Business-Sprachführer Spanisch:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Stuttgart [u.a.]
Klett
1998
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schriftenreihe: | PONS
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 120 S. Kt. |
ISBN: | 3125170346 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011923483 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050114 | ||
007 | t | ||
008 | 980428s1998 gw b||| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 953499731 |2 DE-101 | |
020 | |a 3125170346 |c kart. : ca. DM 19.80 |9 3-12-517034-6 | ||
035 | |a (OCoLC)75934546 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011923483 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-1049 |a DE-573 |a DE-M347 |a DE-703 |a DE-522 | ||
084 | |a IM 1525 |0 (DE-625)60941: |2 rvk | ||
084 | |a IM 2660 |0 (DE-625)60993: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Martinez, Angels |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Business-Sprachführer Spanisch |c von Angels Martinez |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Stuttgart [u.a.] |b Klett |c 1998 | |
300 | |a 120 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a PONS | |
650 | 0 | 7 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4130010-5 |a Sprachführer |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wirtschaftssprache |0 (DE-588)4117662-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008059693&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008059693 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126511374008320 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Vorwort 8
Q Ratschläge für Reisende 9
Nationalitäten und Sprachen 9
Spanien 9
In Spanien gesprochene Sprachen 10
Sonstige spanischsprachige Länder 10
Lateinamerikanisches Spanisch 10
Namen und Anrede 11
Titel 12
Gestik 12
Fluchen und Tabuwörter 12
Q Das Wichtigste in Kürze 13
Begrüßen 13
Sich vorstellen 14
Sich verabschieden 14
Um etwas bitten 15
Sich bedanken 15
Sich entschuldigen, bedauern 16
Meinung äußern 16
Interesse zeigen 17
Sich verständigen 17
Zahlen 18
Grundzahlen 18
Ordnungszahlen 18
Bruchzahlen 18
Arithmetische Zeichen 19
Datum und Uhrzeit 19
Wochentage 19
Monate 19
Wichtige Feiertage 19
Uhrzeit 20
Karte: Zeitzonen 21
Allgemeine Zeitangaben 22
Gewichte und Maße 22
Farben 22
Buchstabieren 23
Nützliche Abkürzungen 23
Länder und Nationalitäten 24
Q Telefonieren 26
Telefonauskunft 26
Telefonnummern aussprechen 27
Ans Telefon gehen 27
Nach jemandem fragen 27
Jemanden erreichen 28
Jemand ist nicht erreichbar 28
Eine Nachricht hinterlassen 29
Eine Nachricht auf Band 29
Auf Band sprechen 29
Verständigungsschwierigkeiten 29
Das Gespräch beenden 30
Q Reisevorbereitungen 31
Was trägt man eigentlich? 31
Einen Termin vereinbaren 31
Einen Termin verschieben 32
Einen Besuch bestätigen 32
Ein Hotelzimmer reservieren 33
n Unterwegs 35
Flugzeug 35
Zoll 38
Eisenbahn und Oberlandbusse 38
Taxi 40
Mietwagen 40
Im Straßenverkehr 41
Bus und U-Bahn 42
Q Unterkunft 43
Anmeldung 43
Fragen und Bitten 44
Probleme 44
Abreise 45
Gastronomie 47
Restaurants 47
Essen gehen 47
Einen Tisch reservieren 48
Bestellen 48
Einige regionale Leckerbissen 49
Die lateinamerikanische Küche 50
Zubereitungsarten 50
Speisekarte 51
Getränkekarte 54
Bitten und Beschwerden 55
Bezahlen 56
O In der Stadt 57
Nach dem Weg fragen 57
Gebäude und öffentliche Einrichtungen 58
Unterhaltung und Kultur 59
Einkaufen 60
Bank 62
Post 63
Q Messen 64
Allgemeine Informationen 64
Organisation, Gebäude, Stand 64
Werbeaktionen und -materialien 65
Kundenkontakte 66
Produktbeschreibung 67
Bestellung 68
Lieferbedingungen 69
Zahlungsbedingungen 69
Q3 Unternehmensorganisation und -Struktur 71
Firmenarten 71
Organe, Kapital,... 71
Geschäftsbereiche, Firmenentwicklung 72
Interne Organisation 75
Verantwortungsbereiche 76
Berufe 77
ES Firmenbesuche 78
Pünktlichkeit 78
Gebäude und Anlagen 78
Am Empfang 79
Begrüßung 79
Um etwas bitten 80
Büroausstattung 80
Programmgestaltung 81
Werksbesichtigung 81
Produktionsanlage 82
Vorschriften 83
Den Besuch beenden 83
DE3 Zusammenarbeiten 84
Aufwärmen 84
Pläne erklären 84
Abklären 86
Reagieren 86
Verhandeln 86
Konzentration auf das Wesentliche 88
Um Zeit bitten 88
Das Geschäft abschließen 89
Verträge 89
Probleme besprechen 90
Qj] Besprechungen 92
Jacketts an- oder ausziehen? 92
Die Besprechung eröffnen 92
Tagesordnung 92
Meinungen 93
Bündeln und abklären 93
Erläutern 94
Unterbrechen 94
Die Diskussion steuern 95
Zusammenfassen und abschließen 95
Präsentationen 97
Stil 97
Ausstattung 97
Einleitung zur Präsentation 98
Die Botschaft 98
Diagramme erklären und kommentieren 99
Zusammenfassen 101
Beifall 101
Fragen zur Präsentation 101
EE Geschäftliche und private Einladungen 102
Shows und Veranstaltungen 102
Essen mit Geschäftspartnern 103
Beim Essen übers Geschäft reden 104
Wer übernimmt die Rechnung? 104
Besucher nach Hause einladen 105
EB Smalltalk 107
Ein Gespräch einleiten 107
Themen und Tabus 107
Geschäft 108
Wirtschaft und Politik 108
Länder, Regionen, Städte 109
Sehenswürdigkeiten und Andenken 109
Kinder 110
Fitness 110
Hobbys 110
Komplimente 111
EH Hilfe! 112
Gesundheit 112
Beim Arzt 112
Beim Zahnarzt 113
In der Apotheke 114
Beim Optiker 114
