Du bruit dans Landerneau: dictionnaire des noms propres du parler commun
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Arléa
1996
|
Ausgabe: | [Éd. rev. et augm.] |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | VIII, 552 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011413865 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090615 | ||
007 | t | ||
008 | 970702s1996 |||| 00||| fre d | ||
020 | |z 2869592601 |9 2-86959-260-1 | ||
035 | |a (OCoLC)36753756 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011413865 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-29 |a DE-384 |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a PC2576 | |
082 | 0 | |a 443 | |
084 | |a ID 6889 |0 (DE-625)54859: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6891 |0 (DE-625)54861: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Louis, Patrice |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Du bruit dans Landerneau |b dictionnaire des noms propres du parler commun |c Patrice Louis |
250 | |a [Éd. rev. et augm.] | ||
264 | 1 | |a Paris |b Arléa |c 1996 | |
300 | |a VIII, 552 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Eigennamen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Uitdrukkingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a French language |x Eponyms |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |x Etymology |x Names |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a French language |x Idioms | |
650 | 0 | 7 | |a Personenname |0 (DE-588)4045285-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ableitung |g Linguistik |0 (DE-588)4068366-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Personenname |0 (DE-588)4045285-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Name |0 (DE-588)4127959-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Ableitung |g Linguistik |0 (DE-588)4068366-7 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007672575 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125926397575168 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Louis, Patrice |
author_facet | Louis, Patrice |
author_role | aut |
author_sort | Louis, Patrice |
author_variant | p l pl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011413865 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2576 |
callnumber-raw | PC2576 |
callnumber-search | PC2576 |
callnumber-sort | PC 42576 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6889 ID 6891 |
ctrlnum | (OCoLC)36753756 (DE-599)BVBBV011413865 |
dewey-full | 443 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 443 - Dictionaries of standard French |
dewey-raw | 443 |
dewey-search | 443 |
dewey-sort | 3443 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | [Éd. rev. et augm.] |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01964nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV011413865</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090615 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970702s1996 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">2869592601</subfield><subfield code="9">2-86959-260-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36753756</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011413865</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2576</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">443</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6889</subfield><subfield code="0">(DE-625)54859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6891</subfield><subfield code="0">(DE-625)54861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Louis, Patrice</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Du bruit dans Landerneau</subfield><subfield code="b">dictionnaire des noms propres du parler commun</subfield><subfield code="c">Patrice Louis</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[Éd. rev. et augm.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Arléa</subfield><subfield code="c">1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 552 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Eigennamen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Uitdrukkingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Eponyms</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Etymology</subfield><subfield code="x">Names</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Idioms</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Personenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045285-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ableitung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068366-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Personenname</subfield><subfield code="0">(DE-588)4045285-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Name</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127959-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Ableitung</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007672575</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV011413865 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:09:19Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007672575 |
oclc_num | 36753756 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-384 DE-703 |
owner_facet | DE-29 DE-384 DE-703 |
physical | VIII, 552 S. |
publishDate | 1996 |
publishDateSearch | 1996 |
publishDateSort | 1996 |
publisher | Arléa |
record_format | marc |
spelling | Louis, Patrice Verfasser aut Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun Patrice Louis [Éd. rev. et augm.] Paris Arléa 1996 VIII, 552 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Eigennamen gtt Frans gtt Uitdrukkingen gtt Französisch French language Terms and phrases French language Eponyms Dictionaries French language Etymology Names Dictionaries French language Idioms Personenname (DE-588)4045285-2 gnd rswk-swf Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd rswk-swf Name (DE-588)4127959-1 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Personenname (DE-588)4045285-2 s DE-604 Name (DE-588)4127959-1 s Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 s |
spellingShingle | Louis, Patrice Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun Eigennamen gtt Frans gtt Uitdrukkingen gtt Französisch French language Terms and phrases French language Eponyms Dictionaries French language Etymology Names Dictionaries French language Idioms Personenname (DE-588)4045285-2 gnd Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4045285-2 (DE-588)4068366-7 (DE-588)4127959-1 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun |
title_auth | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun |
title_exact_search | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun |
title_full | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun Patrice Louis |
title_fullStr | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun Patrice Louis |
title_full_unstemmed | Du bruit dans Landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun Patrice Louis |
title_short | Du bruit dans Landerneau |
title_sort | du bruit dans landerneau dictionnaire des noms propres du parler commun |
title_sub | dictionnaire des noms propres du parler commun |
topic | Eigennamen gtt Frans gtt Uitdrukkingen gtt Französisch French language Terms and phrases French language Eponyms Dictionaries French language Etymology Names Dictionaries French language Idioms Personenname (DE-588)4045285-2 gnd Ableitung Linguistik (DE-588)4068366-7 gnd Name (DE-588)4127959-1 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Eigennamen Frans Uitdrukkingen Französisch French language Terms and phrases French language Eponyms Dictionaries French language Etymology Names Dictionaries French language Idioms Personenname Ableitung Linguistik Name Phraseologie Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT louispatrice dubruitdanslanderneaudictionnairedesnomspropresduparlercommun |