Le français populaire:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Presses Univ. de France
1997
|
Ausgabe: | 2. éd. corr., 8. mille |
Schriftenreihe: | Que sais-je?
1172 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 127 S. |
ISBN: | 213044430X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011586211 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 971022s1997 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 213044430X |9 2-13-044430-X | ||
035 | |a (OCoLC)38919713 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011586211 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-703 |a DE-29 | ||
050 | 0 | |a PC2087 | |
084 | |a ID 2510 |0 (DE-625)54712: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Gadet, Françoise |d 1947- |e Verfasser |0 (DE-588)140684859 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le français populaire |c Françoise Gadet |
250 | |a 2. éd. corr., 8. mille | ||
264 | 1 | |a Paris |b Presses Univ. de France |c 1997 | |
300 | |a 127 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Que sais-je? |v 1172 | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Argot | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Variation | |
650 | 4 | |a Langage et statut social | |
650 | 4 | |a Langue familière | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language | |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Substandardsprache |0 (DE-588)4183922-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Substandardsprache |0 (DE-588)4183922-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Argot |0 (DE-588)4136494-6 |D s |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Que sais-je? |v 1172 |w (DE-604)BV000001162 |9 1172 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007803485 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804126113888206849 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Gadet, Françoise 1947- |
author_GND | (DE-588)140684859 |
author_facet | Gadet, Françoise 1947- |
author_role | aut |
author_sort | Gadet, Françoise 1947- |
author_variant | f g fg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011586211 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2087 |
callnumber-raw | PC2087 |
callnumber-search | PC2087 |
callnumber-sort | PC 42087 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 2510 |
ctrlnum | (OCoLC)38919713 (DE-599)BVBBV011586211 |
discipline | Romanistik |
edition | 2. éd. corr., 8. mille |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01821nam a2200541 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011586211</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">971022s1997 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">213044430X</subfield><subfield code="9">2-13-044430-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)38919713</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011586211</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2087</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2510</subfield><subfield code="0">(DE-625)54712:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gadet, Françoise</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)140684859</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le français populaire</subfield><subfield code="c">Françoise Gadet</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. éd. corr., 8. mille</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Presses Univ. de France</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">127 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Que sais-je?</subfield><subfield code="v">1172</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Argot</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langage et statut social</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langue familière</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Substandardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4183922-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Substandardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4183922-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Argot</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136494-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Que sais-je?</subfield><subfield code="v">1172</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001162</subfield><subfield code="9">1172</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007803485</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011586211 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:12:18Z |
institution | BVB |
isbn | 213044430X |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007803485 |
oclc_num | 38919713 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-29 |
owner_facet | DE-703 DE-29 |
physical | 127 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Presses Univ. de France |
record_format | marc |
series | Que sais-je? |
series2 | Que sais-je? |
spelling | Gadet, Françoise 1947- Verfasser (DE-588)140684859 aut Le français populaire Françoise Gadet 2. éd. corr., 8. mille Paris Presses Univ. de France 1997 127 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Que sais-je? 1172 Français (Langue) - Argot Français (Langue) - Variation Langage et statut social Langue familière Französisch French language Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Argot (DE-588)4136494-6 gnd rswk-swf Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Substandardsprache (DE-588)4183922-5 s DE-604 Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Argot (DE-588)4136494-6 s 1\p DE-604 Que sais-je? 1172 (DE-604)BV000001162 1172 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Gadet, Françoise 1947- Le français populaire Que sais-je? Français (Langue) - Argot Français (Langue) - Variation Langage et statut social Langue familière Französisch French language Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061588-1 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4136494-6 (DE-588)4183922-5 |
title | Le français populaire |
title_auth | Le français populaire |
title_exact_search | Le français populaire |
title_full | Le français populaire Françoise Gadet |
title_fullStr | Le français populaire Françoise Gadet |
title_full_unstemmed | Le français populaire Françoise Gadet |
title_short | Le français populaire |
title_sort | le francais populaire |
topic | Français (Langue) - Argot Français (Langue) - Variation Langage et statut social Langue familière Französisch French language Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Argot (DE-588)4136494-6 gnd Substandardsprache (DE-588)4183922-5 gnd |
topic_facet | Français (Langue) - Argot Français (Langue) - Variation Langage et statut social Langue familière Französisch French language Umgangssprache Argot Substandardsprache |
volume_link | (DE-604)BV000001162 |
work_keys_str_mv | AT gadetfrancoise lefrancaispopulaire |