La littérature de cordel au Brésil: mémoire des voix, grenier d'histoires
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris [u.a.]
L'Harmattan
1997
|
Schriftenreihe: | Recherches et documents - Amérique Latines
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 350 S. Ill., Notenbeisp. |
ISBN: | 2738458270 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011959499 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20010511 | ||
007 | t | ||
008 | 980526s1997 agl| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2738458270 |9 2-7384-5827-0 | ||
035 | |a (OCoLC)38290040 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011959499 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-824 | ||
050 | 0 | |a PQ9580 | |
082 | 0 | |a 869.1 |2 21 | |
084 | |a IQ 88180 |0 (DE-625)66611: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Santos, Idelette Fonseca dos |e Verfasser |0 (DE-588)138495386 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La littérature de cordel au Brésil |b mémoire des voix, grenier d'histoires |c Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni |
264 | 1 | |a Paris [u.a.] |b L'Harmattan |c 1997 | |
300 | |a 350 S. |b Ill., Notenbeisp. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Recherches et documents - Amérique Latines | |
650 | 7 | |a LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA |2 renib | |
650 | 4 | |a Littérature de colportage brésilienne - Histoire | |
650 | 4 | |a Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique | |
650 | 7 | |a POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA |2 renib | |
650 | 4 | |a Poésie brésilienne - Histoire et critique | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Brazilian poetry |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Chapbooks, Brazilian |x History | |
650 | 4 | |a Popular literature |z Brazil |x History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Kolportageliteratur |0 (DE-588)4164740-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Brasilien | |
651 | 7 | |a Brasilien |0 (DE-588)4008003-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Kolportageliteratur |0 (DE-588)4164740-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Brasilien |0 (DE-588)4008003-1 |D g |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Orecchioni, Jean |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008086907 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126547729186817 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Santos, Idelette Fonseca dos |
author_GND | (DE-588)138495386 |
author_facet | Santos, Idelette Fonseca dos |
author_role | aut |
author_sort | Santos, Idelette Fonseca dos |
author_variant | i f d s ifd ifds |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011959499 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ9580 |
callnumber-raw | PQ9580 |
callnumber-search | PQ9580 |
callnumber-sort | PQ 49580 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
classification_rvk | IQ 88180 |
ctrlnum | (OCoLC)38290040 (DE-599)BVBBV011959499 |
dewey-full | 869.1 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 869 - Portuguese and Galician literatures |
dewey-raw | 869.1 |
dewey-search | 869.1 |
dewey-sort | 3869.1 |
dewey-tens | 860 - Spanish & Portuguese literatures |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01882nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011959499</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20010511 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980526s1997 agl| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2738458270</subfield><subfield code="9">2-7384-5827-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)38290040</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011959499</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ9580</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">869.1</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IQ 88180</subfield><subfield code="0">(DE-625)66611:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Santos, Idelette Fonseca dos</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)138495386</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La littérature de cordel au Brésil</subfield><subfield code="b">mémoire des voix, grenier d'histoires</subfield><subfield code="c">Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris [u.a.]</subfield><subfield code="b">L'Harmattan</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">350 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Notenbeisp.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Recherches et documents - Amérique Latines</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA</subfield><subfield code="2">renib</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Littérature de colportage brésilienne - Histoire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA</subfield><subfield code="2">renib</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Poésie brésilienne - Histoire et critique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Brazilian poetry</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chapbooks, Brazilian</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Popular literature</subfield><subfield code="z">Brazil</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kolportageliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164740-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Brasilien</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kolportageliteratur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164740-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Orecchioni, Jean</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008086907</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Brasilien Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd |
geographic_facet | Brasilien |
id | DE-604.BV011959499 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:19:12Z |
institution | BVB |
isbn | 2738458270 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008086907 |
oclc_num | 38290040 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 |
owner_facet | DE-824 |
physical | 350 S. Ill., Notenbeisp. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | L'Harmattan |
record_format | marc |
series2 | Recherches et documents - Amérique Latines |
spelling | Santos, Idelette Fonseca dos Verfasser (DE-588)138495386 aut La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni Paris [u.a.] L'Harmattan 1997 350 S. Ill., Notenbeisp. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Recherches et documents - Amérique Latines LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA renib Littérature de colportage brésilienne - Histoire Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA renib Poésie brésilienne - Histoire et critique Geschichte Brazilian poetry History and criticism Chapbooks, Brazilian History Popular literature Brazil History and criticism Kolportageliteratur (DE-588)4164740-3 gnd rswk-swf Brasilien Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd rswk-swf Kolportageliteratur (DE-588)4164740-3 s Brasilien (DE-588)4008003-1 g DE-604 Orecchioni, Jean Sonstige oth |
spellingShingle | Santos, Idelette Fonseca dos La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA renib Littérature de colportage brésilienne - Histoire Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA renib Poésie brésilienne - Histoire et critique Geschichte Brazilian poetry History and criticism Chapbooks, Brazilian History Popular literature Brazil History and criticism Kolportageliteratur (DE-588)4164740-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4164740-3 (DE-588)4008003-1 |
title | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires |
title_auth | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires |
title_exact_search | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires |
title_full | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni |
title_fullStr | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni |
title_full_unstemmed | La littérature de cordel au Brésil mémoire des voix, grenier d'histoires Idelette Muzart-Fonseca dos Santos. Poèmes traduits du portug. (Brésil) par Jean Orecchioni |
title_short | La littérature de cordel au Brésil |
title_sort | la litterature de cordel au bresil memoire des voix grenier d histoires |
title_sub | mémoire des voix, grenier d'histoires |
topic | LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA renib Littérature de colportage brésilienne - Histoire Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA renib Poésie brésilienne - Histoire et critique Geschichte Brazilian poetry History and criticism Chapbooks, Brazilian History Popular literature Brazil History and criticism Kolportageliteratur (DE-588)4164740-3 gnd |
topic_facet | LITERATURA POPULAR - BRASIL - HISTORIA Y CRITICA Littérature de colportage brésilienne - Histoire Littérature populaire brésilienne - Histoire et critique POESIA BRASILEÑA - HISTORIA Y CRITICA Poésie brésilienne - Histoire et critique Geschichte Brazilian poetry History and criticism Chapbooks, Brazilian History Popular literature Brazil History and criticism Kolportageliteratur Brasilien |
work_keys_str_mv | AT santosidelettefonsecados lalitteraturedecordelaubresilmemoiredesvoixgrenierdhistoires AT orecchionijean lalitteraturedecordelaubresilmemoiredesvoixgrenierdhistoires |