Ura:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München ; Newcastle
LINCOM Europa
1998
|
Schriftenreihe: | [Languages of the world / Materials]
240 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 49 S. Kt. |
ISBN: | 3895865109 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV012015693 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150113 | ||
007 | t | ||
008 | 980616s1998 gw b||| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 953827461 |2 DE-101 | |
020 | |a 3895865109 |9 3-89586-510-9 | ||
035 | |a (OCoLC)39926876 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV012015693 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PL6629 | |
082 | 0 | |a 499/.4 |2 21 | |
084 | |a EF 48100 |0 (DE-625)23245: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Crowley, Terry |d 1953-2005 |e Verfasser |0 (DE-588)120229374 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Ura |c Terry Crowley |
264 | 1 | |a München ; Newcastle |b LINCOM Europa |c 1998 | |
300 | |a 49 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Languages of the world / Materials] |v 240 | |
650 | 7 | |a Ura |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Ura language (Vanuatu) | |
650 | 0 | 7 | |a Ura-Sprache |0 (DE-588)4706602-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Vanuatu |x Languages | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Ura-Sprache |0 (DE-588)4706602-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a Materials] |t [Languages of the world |v 240 |w (DE-604)BV009896757 |9 240 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008132506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008132506 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126613522087936 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
Abbreviations and conventions
......................................................................
ii
0.
Introductory remarks
............................................................................... 1
1.
Phonology
........................................................................................... 3
1.1.
Vowels
......................................................................................... 3
1.2.
Consonants
....................................................................................3
1.3.
Stress
...........................................................................................4
1.4.
Sandhi
..........................................................................................4
1.5.
Phonotactics
...................................................................................4
1.6.
Morphophonemics
............................................................................5
2.
Morphology
......................................................................................... 6
2.1.
Nominal morphology
........................................................................ 6
2.1.1.
Nouns
.................................................................................... 6
2.1.1.1.
Number
............................................................................ 6
2.1.1.2.
Possession
.........................................................................7
2.1.2.
Pronouns
.................................................................................9
2.1.3.
Nominal derivation
.....................................................................10
2.1.4.
Noun modifiers
.........................................................................13
2.1.5.
Numerals
................................................................................13
2.1.6.
Adjectives
...............................................................................15
2.2.
Verbal morphology
..........................................................................16
2.2.1.
Root mutation
.......................................................................... 16
2.2.2.
Inflectional prefixes
....................................................................20
2.2.3.
Verbal suffixes
.........................................................................25
2.2.4.
Verbal derivation
.......................................................................27
2.2.5.
Causative
................................................................................29
2.3
Prepositions
...................................................................................30
3.
Syntax
...............................................................................................31
3.1.
Non-verbal clauses
..........................................................................31
3.2.
Verbal clauses
................................................................................32
3.2.1.
Basic constituent order
................................................................32
3.2.2.
Unmarked clausal constituents
.......................................................32
3.2.3.
Prepositional phrases
..................................................................34
3.3. Interrogatives ................................................................................ 37
3.4.
Complex sentences
..........................................................................38
3.4.1.
Coordination
............................................................................38
3.4.2.
Subordination
..........................................................................39
3.5.
Interjections
..................................................................................42
3.6.
Discourse phenomena
.......................................................................42
4.
Sample text
.........................................................................................43
References
.............................................................................................48
|
any_adam_object | 1 |
author | Crowley, Terry 1953-2005 |
author_GND | (DE-588)120229374 |
author_facet | Crowley, Terry 1953-2005 |
author_role | aut |
author_sort | Crowley, Terry 1953-2005 |
author_variant | t c tc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV012015693 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL6629 |
callnumber-raw | PL6629 |
callnumber-search | PL6629 |
callnumber-sort | PL 46629 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EF 48100 |
ctrlnum | (OCoLC)39926876 (DE-599)BVBBV012015693 |
dewey-full | 499/.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499/.4 |
dewey-search | 499/.4 |
dewey-sort | 3499 14 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01579nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV012015693</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150113 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980616s1998 gw b||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">953827461</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895865109</subfield><subfield code="9">3-89586-510-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)39926876</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV012015693</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL6629</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499/.4</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EF 48100</subfield><subfield code="0">(DE-625)23245:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Crowley, Terry</subfield><subfield code="d">1953-2005</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120229374</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ura</subfield><subfield code="c">Terry Crowley</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München ; Newcastle</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">49 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Languages of the world / Materials]</subfield><subfield code="v">240</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ura</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ura language (Vanuatu)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ura-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4706602-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Vanuatu</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Ura-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4706602-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Materials]</subfield><subfield code="t">[Languages of the world</subfield><subfield code="v">240</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009896757</subfield><subfield code="9">240</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008132506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008132506</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
geographic | Vanuatu Languages |
geographic_facet | Vanuatu Languages |
id | DE-604.BV012015693 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:20:14Z |
institution | BVB |
isbn | 3895865109 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008132506 |
oclc_num | 39926876 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 49 S. Kt. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series2 | [Languages of the world / Materials] |
spelling | Crowley, Terry 1953-2005 Verfasser (DE-588)120229374 aut Ura Terry Crowley München ; Newcastle LINCOM Europa 1998 49 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Languages of the world / Materials] 240 Ura gtt Sprache Ura language (Vanuatu) Ura-Sprache (DE-588)4706602-7 gnd rswk-swf Vanuatu Languages (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Ura-Sprache (DE-588)4706602-7 s DE-604 Materials] [Languages of the world 240 (DE-604)BV009896757 240 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008132506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Crowley, Terry 1953-2005 Ura Ura gtt Sprache Ura language (Vanuatu) Ura-Sprache (DE-588)4706602-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4706602-7 (DE-588)4151278-9 |
title | Ura |
title_auth | Ura |
title_exact_search | Ura |
title_full | Ura Terry Crowley |
title_fullStr | Ura Terry Crowley |
title_full_unstemmed | Ura Terry Crowley |
title_short | Ura |
title_sort | ura |
topic | Ura gtt Sprache Ura language (Vanuatu) Ura-Sprache (DE-588)4706602-7 gnd |
topic_facet | Ura Sprache Ura language (Vanuatu) Ura-Sprache Vanuatu Languages Einführung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008132506&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009896757 |
work_keys_str_mv | AT crowleyterry ura |