Chants de lutte, chants de vie à Madagascar: les zafindraony du Pays Betsileo 2 Textes transcrits et traduits
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
<<L'>> Harmattan
1995
|
Schriftenreihe: | Collection "Repères pour Madagascar et l'Océan indien"
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 383 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011794771 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19980402 | ||
007 | t | ||
008 | 980225s1995 m||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)493701068 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011794771 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 |a DE-703 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a ML3760 | |
080 | |a 820 | ||
082 | 0 | |a 801 | |
084 | |a 9,2 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Chants de lutte, chants de vie à Madagascar |b les zafindraony du Pays Betsileo |n 2 |p Textes transcrits et traduits |c François Noiret |
264 | 1 | |a Paris |b <<L'>> Harmattan |c 1995 | |
300 | |a 383 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Collection "Repères pour Madagascar et l'Océan indien" | |
650 | 7 | |a Betsileo (dialecte) - Textes |2 ram | |
650 | 7 | |a Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique |2 ram | |
650 | 7 | |a Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique |2 ram | |
650 | 7 | |a Chansons betsileo - Histoire et critique |2 ram | |
650 | 7 | |a Chansons betsileo - Traductions françaises |2 ram | |
650 | 7 | |a Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique |2 ram | |
650 | 7 | |a Chansons folkloriques betsileo - Textes |2 ram | |
650 | 7 | |a Chansons folkloriques malgaches |2 ram | |
650 | 7 | |a Folklore - Madagascar - Aspect social |2 ram | |
650 | 7 | |a Musique vocale sacrée - Madagascar |2 ram | |
650 | 7 | |a Tradition orale - Madagascar |2 ram | |
650 | 4 | |a Betsileo dialect |x Texts | |
650 | 4 | |a Chants | |
650 | 4 | |a Folk songs | |
650 | 4 | |a Folk songs, Betsileo |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Folk songs, Betsileo |x Texts | |
650 | 4 | |a Sacred vocal music |z Madagascar | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Noiret, François |e Sonstige |4 oth | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV011794762 |g 2 |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007962439 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126338739601408 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011794771 |
callnumber-first | M - Music |
callnumber-label | ML3760 |
callnumber-raw | ML3760 |
callnumber-search | ML3760 |
callnumber-sort | ML 43760 |
callnumber-subject | ML - Literature on Music |
ctrlnum | (OCoLC)493701068 (DE-599)BVBBV011794771 |
dewey-full | 801 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 801 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 801 |
dewey-search | 801 |
dewey-sort | 3801 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01962nam a2200529 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV011794771</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19980402 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">980225s1995 m||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)493701068</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011794771</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">ML3760</subfield></datafield><datafield tag="080" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">820</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">801</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9,2</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chants de lutte, chants de vie à Madagascar</subfield><subfield code="b">les zafindraony du Pays Betsileo</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Textes transcrits et traduits</subfield><subfield code="c">François Noiret</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b"><<L'>> Harmattan</subfield><subfield code="c">1995</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">383 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Collection "Repères pour Madagascar et l'Océan indien"</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Betsileo (dialecte) - Textes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chansons betsileo - Histoire et critique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chansons betsileo - Traductions françaises</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chansons folkloriques betsileo - Textes</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chansons folkloriques malgaches</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Folklore - Madagascar - Aspect social</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Musique vocale sacrée - Madagascar</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tradition orale - Madagascar</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Betsileo dialect</subfield><subfield code="x">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chants</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk songs</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk songs, Betsileo</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Folk songs, Betsileo</subfield><subfield code="x">Texts</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sacred vocal music</subfield><subfield code="z">Madagascar</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Noiret, François</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV011794762</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007962439</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV011794771 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:15:52Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007962439 |
oclc_num | 493701068 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-703 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-703 DE-188 |
physical | 383 S. |
publishDate | 1995 |
publishDateSearch | 1995 |
publishDateSort | 1995 |
publisher | <<L'>> Harmattan |
record_format | marc |
series2 | Collection "Repères pour Madagascar et l'Océan indien" |
spelling | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo 2 Textes transcrits et traduits François Noiret Paris <<L'>> Harmattan 1995 383 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection "Repères pour Madagascar et l'Océan indien" Betsileo (dialecte) - Textes ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Traductions françaises ram Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique ram Chansons folkloriques betsileo - Textes ram Chansons folkloriques malgaches ram Folklore - Madagascar - Aspect social ram Musique vocale sacrée - Madagascar ram Tradition orale - Madagascar ram Betsileo dialect Texts Chants Folk songs Folk songs, Betsileo History and criticism Folk songs, Betsileo Texts Sacred vocal music Madagascar (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Noiret, François Sonstige oth (DE-604)BV011794762 2 |
spellingShingle | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo Betsileo (dialecte) - Textes ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Traductions françaises ram Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique ram Chansons folkloriques betsileo - Textes ram Chansons folkloriques malgaches ram Folklore - Madagascar - Aspect social ram Musique vocale sacrée - Madagascar ram Tradition orale - Madagascar ram Betsileo dialect Texts Chants Folk songs Folk songs, Betsileo History and criticism Folk songs, Betsileo Texts Sacred vocal music Madagascar |
subject_GND | (DE-588)4113937-9 |
title | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo |
title_auth | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo |
title_exact_search | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo |
title_full | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo 2 Textes transcrits et traduits François Noiret |
title_fullStr | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo 2 Textes transcrits et traduits François Noiret |
title_full_unstemmed | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar les zafindraony du Pays Betsileo 2 Textes transcrits et traduits François Noiret |
title_short | Chants de lutte, chants de vie à Madagascar |
title_sort | chants de lutte chants de vie a madagascar les zafindraony du pays betsileo textes transcrits et traduits |
title_sub | les zafindraony du Pays Betsileo |
topic | Betsileo (dialecte) - Textes ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique ram Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Histoire et critique ram Chansons betsileo - Traductions françaises ram Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique ram Chansons folkloriques betsileo - Textes ram Chansons folkloriques malgaches ram Folklore - Madagascar - Aspect social ram Musique vocale sacrée - Madagascar ram Tradition orale - Madagascar ram Betsileo dialect Texts Chants Folk songs Folk songs, Betsileo History and criticism Folk songs, Betsileo Texts Sacred vocal music Madagascar |
topic_facet | Betsileo (dialecte) - Textes Betsileo (peuple de Madagascar) - Chansons - Histoire et critique Betsileo (peuple de Madagascar) - Chants et musique - Histoire et critique Chansons betsileo - Histoire et critique Chansons betsileo - Traductions françaises Chansons folkloriques betsileo - Histoire et critique Chansons folkloriques betsileo - Textes Chansons folkloriques malgaches Folklore - Madagascar - Aspect social Musique vocale sacrée - Madagascar Tradition orale - Madagascar Betsileo dialect Texts Chants Folk songs Folk songs, Betsileo History and criticism Folk songs, Betsileo Texts Sacred vocal music Madagascar Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV011794762 |
work_keys_str_mv | AT noiretfrancois chantsdeluttechantsdevieamadagascarleszafindraonydupaysbetsileo2 |