Complemento indirecto y complemento de lugar: estructuras locales de base personal en español
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Alicante
Univ. de Alicante
1996
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 172 S. |
ISBN: | 8479082976 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011468688 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 19980810 | ||
007 | t | ||
008 | 970805s1996 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 8479082976 |9 84-7908-297-6 | ||
035 | |a (OCoLC)38580417 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011468688 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-29 |a DE-355 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PC4369 | |
084 | |a IM 5165 |0 (DE-625)61042: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Cifuentes Honrubia, José Luis |d 1961- |e Verfasser |0 (DE-588)131925687 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Complemento indirecto y complemento de lugar |b estructuras locales de base personal en español |c José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga |
264 | 1 | |a Alicante |b Univ. de Alicante |c 1996 | |
300 | |a 172 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Bijwoordelijke bepalingen van plaats |2 gtt | |
650 | 4 | |a Castellano - Semántica | |
650 | 4 | |a Castellano - Sintaxis | |
650 | 7 | |a Meewerkend voorwerp |2 gtt | |
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Complement | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Semantics | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ergänzung |g Linguistik |0 (DE-588)4152752-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Ergänzung |g Linguistik |0 (DE-588)4152752-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Llopis Ganga, Jesús |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007715751&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007715751 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125988070621184 |
---|---|
adam_text | INDICE
Preliminares
..................................................................... 9
I. Sobre la conversión de los objetos en lugares
................ 13
1.
Localization
e
identificación
.................................... 15
2.
Configuración de los objetos en la
localization
........ 22
3.
Objetos y región espacial
......................................... 32
4.
Localization
y perspectiva
....................................... 38
5.
El cuerpo como base de la
localization
.................... 40
П.
Complemento indirecto y dativo
.................................. 47
1.
El complemento indirecto
........................................ 49
2.
Dativo y ablativo
..................................................... 51
3.
Tipos de dativos
...................................................... 54
4.
Complemento indirecto
vs.
dativo
............................ 56
5.
Complemento indirecto y función semántica
............ 61
III.
Estructuras locales de base personal
........................... 65
1
.
Complemento indirecto y complemento de lugar
...... 67
2.
Tipos de estructuras locales
..................................... 7
1
3.
Estructuras direccionales
Quo
.................................. 73
3.1.
Extensión de la base personal
..........................74
3.2.
Comportamiento de los direccionales
interiores
..............................................................92
3.3.
Construcciones contradictorias
.......................95
3.4.
Clítico
y
reduplicación...................................
96
4.
Estructuras
direccionales
Unde
...............................105
5.
Estructuras locales estativas
....................................122
6.
Verbos posicionales...^
...........................................128
7.
Verbos situativos
....................................................142
8.
Estructuras
Qua
......................................................149
9.
Conclusiones
..........................................................150
Apéndice
.........................................................................155
Referencias bibliográficas
................................................163
|
any_adam_object | 1 |
author | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Llopis Ganga, Jesús |
author_GND | (DE-588)131925687 |
author_facet | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Llopis Ganga, Jesús |
author_role | aut aut |
author_sort | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- |
author_variant | h j l c hjl hjlc g j l gj gjl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011468688 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4369 |
callnumber-raw | PC4369 |
callnumber-search | PC4369 |
callnumber-sort | PC 44369 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 5165 |
ctrlnum | (OCoLC)38580417 (DE-599)BVBBV011468688 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01839nam a2200469 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011468688</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">19980810 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970805s1996 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8479082976</subfield><subfield code="9">84-7908-297-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)38580417</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011468688</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4369</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5165</subfield><subfield code="0">(DE-625)61042:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cifuentes Honrubia, José Luis</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131925687</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Complemento indirecto y complemento de lugar</subfield><subfield code="b">estructuras locales de base personal en español</subfield><subfield code="c">José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Alicante</subfield><subfield code="b">Univ. de Alicante</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">172 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Bijwoordelijke bepalingen van plaats</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Castellano - Semántica</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Castellano - Sintaxis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Meewerkend voorwerp</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Complement</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ergänzung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4152752-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ergänzung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4152752-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Llopis Ganga, Jesús</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007715751&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007715751</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011468688 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:10:18Z |
institution | BVB |
isbn | 8479082976 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007715751 |
oclc_num | 38580417 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 172 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Univ. de Alicante |
record_format | marc |
spelling | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Verfasser (DE-588)131925687 aut Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga Alicante Univ. de Alicante 1996 172 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Castellano - Semántica Castellano - Sintaxis Meewerkend voorwerp gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Complement Spanish language Semantics Spanish language Syntax Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Ergänzung Linguistik (DE-588)4152752-5 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Ergänzung Linguistik (DE-588)4152752-5 s DE-604 Llopis Ganga, Jesús Verfasser aut Digitalisierung UB Bamberg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007715751&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Cifuentes Honrubia, José Luis 1961- Llopis Ganga, Jesús Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Castellano - Semántica Castellano - Sintaxis Meewerkend voorwerp gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Complement Spanish language Semantics Spanish language Syntax Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Ergänzung Linguistik (DE-588)4152752-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4152752-5 |
title | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español |
title_auth | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español |
title_exact_search | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español |
title_full | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga |
title_fullStr | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga |
title_full_unstemmed | Complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en español José Luis Cifuentes Honrubia ; Jesús Llopis Ganga |
title_short | Complemento indirecto y complemento de lugar |
title_sort | complemento indirecto y complemento de lugar estructuras locales de base personal en espanol |
title_sub | estructuras locales de base personal en español |
topic | Bijwoordelijke bepalingen van plaats gtt Castellano - Semántica Castellano - Sintaxis Meewerkend voorwerp gtt Spaans gtt Spanisch Spanish language Complement Spanish language Semantics Spanish language Syntax Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Ergänzung Linguistik (DE-588)4152752-5 gnd |
topic_facet | Bijwoordelijke bepalingen van plaats Castellano - Semántica Castellano - Sintaxis Meewerkend voorwerp Spaans Spanisch Spanish language Complement Spanish language Semantics Spanish language Syntax Ergänzung Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007715751&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT cifuenteshonrubiajoseluis complementoindirectoycomplementodelugarestructuraslocalesdebasepersonalenespanol AT llopisgangajesus complementoindirectoycomplementodelugarestructuraslocalesdebasepersonalenespanol |