Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Harrassowitz
1998
|
Schriftenreihe: | Neuindische Studien
14 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text teilw. Nišey-alā und dt.. - Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95 |
Beschreibung: | IX, 588 S. Ill., Kt. |
ISBN: | 3447040157 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011875319 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170531 | ||
007 | t | ||
008 | 980331s1998 gw ab|| m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 952905124 |2 DE-101 | |
020 | |a 3447040157 |c Kunststoff : DM 114.00 |9 3-447-04015-7 | ||
035 | |a (OCoLC)40102528 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011875319 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PK1502 | |
084 | |a EV 3000 |0 (DE-625)28601: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Degener, Almuth |d 1958- |e Verfasser |0 (DE-588)111493129 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch |c Almuth Degener |
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Harrassowitz |c 1998 | |
300 | |a IX, 588 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Neuindische Studien |v 14 | |
500 | |a Text teilw. Nišey-alā und dt.. - Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95 | ||
502 | |a Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95 | ||
650 | 4 | |a Langues nūristānī | |
650 | 7 | |a Nuristani |2 gtt | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Nuristani languages | |
650 | 0 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mündliche Erzählung |0 (DE-588)4331942-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Waigali-Sprache |0 (DE-588)4511975-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Afghanistan |x Languages | |
651 | 7 | |a Nisheygram |0 (DE-588)4511757-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Waigali-Sprache |0 (DE-588)4511975-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Nisheygram |0 (DE-588)4511757-3 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Waigali-Sprache |0 (DE-588)4511975-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Mündliche Erzählung |0 (DE-588)4331942-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Nisheygram |0 (DE-588)4511757-3 |D g |
689 | 1 | 3 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Nisheygram |0 (DE-588)4511757-3 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Mündliche Erzählung |0 (DE-588)4331942-7 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Nisheygram |0 (DE-588)4511757-3 |D g |
689 | 3 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Neuindische Studien |v 14 |w (DE-604)BV000005572 |9 14 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008023907&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805068050125291520 |
---|---|
adam_text |
INHALT
VORWORT
.
VII
EINLEITUNG
.
1
GRAMMATIK
.
23
1
PHONOLOGIE
.
23
2
KONJUGATION
DES
VERBS
.
39
(2.1
ALLGEMEINE
BEMERKUNGEN,
2.2
KAUSATIVSTAMM,
2.3
PRAESENSSTAMM,
2
4
PRAESENS,
2
5
FUTUR,
2.6
FUTUR
II,
2.7
IMPERFEKT,
2.8
IMPERFEKT
II,
2.9
IMPERATIV,
2.10
KONJUNKTIV,
2.11
PARTIZIP
PRAESENS,
2.12
ABSOLUTIV,
2.13
NOMEN
AGENTIS,
2.14
PASSIV,
2.15
INFINITIV,
2.16
NOMEN
ACTIONIS,
2.17
PRATERITALSTAMM,
2
18
PRAETERITUM,
2.19
PERFEKT,
2
20
PLUSQUAMPERFEKT,
2.21
PARTICIPIUM
PRAETERITI)
3
NOMINALFLEXION
.
78
4
LOKALMORPHEME
.
95
5
ZUR
FUNKTION
EINZELNER
NOMINALER
UND
VERBALER
FORMEN
.
102
(5
1
ZUR
FUNKTION
DER
FINITEN
VERBALFORMEN:
TEMPUS,
MODUS,
ASPEKT,
5.2
DAS
VERBUM
"SEIN",
5
3
KAUSATIVA,
5.4
INFINITE
VERBALFORMEN,
VERBALNOMINA,
5.5
PERIPHRASTISCHE
KONSTRUKTIONEN,
5
6
ZUM
GEBRAUCH
DER
KASUS,
5.7
FUNKTION
DER
POSTPOSITIONEN,
5.8
PRONOMINA,
5.9
KONJUNKTIONEN,
5.10
PARTIKELN,
5.11
DIE
PARTIKEL
-/E,
5.12
DIE
PARTIKEL
-STA,
FERN,
-STI,
5.13
ADVERBIALE
UND
TEILSAETZE)
6
SYNTAX;
VERBINDUNG
DER
SATZGLIEDER
UNTEREINANDER
.
192
(6.1
DER
EINFACHE
SATZ,
6.2
KONGRUENZ,
6
3
GRUPPENFLEXION,
6
4
KONDITIONALGEFUGE,
6.5
POSSESSIONS-KONSTRUKTION,
6
6
REFLEXIVITAET,
6.7
BILDUNG
EINES
NOMINALSYNTAGMAS
(NOUN
PHRASE),
6
8
KOMPARATIV
UND
SUPERLATIV)
7
WORTBILDUNG
.
228
VI
INHALT
TEXTE
IN
DER
SPRACHE
VON
NISHEYGRAM
.
235
DEUTSCHE
UEBERSETZUNG
.
283
ANHANG
1:
TEXT
UND
UEBERSETZUNG
VON
"MUEGUEL-DAR"
(MUEGUEL)
.
