Beautiful town: stories and essays
Six stories of amazing diversity and two critical essays revealing the understated Japanese ideals of beauty make up this volume, all translated into English for the first time. The title story is a utopian dream of a better city, populated by ideal people, that vanishes in a mirage. Another tale po...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Japanese |
Veröffentlicht: |
Honolulu
Univ. of Hawai'i Press
1996
|
Schlagworte: | |
Zusammenfassung: | Six stories of amazing diversity and two critical essays revealing the understated Japanese ideals of beauty make up this volume, all translated into English for the first time. The title story is a utopian dream of a better city, populated by ideal people, that vanishes in a mirage. Another tale portrays the loneliness of a man unsuccessful with women. A third embellishes a bare Basho haiku about the man next door. Here too are the dream ballad of a Chinese prince, the imaginary world of a mad Japanese artist in Paris, and the probing search for an opium-drugged murderer. Sato's critical essays that conclude this volume have their themes in a exploration of the sad beauty of impermanence, the nature of enlightenment, the awareness of self, the merging of the instant and the eternal, and the "self-indulgent, unrestrained beauty" of the Japanese language. |
Beschreibung: | Aus dem Japan. übers. |
Beschreibung: | 269 S. |
ISBN: | 0824817044 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011888231 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 980416s1996 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0824817044 |9 0-8248-1704-4 | ||
035 | |a (OCoLC)34850092 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011888231 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 1 | |a eng |h jpn | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PL838.A86 | |
082 | 0 | |a 895.6/344 |2 20 | |
100 | 1 | |a Satō, Haruo |d 1892-1964 |e Verfasser |0 (DE-588)118960695 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Beautiful town |b stories and essays |c by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
264 | 1 | |a Honolulu |b Univ. of Hawai'i Press |c 1996 | |
300 | |a 269 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Japan. übers. | ||
520 | 3 | |a Six stories of amazing diversity and two critical essays revealing the understated Japanese ideals of beauty make up this volume, all translated into English for the first time. The title story is a utopian dream of a better city, populated by ideal people, that vanishes in a mirage. Another tale portrays the loneliness of a man unsuccessful with women. A third embellishes a bare Basho haiku about the man next door. Here too are the dream ballad of a Chinese prince, the imaginary world of a mad Japanese artist in Paris, and the probing search for an opium-drugged murderer. Sato's critical essays that conclude this volume have their themes in a exploration of the sad beauty of impermanence, the nature of enlightenment, the awareness of self, the merging of the instant and the eternal, and the "self-indulgent, unrestrained beauty" of the Japanese language. | |
600 | 1 | 4 | |a Satō, Haruo <1892-1964> |v Translations into English |
700 | 1 | |a Tenny, Francis B. |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008032538 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126474355081216 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_GND | (DE-588)118960695 |
author_facet | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_role | aut |
author_sort | Satō, Haruo 1892-1964 |
author_variant | h s hs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011888231 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL838 |
callnumber-raw | PL838.A86 |
callnumber-search | PL838.A86 |
callnumber-sort | PL 3838 A86 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)34850092 (DE-599)BVBBV011888231 |
dewey-full | 895.6/344 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.6/344 |
dewey-search | 895.6/344 |
dewey-sort | 3895.6 3344 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01856nam a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011888231</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980416s1996 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0824817044</subfield><subfield code="9">0-8248-1704-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34850092</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011888231</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL838.A86</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.6/344</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Satō, Haruo</subfield><subfield code="d">1892-1964</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118960695</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Beautiful town</subfield><subfield code="b">stories and essays</subfield><subfield code="c">by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Honolulu</subfield><subfield code="b">Univ. of Hawai'i Press</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">269 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Japan. übers.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">Six stories of amazing diversity and two critical essays revealing the understated Japanese ideals of beauty make up this volume, all translated into English for the first time. The title story is a utopian dream of a better city, populated by ideal people, that vanishes in a mirage. Another tale portrays the loneliness of a man unsuccessful with women. A third embellishes a bare Basho haiku about the man next door. Here too are the dream ballad of a Chinese prince, the imaginary world of a mad Japanese artist in Paris, and the probing search for an opium-drugged murderer. Sato's critical essays that conclude this volume have their themes in a exploration of the sad beauty of impermanence, the nature of enlightenment, the awareness of self, the merging of the instant and the eternal, and the "self-indulgent, unrestrained beauty" of the Japanese language.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Satō, Haruo <1892-1964></subfield><subfield code="v">Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tenny, Francis B.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008032538</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011888231 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:18:02Z |
institution | BVB |
isbn | 0824817044 |
language | English Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008032538 |
oclc_num | 34850092 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 269 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Univ. of Hawai'i Press |
record_format | marc |
spelling | Satō, Haruo 1892-1964 Verfasser (DE-588)118960695 aut Beautiful town stories and essays by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny Honolulu Univ. of Hawai'i Press 1996 269 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Japan. übers. Six stories of amazing diversity and two critical essays revealing the understated Japanese ideals of beauty make up this volume, all translated into English for the first time. The title story is a utopian dream of a better city, populated by ideal people, that vanishes in a mirage. Another tale portrays the loneliness of a man unsuccessful with women. A third embellishes a bare Basho haiku about the man next door. Here too are the dream ballad of a Chinese prince, the imaginary world of a mad Japanese artist in Paris, and the probing search for an opium-drugged murderer. Sato's critical essays that conclude this volume have their themes in a exploration of the sad beauty of impermanence, the nature of enlightenment, the awareness of self, the merging of the instant and the eternal, and the "self-indulgent, unrestrained beauty" of the Japanese language. Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English Tenny, Francis B. Sonstige oth |
spellingShingle | Satō, Haruo 1892-1964 Beautiful town stories and essays Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
title | Beautiful town stories and essays |
title_auth | Beautiful town stories and essays |
title_exact_search | Beautiful town stories and essays |
title_full | Beautiful town stories and essays by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_fullStr | Beautiful town stories and essays by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_full_unstemmed | Beautiful town stories and essays by Satō Haruo. Transl. by Francis B. Tenny |
title_short | Beautiful town |
title_sort | beautiful town stories and essays |
title_sub | stories and essays |
topic | Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
topic_facet | Satō, Haruo <1892-1964> Translations into English |
work_keys_str_mv | AT satoharuo beautifultownstoriesandessays AT tennyfrancisb beautifultownstoriesandessays |