE GRADE DES
ZWEIFELNS - UNGEWIBHEIT DES BESTEHENS) . . . 234 6.3.3. AUSDRUCK EINER
THEMATISIERENDEN EINSTELLUNG (VOR- AUSSETZUNG DER EXISTENZIELLEN
GEGEBENHEIT DES SACH- VERHALTES, ANAPHORISCHE RUECKBINDUNG AN DEN VOR-
ANGEGANGENEN TEXT ODER AN GEMEINSAMES WISSEN DER KOMMUNIKATIONSPARTNER)
236 6.3.4. ZUSAMMENFASSUNG 238 7. SCHLUBBEMERKUNGEN 241
LITERATURVERZEICHNIS 243 UNTERSUCHTE TEXTE 255 VIII
|
any_adam_object | 1 |
author | Knauer, Gabriele 1954- |
author_GND | (DE-588)134059980 |
author_facet | Knauer, Gabriele 1954- |
author_role | aut |
author_sort | Knauer, Gabriele 1954- |
author_variant | g k gk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012057203 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4831 |
callnumber-raw | PC4831 |
callnumber-search | PC4831 |
callnumber-sort | PC 44831 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IB 1071 IM 5920 IM 9700 IM 9720 |
ctrlnum | (OCoLC)39818627 (DE-599)BVBBV012057203 |
discipline | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02490nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012057203</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070130 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980707s1998 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">953464652</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3484522925</subfield><subfield code="c">Gewebe : ca. DM 98.00, ca. sfr 89.00, ca. S 715.00</subfield><subfield code="9">3-484-52292-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)39818627</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012057203</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4831</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1071</subfield><subfield code="0">(DE-625)54422:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5920</subfield><subfield code="0">(DE-625)61065:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9700</subfield><subfield code="0">(DE-625)61150:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 9720</subfield><subfield code="0">(DE-625)61151:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Knauer, Gabriele</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)134059980</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos</subfield><subfield code="b">sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren</subfield><subfield code="c">Gabriele Knauer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 255 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">292</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Habil.-Schr., 1987 u.d.T.: Knauer, Gabriele: Der spanische Subjuntivo im Wechselverhältnis zwischen Syntax und Semantik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Aanvoegende wijs</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Castellano - Subjuntivo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Subjunctive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="z">Mexico</subfield><subfield code="x">Subjunctive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mexiko</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Mexiko</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039058-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mexiko</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039058-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie</subfield><subfield code="v">292</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003098</subfield><subfield code="9">292</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008160603&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008160603</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Mexiko Mexiko (DE-588)4039058-5 gnd |
geographic_facet | Mexiko |
id | DE-604.BV012057203 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:20:54Z |
institution | BVB |
isbn | 3484522925 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008160603 |
oclc_num | 39818627 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-824 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-824 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-11 DE-188 |
physical | XIV, 255 S. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
series2 | Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie |
spelling | Knauer, Gabriele 1954- Verfasser (DE-588)134059980 aut Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren Gabriele Knauer Tübingen Niemeyer 1998 XIV, 255 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 292 Zugl.: Berlin, Humboldt-Univ., Habil.-Schr., 1987 u.d.T.: Knauer, Gabriele: Der spanische Subjuntivo im Wechselverhältnis zwischen Syntax und Semantik Aanvoegende wijs gtt Castellano - Subjuntivo Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif Spaans gtt Spanisch Spanish language Subjunctive Spanish language Mexico Subjunctive Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Mexiko Mexiko (DE-588)4039058-5 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Spanisch (DE-588)4077640-2 s Mexiko (DE-588)4039058-5 g Konjunktiv (DE-588)4129817-2 s DE-604 Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 292 (DE-604)BV000003098 292 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008160603&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Knauer, Gabriele 1954- Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Aanvoegende wijs gtt Castellano - Subjuntivo Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif Spaans gtt Spanisch Spanish language Subjunctive Spanish language Mexico Subjunctive Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4129817-2 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4039058-5 (DE-588)4113937-9 |
title | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren |
title_auth | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren |
title_exact_search | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren |
title_full | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren Gabriele Knauer |
title_fullStr | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren Gabriele Knauer |
title_full_unstemmed | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren Gabriele Knauer |
title_short | Der Subjuntivo im Spanischen Mexicos |
title_sort | der subjuntivo im spanischen mexicos sein wechselverhaltnis zwischen syntax semantik und interaktionalen faktoren |
title_sub | sein Wechselverhältnis zwischen Syntax, Semantik und interaktionalen Faktoren |
topic | Aanvoegende wijs gtt Castellano - Subjuntivo Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif Spaans gtt Spanisch Spanish language Subjunctive Spanish language Mexico Subjunctive Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
topic_facet | Aanvoegende wijs Castellano - Subjuntivo Espagnol (Langue) - Mexique - Subjonctif Spaans Spanisch Spanish language Subjunctive Spanish language Mexico Subjunctive Konjunktiv Mexiko Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008160603&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003098 |
work_keys_str_mv | AT knauergabriele dersubjuntivoimspanischenmexicosseinwechselverhaltniszwischensyntaxsemantikundinteraktionalenfaktoren |