361
ANHANG
2:
DER
KALENDER
VON
NISHEYGRAM
.
363
GLOSSAR
.
365
BIBLIOGRAPHIE
.
577
ABKUERZUNGEN
.
584
SACHINDEX
ZUR
GRAMMATIK
.
587 |
any_adam_object | 1 |
author | Degener, Almuth 1958- |
author_GND | (DE-588)111493129 |
author_facet | Degener, Almuth 1958- |
author_role | aut |
author_sort | Degener, Almuth 1958- |
author_variant | a d ad |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011875319 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PK1502 |
callnumber-raw | PK1502 |
callnumber-search | PK1502 |
callnumber-sort | PK 41502 |
callnumber-subject | PK - Indo-Iranian |
classification_rvk | EV 3000 |
ctrlnum | (OCoLC)40102528 (DE-599)BVBBV011875319 |
discipline | Indoiranistik Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011875319</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170531</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980331s1998 gw ab|| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">952905124</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3447040157</subfield><subfield code="c">Kunststoff : DM 114.00</subfield><subfield code="9">3-447-04015-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)40102528</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011875319</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PK1502</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EV 3000</subfield><subfield code="0">(DE-625)28601:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Degener, Almuth</subfield><subfield code="d">1958-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)111493129</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch</subfield><subfield code="c">Almuth Degener</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Harrassowitz</subfield><subfield code="c">1998</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 588 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neuindische Studien</subfield><subfield code="v">14</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. Nišey-alā und dt.. - Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues nūristānī</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nuristani</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nuristani languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mündliche Erzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4331942-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Waigali-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511975-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Afghanistan</subfield><subfield code="x">Languages</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nisheygram</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511757-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Waigali-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511975-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Nisheygram</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511757-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Waigali-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511975-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mündliche Erzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4331942-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Nisheygram</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511757-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Nisheygram</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511757-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Mündliche Erzählung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4331942-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Nisheygram</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511757-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Neuindische Studien</subfield><subfield code="v">14</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000005572</subfield><subfield code="9">14</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008023907&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Afghanistan Languages Nisheygram (DE-588)4511757-3 gnd |
geographic_facet | Afghanistan Languages Nisheygram |
id | DE-604.BV011875319 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-20T03:43:58Z |
institution | BVB |
isbn | 3447040157 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-008023907 |
oclc_num | 40102528 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-11 DE-188 DE-20 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-11 DE-188 DE-20 |
physical | IX, 588 S. Ill., Kt. |
publishDate | 1998 |
publishDateSearch | 1998 |
publishDateSort | 1998 |
publisher | Harrassowitz |
record_format | marc |
series | Neuindische Studien |
series2 | Neuindische Studien |
spelling | Degener, Almuth 1958- Verfasser (DE-588)111493129 aut Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch Almuth Degener Wiesbaden Harrassowitz 1998 IX, 588 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Neuindische Studien 14 Text teilw. Nišey-alā und dt.. - Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95 Zugl.: Mainz, Univ., Habil.-Schr., 1994/95 Langues nūristānī Nuristani gtt Sprache Nuristani languages Quelle (DE-588)4135952-5 gnd rswk-swf Mündliche Erzählung (DE-588)4331942-7 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Waigali-Sprache (DE-588)4511975-2 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Afghanistan Languages Nisheygram (DE-588)4511757-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Waigali-Sprache (DE-588)4511975-2 s Nisheygram (DE-588)4511757-3 g Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Mündliche Erzählung (DE-588)4331942-7 s Quelle (DE-588)4135952-5 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Neuindische Studien 14 (DE-604)BV000005572 14 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008023907&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Degener, Almuth 1958- Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch Neuindische Studien Langues nūristānī Nuristani gtt Sprache Nuristani languages Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Mündliche Erzählung (DE-588)4331942-7 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Waigali-Sprache (DE-588)4511975-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4135952-5 (DE-588)4331942-7 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4511975-2 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4511757-3 (DE-588)4113937-9 |
title | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch |
title_auth | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch |
title_exact_search | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch |
title_full | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch Almuth Degener |
title_fullStr | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch Almuth Degener |
title_full_unstemmed | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch Almuth Degener |
title_short | Die Sprache von Nisheygram im afghanischen Hindukusch |
title_sort | die sprache von nisheygram im afghanischen hindukusch |
topic | Langues nūristānī Nuristani gtt Sprache Nuristani languages Quelle (DE-588)4135952-5 gnd Mündliche Erzählung (DE-588)4331942-7 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Waigali-Sprache (DE-588)4511975-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
topic_facet | Langues nūristānī Nuristani Sprache Nuristani languages Quelle Mündliche Erzählung Grammatik Waigali-Sprache Mundart Afghanistan Languages Nisheygram Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=008023907&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000005572 |
work_keys_str_mv | AT degeneralmuth diesprachevonnisheygramimafghanischenhindukusch |