The cognitive system of the French verb:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam u.a.
Benjamins
1997
|
Schriftenreihe: | [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science / 4]
147 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XII, 187 S. |
ISBN: | 9027236518 1556198620 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV011360435 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 970602s1997 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9027236518 |9 90-272-3651-8 | ||
020 | |a 1556198620 |9 1-55619-862-0 | ||
035 | |a (OCoLC)36327550 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV011360435 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-739 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-83 | ||
050 | 0 | |a PC2271 | |
082 | 0 | |a 445 |2 21 | |
084 | |a ER 500 |0 (DE-625)27720: |2 rvk | ||
084 | |a ET 675 |0 (DE-625)28017: |2 rvk | ||
084 | |a ID 4800 |0 (DE-625)54793: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hewson, John |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The cognitive system of the French verb |c John Hewson |
264 | 1 | |a Amsterdam u.a. |b Benjamins |c 1997 | |
300 | |a XII, 187 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science / 4] |v 147 | |
650 | 7 | |a Cognitieve linguïstiek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Verbe | |
650 | 4 | |a Grammaire cognitive | |
650 | 4 | |a Gramática cognoscitiva | |
650 | 7 | |a Werkwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Cognitive grammar | |
650 | 4 | |a French language |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
810 | 2 | |a 4] |t [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science |v 147 |w (DE-604)BV000001437 |9 147 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007634876&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007634876 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804125871594799104 |
---|---|
adam_text | CONTENTS
Preface vi
Chapter One The Nature of Content Systems 1
1. Introduction 1
1.1 Origin of the idea 1
1.2 System in phonology 2
1.3 System and grammatical structure 4
1.4 System in language 7
1.5 Tongue and discourse 8
1.6 Systems and rules 10
1.7 Content systems and referential meaning 11
1.8 Prior studies with Guillaumian influence 14
1.9 Conclusion 15
Chapter Two Verbal Paradigms and their Content 17
2. Introduction 17
2.1 The paradigm of tense 17
2.1.1 Incidence and decadence 19
2.1.2 Time spheres 19
2.1.3 The problem of the threshold 21
2.2 Mood 23
2.2.1 The subjunctive 23
2.2.2 Infinitive and participles 25
2.3 Aspect 27
2.3.1 The modal auxiliaries 28
2.3.2 The grammatical auxiliaries 29
2.4 Voice 33
2.5 The verbal paradigms of French 34
Chapter Three Chronogenesis 35
3. Introduction 35
3.1 Three morphosyntactic types 35
3.1.1 Three chronogenetic stages 36
3.2 Stage I: the quasi-nominal mood 37
3.2.1 A simpler view of the ouasi-nominal forms 38
CONTENTS
3.2.2 Functions of the quasi-nominal forms 39
3.3 Stage II: subjunctive mood 41
3.4 Stage III: indicative mood 43
3.5 Conclusion 46
Chapter Four Aspect 48
4. Introduction 48
4.1 Distinguishing tense from aspect 49
4.1.1 The surcompose in student grammars 50
4.1.2 The mechanism underlying the aspectual system 50
4.1.3 Simple forms 51
4.1.4 Compound forms 52
4.1.5 Double compound forms 52
4.1.6 Usage of French aspectual forms 54
4.1.7 Modern use of the compose as a preterit 55
4.1.8 Expressing anteriority 56
4.2 Sequence of tenses in English 59
4.3 Use of the surcompose in main clauses 60
4.4 Conclusion 61
Chapter Five Voice 63
5. Introduction 63
5.1 The grammatical representation of agent and patient 64
5.2 Passive voice in French 66
5.2.1 The role of the subject 67
5.3 The pronominal verbs 69
5.4 The verbs of resultant state 71
5.4.1 Resultative verbs as a morphosyntactic category 74
5.4.2 Change of auxiliary with transitive verbs 75
5.5 Middle voice 76
5.5.1 Morphosyntax of middle voice 77
5.5.2 Agentive and patientive senses of middle voice 78
5.5.3 Reflexive and reciprocal senses of middle voice 79
5.5.4 Middle voice with pure intransitives 81
5.6 Active and middle with inanimate objects 82
5.7 Conclusion 83
Chapter Six Tense 85
6. Introduction: tense and aspect 85
CONTENTS
6.1 Defining tense and aspect in cognitive terms 86
6.2 Tense in cognitive terms 88
6.3 Tense and the experience of time 89
6.4 The parameters of tense in French 92
6.4.1 The verticality of the present in French 92
6.4.2 The breadth of the French present 94
6.5 Past tenses 96
6.5.1 Imperfect and Passe simple: tenses or aspects? 98
6.5.2 The Imperfect 100
6.5.2.1 Imperfects of Type 1 101
6.5.2.2 Imperfects of Type 2 103
6.5.2.3 Imperfects of Type 3 104
6.6 Future and conditional 105
6.6.1 The future in the past 107
6.6.2 Conditional clauses 108
6.6.3 The conditional of probability 109
6.7 Conclusion 110
Chapter Seven Mood 111
7. Introduction 111
7.1 A simple cognitive contrast 111
7.2 The subjunctive as a position in the system 112
7.2.1 Quasi-nominal mood 113
7.2.2 Subjunctive mood 113
7.2.3 Indicative mood 114
7.3 The indicative/subjunctive contrast 114
7.3.1 Possible vs. probable 115
7.3.2 Affirmative vs. negative 116
7.3.3 Relative clauses 116
7.3.4 Conjunctions 117
7.3.4.1 The subjunctive with apr s que 118
7.3.5 Value judgements 120
7.3.6 Variable usage 122
7.4 Facing the problems of subjunctive usage 123
7.5 Conclusion 124
Chapter Eight Present and Present Perfect 129
8. Introduction 129
8.1 Concrete cognitive activity 129
Xll
CONTENTS
8.2 The nature of a threshold 130
8.3 Cognitive contrasts, lexical and grammatical 131
8.3.1 Contrastive usage: past versus present 132
8.3.2 Contrastive usage: present perfect versus present 133
8.3.3 Contrastive usage: the first time 134
8.3.4 Contrastive usage: immediate physical realizations 135
8.3.5 Contrastive usage: passe compose versus preterit 136
8.4 Conclusion 138
Chapter Nine Semiology, the System of Signs 139
9. Introduction 139
9.1 The arbitrary nature of the sign 139
9.2 Arbitrariness and the law of coherence 141
9.3 Allomorphs oialler 144
9.4 The verbes de puissance 144