Polizei 115
Verkehrsunfall 115
Fundbüro 116
Schlagwortregister 117
Verwendete Abkürzungen
0. auch
Am lateinamerikanischer Sprachgebrauch
Arg Argentinien
Ecua Ecuador
Mex Mexiko
Par Paraguay
SP Spanien
Sr. Sefior Herr
Sra. Senora Frau
Ud. Usted Sie (eine Person)
Uds. Ustedes Sie (mehrere Personen)
Urug Uruguay
Benutzerhinweise
In der Regel sind Substantive mit der Endung -o männlich
(el ingeniero - der Ingenieur), mit der Endung -a weiblich
(la ingeniera - die Ingenieurin). Nur bei Abweichungen von die-
ser Regel (el electricista - der Elektriker) und bei anderen
Endungen wird das Geschlecht der Substantive angegeben.
Gleiches gilt für Adjektive.
In Fällen, in denen im Spanischen genauer unterschieden wer-
den muss, ob es sich um einen Sprecher oder eine Sprecherin
bzw. einen männlichen oder weiblichen Gesprächspartner han-
delt, ist die weibliche Form in runden Klammern angegeben.
Abweichende Formen bei mehreren angesprochenen Personen
stehen in eckigen Klammern.
Beispiele:
Encantado(-a). ein Mann sagt Encantado.
eine Frau sagt; Encantada.
Le(s) llamare. ein Gesprächspartner: Le llamare.
mehrere Gesprächspartner: Les llamare.
|
any_adam_object | 1 |
author | Martinez, Angels |
author_facet | Martinez, Angels |
author_role | aut |
author_sort | Martinez, Angels |
author_variant | a m am |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011923483 |
classification_rvk | IM 1525 IM 2660 |
ctrlnum | (OCoLC)75934546 (DE-599)BVBBV011923483 |
discipline | Romanistik |
edition | 1. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01564nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011923483</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050114 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980428s1998 gw b||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">953499731</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3125170346</subfield><subfield code="c">kart. : ca. DM 19.80</subfield><subfield code="9">3-12-517034-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)75934546</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011923483</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-1049</subfield><subfield code="a">DE-573</subfield><subfield code="a">DE-M347</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-522</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 1525</subfield><subfield code="0">(DE-625)60941:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2660</subfield><subfield code="0">(DE-625)60993:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Martinez, Angels</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Business-Sprachführer Spanisch</subfield><subfield code="c">von Angels Martinez</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart [u.a.]</subfield><subfield code="b">Klett</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">120 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">PONS</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4130010-5</subfield><subfield code="a">Sprachführer</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wirtschaftssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117662-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008059693&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008059693</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content |
genre_facet | Einführung Sprachführer |
id | DE-604.BV011923483 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:18:37Z |
institution | BVB |
isbn | 3125170346 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008059693 |
oclc_num | 75934546 |
open_access_boolean | |
owner | DE-1049 DE-573 DE-M347 DE-703 DE-522 |
owner_facet | DE-1049 DE-573 DE-M347 DE-703 DE-522 |
physical | 120 S. Kt. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Klett |
record_format | marc |
series2 | PONS |
spelling | Martinez, Angels Verfasser aut Business-Sprachführer Spanisch von Angels Martinez 1. Aufl. Stuttgart [u.a.] Klett 1998 120 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier PONS Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content Spanisch (DE-588)4077640-2 s Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008059693&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Martinez, Angels Business-Sprachführer Spanisch Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4117662-5 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4151278-9 (DE-588)4130010-5 |
title | Business-Sprachführer Spanisch |
title_auth | Business-Sprachführer Spanisch |
title_exact_search | Business-Sprachführer Spanisch |
title_full | Business-Sprachführer Spanisch von Angels Martinez |
title_fullStr | Business-Sprachführer Spanisch von Angels Martinez |
title_full_unstemmed | Business-Sprachführer Spanisch von Angels Martinez |
title_short | Business-Sprachführer Spanisch |
title_sort | business sprachfuhrer spanisch |
topic | Wirtschaftssprache (DE-588)4117662-5 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
topic_facet | Wirtschaftssprache Spanisch Einführung Sprachführer |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008059693&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT martinezangels businesssprachfuhrerspanisch |