Discours professionnels en français:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
1998
|
Schriftenreihe: | Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften
16 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 223 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3631315236 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011907191 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090626 | ||
007 | t | ||
008 | 980421s1998 gw d||| |||| 00||| fre d | ||
016 | 7 | |a 953396452 |2 DE-101 | |
020 | |a 3631315236 |9 3-631-31523-6 | ||
035 | |a (OCoLC)40692450 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011907191 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-29 |a DE-824 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-384 |a DE-521 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC2434.D57 1998 | |
082 | 0 | |a 440/.1/41 |2 21 | |
082 | 0 | |a 440/.1/41 21 | |
084 | |a ID 2610 |0 (DE-625)54719: |2 rvk | ||
084 | |a 55 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Discours professionnels en français |c Yves Gambier (éd.) |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 1998 | |
300 | |a 223 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften |v 16 | |
650 | 7 | |a Analyse du discours - France |2 ram | |
650 | 7 | |a Discours français |2 ram | |
650 | 7 | |a Droit - Langage |2 ram | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Analyse du discours | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage commercial |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage juridique |2 ram | |
650 | 7 | |a Français (langue) - Langage technique |2 ram | |
650 | 7 | |a Langue de specialite - France |2 ram | |
650 | 4 | |a Professionnels salariés - Langue | |
650 | 7 | |a Travailleurs - Langage - Langage |2 ram | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language -- Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Professional employees -- Language | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Gambier, Yves |d 1949- |e Sonstige |0 (DE-588)1035567571 |4 oth | |
830 | 0 | |a Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften |v 16 |w (DE-604)BV006158999 |9 16 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008047375&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008047375 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126494781341696 |
---|---|
adam_text | 5
Table des matières
Préface, Pierre Lerat................................................................................ 7
Introduction, Yves Gambier.................................................................... 9
Finn Frandsen: Langue générale et langue de spécialité - une distinction
asymétrique?........................................................................................... 15
Yves Gambier: Le français dans les communications spécialisées:
bilan mitigé ........................................................................................... 35
Winni Johansen: Présent partout, apprécié par tous - de l isotopie
sémantique à la culture d entreprise........................................................ 63
André Avias: Découpage séquentiel et prototypique de textes
professionnels.......................................................................................... 89
Kjersti Fl0ttum: Le Mot du P.D.G. - Descriptif ou polémique?............. 105
Lita Lundquist: Cadres et espaces mentaux dans la structuration
cognitive des connaissances - et des discours - juridiques...................... 123
Âse Almlund: Rôles casuels et traduction de textes juridiques............... 151
Gunhild Dyrberg Joan Tournay: Le primat des besoins de
l utilisateur dans la conception du dictionnaire bilingue spécialisé....... 167
Pierre Lederlin: Les constructions bi-nominales sans article.................. 187
Bibliographie........................................................................................... 201
Résumés et mot-clés................................................................................ 211
Sur les auteurs......................................................................................... 217
Index de notions et de noms propres....................................................... 221
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)1035567571 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011907191 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2434 |
callnumber-raw | PC2434.D57 1998 |
callnumber-search | PC2434.D57 1998 |
callnumber-sort | PC 42434 D57 41998 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2610 |
ctrlnum | (OCoLC)40692450 (DE-599)BVBBV011907191 |
dewey-full | 440/.1/41 440/.1/4121 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440/.1/41 440/.1/41 21 |
dewey-search | 440/.1/41 440/.1/41 21 |
dewey-sort | 3440 11 241 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02434nam a2200601 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011907191</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090626 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980421s1998 gw d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">953396452</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631315236</subfield><subfield code="9">3-631-31523-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40692450</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011907191</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2434.D57 1998</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440/.1/41</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440/.1/41 21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2610</subfield><subfield code="0">(DE-625)54719:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">55</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Discours professionnels en français</subfield><subfield code="c">Yves Gambier (éd.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">223 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften</subfield><subfield code="v">16</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Analyse du discours - France</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Discours français</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Droit - Langage</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Analyse du discours</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage commercial</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage juridique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Langage technique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langue de specialite - France</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Professionnels salariés - Langue</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Travailleurs - Langage - Langage</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language -- Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Professional employees -- Language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gambier, Yves</subfield><subfield code="d">1949-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1035567571</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften</subfield><subfield code="v">16</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006158999</subfield><subfield code="9">16</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008047375&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008047375</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV011907191 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:18:21Z |
institution | BVB |
isbn | 3631315236 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008047375 |
oclc_num | 40692450 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-29 DE-824 DE-12 DE-703 DE-384 DE-521 DE-188 |
owner_facet | DE-739 DE-29 DE-824 DE-12 DE-703 DE-384 DE-521 DE-188 |
physical | 223 S. graph. Darst. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften |
series2 | Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften |
spelling | Discours professionnels en français Yves Gambier (éd.) Frankfurt am Main [u.a.] Lang 1998 223 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften 16 Analyse du discours - France ram Discours français ram Droit - Langage ram Français (Langue) - Analyse du discours Français (langue) - Langage commercial ram Français (langue) - Langage juridique ram Français (langue) - Langage technique ram Langue de specialite - France ram Professionnels salariés - Langue Travailleurs - Langage - Langage ram Französisch French language -- Discourse analysis Professional employees -- Language Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s DE-604 Gambier, Yves 1949- Sonstige (DE-588)1035567571 oth Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften 16 (DE-604)BV006158999 16 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008047375&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Discours professionnels en français Nordeuropäische Beiträge aus den Human- und Gesellschaftswissenschaften Analyse du discours - France ram Discours français ram Droit - Langage ram Français (Langue) - Analyse du discours Français (langue) - Langage commercial ram Français (langue) - Langage juridique ram Français (langue) - Langage technique ram Langue de specialite - France ram Professionnels salariés - Langue Travailleurs - Langage - Langage ram Französisch French language -- Discourse analysis Professional employees -- Language Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4143413-4 |
title | Discours professionnels en français |
title_auth | Discours professionnels en français |
title_exact_search | Discours professionnels en français |
title_full | Discours professionnels en français Yves Gambier (éd.) |
title_fullStr | Discours professionnels en français Yves Gambier (éd.) |
title_full_unstemmed | Discours professionnels en français Yves Gambier (éd.) |
title_short | Discours professionnels en français |
title_sort | discours professionnels en francais |
topic | Analyse du discours - France ram Discours français ram Droit - Langage ram Français (Langue) - Analyse du discours Français (langue) - Langage commercial ram Français (langue) - Langage juridique ram Français (langue) - Langage technique ram Langue de specialite - France ram Professionnels salariés - Langue Travailleurs - Langage - Langage ram Französisch French language -- Discourse analysis Professional employees -- Language Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
topic_facet | Analyse du discours - France Discours français Droit - Langage Français (Langue) - Analyse du discours Français (langue) - Langage commercial Français (langue) - Langage juridique Français (langue) - Langage technique Langue de specialite - France Professionnels salariés - Langue Travailleurs - Langage - Langage Französisch French language -- Discourse analysis Professional employees -- Language Fachsprache Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008047375&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV006158999 |
work_keys_str_mv | AT gambieryves discoursprofessionnelsenfrancais |