9.5 The morphology of the imperative 145
9.6 Conclusion 146
Chapter Ten Verbal Paradigms 148
10. Introduction: regular and irregular verbs 148
10.1 Verbal paradigms of French 148
10.2 Derivational verb suffixes of Latin 149
10.3 The French suffix /-i(s)-/ 150
10.4 The axial consonant 151
10.5 Other correspondences in the paradigms 152
10.6 The forms of the Latin perfect 154
10.7 The past participle 155
10.8 Conclusion 155
Bibliography 158
General Index 170
Index of Verb Forms 182
|
any_adam_object | 1 |
author | Hewson, John |
author_facet | Hewson, John |
author_role | aut |
author_sort | Hewson, John |
author_variant | j h jh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV011360435 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC2271 |
callnumber-raw | PC2271 |
callnumber-search | PC2271 |
callnumber-sort | PC 42271 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ER 500 ET 675 ID 4800 |
ctrlnum | (OCoLC)36327550 (DE-599)BVBBV011360435 |
dewey-full | 445 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 445 - Grammar of standard French |
dewey-raw | 445 |
dewey-search | 445 |
dewey-sort | 3445 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01986nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV011360435</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">970602s1997 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9027236518</subfield><subfield code="9">90-272-3651-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1556198620</subfield><subfield code="9">1-55619-862-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)36327550</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV011360435</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC2271</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">445</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 500</subfield><subfield code="0">(DE-625)27720:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 675</subfield><subfield code="0">(DE-625)28017:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 4800</subfield><subfield code="0">(DE-625)54793:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hewson, John</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The cognitive system of the French verb</subfield><subfield code="c">John Hewson</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam u.a.</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XII, 187 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">[Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science / 4]</subfield><subfield code="v">147</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Cognitieve linguïstiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Verbe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammaire cognitive</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gramática cognoscitiva</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Werkwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cognitive grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="810" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">4]</subfield><subfield code="t">[Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science</subfield><subfield code="v">147</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001437</subfield><subfield code="9">147</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007634876&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007634876</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV011360435 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T18:08:27Z |
institution | BVB |
isbn | 9027236518 1556198620 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-007634876 |
oclc_num | 36327550 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-83 |
owner_facet | DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-739 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-83 |
physical | XII, 187 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series2 | [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science / 4] |
spelling | Hewson, John Verfasser aut The cognitive system of the French verb John Hewson Amsterdam u.a. Benjamins 1997 XII, 187 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science / 4] 147 Cognitieve linguïstiek gtt Frans gtt Français (Langue) - Verbe Grammaire cognitive Gramática cognoscitiva Werkwoorden gtt Französisch Cognitive grammar French language Verb Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Verb (DE-588)4062553-9 s DE-604 4] [Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 147 (DE-604)BV000001437 147 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007634876&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Hewson, John The cognitive system of the French verb Cognitieve linguïstiek gtt Frans gtt Français (Langue) - Verbe Grammaire cognitive Gramática cognoscitiva Werkwoorden gtt Französisch Cognitive grammar French language Verb Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4062553-9 |
title | The cognitive system of the French verb |
title_auth | The cognitive system of the French verb |
title_exact_search | The cognitive system of the French verb |
title_full | The cognitive system of the French verb John Hewson |
title_fullStr | The cognitive system of the French verb John Hewson |
title_full_unstemmed | The cognitive system of the French verb John Hewson |
title_short | The cognitive system of the French verb |
title_sort | the cognitive system of the french verb |
topic | Cognitieve linguïstiek gtt Frans gtt Français (Langue) - Verbe Grammaire cognitive Gramática cognoscitiva Werkwoorden gtt Französisch Cognitive grammar French language Verb Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd |
topic_facet | Cognitieve linguïstiek Frans Français (Langue) - Verbe Grammaire cognitive Gramática cognoscitiva Werkwoorden Französisch Cognitive grammar French language Verb Verb |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=007634876&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001437 |
work_keys_str_mv | AT hewsonjohn thecognitivesystemofthefrenchverb |