Creole and dialect continua: standard acquisition processes in Belize and China (PRC)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
1997
|
Schriftenreihe: | Creole language library
18 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | IX, 307 S. |
ISBN: | 9027252408 1556191731 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011417311 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190107 | ||
007 | t | ||
008 | 970704s1997 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9027252408 |9 90-272-5240-8 | ||
020 | |a 1556191731 |9 1-55619-173-1 | ||
035 | |a (OCoLC)36315975 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011417311 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PM7831 | |
082 | 0 | |a 417/.22 |2 21 | |
084 | |a EE 1650 |0 (DE-625)21300: |2 rvk | ||
084 | |a EE 1660 |0 (DE-625)21301: |2 rvk | ||
084 | |a ES 560 |0 (DE-625)27861: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Escure, Geneviève |d 1942- |e Verfasser |0 (DE-588)172069807 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Creole and dialect continua |b standard acquisition processes in Belize and China (PRC) |c Geneviève Escure |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 1997 | |
300 | |a IX, 307 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Creole language library |v 18 | |
650 | 4 | |a Adquisición del lenguaje | |
650 | 7 | |a Anglais (langue) - Aspect social - Belize |2 ram | |
650 | 7 | |a Chinees |2 gtt | |
650 | 4 | |a Chino - Aspectos sociales | |
650 | 7 | |a Chinois (langue) - Aspect social |2 ram | |
650 | 7 | |a Creooltalen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Dialectologie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Dialectologie |2 ram | |
650 | 4 | |a Dialectología | |
650 | 7 | |a Grammaire comparée et générale |2 ram | |
650 | 4 | |a Gramática comparada y general - Sintaxis | |
650 | 4 | |a Inglés - Aspectos sociales - Belice | |
650 | 7 | |a Langage - Acquisition |2 ram | |
650 | 7 | |a Langues créoles |2 ram | |
650 | 7 | |a Pragmatique |2 ram | |
650 | 4 | |a Pragmática | |
650 | 7 | |a Sociolinguistique |2 ram | |
650 | 4 | |a Sociolingüística | |
650 | 7 | |a Taalverwerving |2 gtt | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Chinese language |x Social aspects | |
650 | 4 | |a Creole dialects | |
650 | 4 | |a Dialectology | |
650 | 4 | |a English language |x Social aspects |z Belize | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Language acquisition | |
650 | 4 | |a Pragmatics | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 0 | 7 | |a Kreolisch-Englisch |0 (DE-588)4133930-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Belize |0 (DE-588)4005412-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a China |0 (DE-588)4009937-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Belize |0 (DE-588)4005412-3 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Belize |0 (DE-588)4005412-3 |D g |
689 | 3 | 1 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Belize |0 (DE-588)4005412-3 |D g |
689 | 4 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Kreolisch-Englisch |0 (DE-588)4133930-7 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Standardsprache |0 (DE-588)4077831-9 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 5 | 3 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Creole language library |v 18 |w (DE-604)BV000014965 |9 18 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007675514 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125930496458752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Escure, Geneviève 1942- |
author_GND | (DE-588)172069807 |
author_facet | Escure, Geneviève 1942- |
author_role | aut |
author_sort | Escure, Geneviève 1942- |
author_variant | g e ge |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011417311 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM7831 |
callnumber-raw | PM7831 |
callnumber-search | PM7831 |
callnumber-sort | PM 47831 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | EE 1650 EE 1660 ES 560 |
ctrlnum | (OCoLC)36315975 (DE-599)BVBBV011417311 |
dewey-full | 417/.22 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 417 - Dialectology and historical linguistics |
dewey-raw | 417/.22 |
dewey-search | 417/.22 |
dewey-sort | 3417 222 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03977nam a2201117 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011417311</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190107 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970704s1997 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027252408</subfield><subfield code="9">90-272-5240-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1556191731</subfield><subfield code="9">1-55619-173-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36315975</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011417311</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM7831</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">417/.22</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1650</subfield><subfield code="0">(DE-625)21300:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1660</subfield><subfield code="0">(DE-625)21301:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 560</subfield><subfield code="0">(DE-625)27861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Escure, Geneviève</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172069807</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Creole and dialect continua</subfield><subfield code="b">standard acquisition processes in Belize and China (PRC)</subfield><subfield code="c">Geneviève Escure</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 307 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Creole language library</subfield><subfield code="v">18</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Adquisición del lenguaje</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Anglais (langue) - Aspect social - Belize</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chinees</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chino - Aspectos sociales</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Chinois (langue) - Aspect social</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Creooltalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialectologie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialectologie</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dialectología</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammaire comparée et générale</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática comparada y general - Sintaxis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Inglés - Aspectos sociales - Belice</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langage - Acquisition</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langues créoles</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pragmatique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmática</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sociolinguistique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolingüística</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Taalverwerving</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Creole dialects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dialectology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Belize</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language acquisition</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kreolisch-Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133930-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Belize</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005412-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="0">(DE-588)4009937-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Belize</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005412-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Belize</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005412-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Belize</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005412-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Kreolisch-Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133930-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Standardsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077831-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="3"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Creole language library</subfield><subfield code="v">18</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000014965</subfield><subfield code="9">18</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007675514</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | China (DE-588)4009937-4 gnd Belize (DE-588)4005412-3 gnd |
geographic_facet | China Belize |
id | DE-604.BV011417311 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:09:23Z |
institution | BVB |
isbn | 9027252408 1556191731 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007675514 |
oclc_num | 36315975 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-11 |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-11 |
physical | IX, 307 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Creole language library |
series2 | Creole language library |
spelling | Escure, Geneviève 1942- Verfasser (DE-588)172069807 aut Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) Geneviève Escure Amsterdam [u.a.] Benjamins 1997 IX, 307 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Creole language library 18 Adquisición del lenguaje Anglais (langue) - Aspect social - Belize ram Chinees gtt Chino - Aspectos sociales Chinois (langue) - Aspect social ram Creooltalen gtt Dialectologie gtt Dialectologie ram Dialectología Grammaire comparée et générale ram Gramática comparada y general - Sintaxis Inglés - Aspectos sociales - Belice Langage - Acquisition ram Langues créoles ram Pragmatique ram Pragmática Sociolinguistique ram Sociolingüística Taalverwerving gtt Englisch Gesellschaft Grammatik Chinese language Social aspects Creole dialects Dialectology English language Social aspects Belize Grammar, Comparative and general Syntax Language acquisition Pragmatics Sociolinguistics Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd rswk-swf Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd rswk-swf Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 gnd rswk-swf Belize (DE-588)4005412-3 gnd rswk-swf China (DE-588)4009937-4 g Standardsprache (DE-588)4077831-9 s Spracherwerb (DE-588)4056458-7 s DE-604 Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s Belize (DE-588)4005412-3 g Englisch (DE-588)4014777-0 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 s Creole language library 18 (DE-604)BV000014965 18 |
spellingShingle | Escure, Geneviève 1942- Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) Creole language library Adquisición del lenguaje Anglais (langue) - Aspect social - Belize ram Chinees gtt Chino - Aspectos sociales Chinois (langue) - Aspect social ram Creooltalen gtt Dialectologie gtt Dialectologie ram Dialectología Grammaire comparée et générale ram Gramática comparada y general - Sintaxis Inglés - Aspectos sociales - Belice Langage - Acquisition ram Langues créoles ram Pragmatique ram Pragmática Sociolinguistique ram Sociolingüística Taalverwerving gtt Englisch Gesellschaft Grammatik Chinese language Social aspects Creole dialects Dialectology English language Social aspects Belize Grammar, Comparative and general Syntax Language acquisition Pragmatics Sociolinguistics Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4133930-7 (DE-588)4077831-9 (DE-588)4077623-2 (DE-588)4056458-7 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4009937-4 (DE-588)4005412-3 |
title | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) |
title_auth | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) |
title_exact_search | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) |
title_full | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) Geneviève Escure |
title_fullStr | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) Geneviève Escure |
title_full_unstemmed | Creole and dialect continua standard acquisition processes in Belize and China (PRC) Geneviève Escure |
title_short | Creole and dialect continua |
title_sort | creole and dialect continua standard acquisition processes in belize and china prc |
title_sub | standard acquisition processes in Belize and China (PRC) |
topic | Adquisición del lenguaje Anglais (langue) - Aspect social - Belize ram Chinees gtt Chino - Aspectos sociales Chinois (langue) - Aspect social ram Creooltalen gtt Dialectologie gtt Dialectologie ram Dialectología Grammaire comparée et générale ram Gramática comparada y general - Sintaxis Inglés - Aspectos sociales - Belice Langage - Acquisition ram Langues créoles ram Pragmatique ram Pragmática Sociolinguistique ram Sociolingüística Taalverwerving gtt Englisch Gesellschaft Grammatik Chinese language Social aspects Creole dialects Dialectology English language Social aspects Belize Grammar, Comparative and general Syntax Language acquisition Pragmatics Sociolinguistics Kreolisch-Englisch (DE-588)4133930-7 gnd Standardsprache (DE-588)4077831-9 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Adquisición del lenguaje Anglais (langue) - Aspect social - Belize Chinees Chino - Aspectos sociales Chinois (langue) - Aspect social Creooltalen Dialectologie Dialectología Grammaire comparée et générale Gramática comparada y general - Sintaxis Inglés - Aspectos sociales - Belice Langage - Acquisition Langues créoles Pragmatique Pragmática Sociolinguistique Sociolingüística Taalverwerving Englisch Gesellschaft Grammatik Chinese language Social aspects Creole dialects Dialectology English language Social aspects Belize Grammar, Comparative and general Syntax Language acquisition Pragmatics Sociolinguistics Kreolisch-Englisch Standardsprache Soziolinguistik Spracherwerb Chinesisch Mundart China Belize |
volume_link | (DE-604)BV000014965 |
work_keys_str_mv | AT escuregenevieve creoleanddialectcontinuastandardacquisitionprocessesinbelizeandchinaprc |